<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE Trans SYSTEM "trans-14.dtd">
<Trans scribe="Eleuterio" audio_filename="Tecol_Botan_FHR321_kopalkowit-Burseraceae_2012-07-23-j" version="1" version_date="130815">
<Speakers>
<Speaker id="spk1" name="Eleuterio Gorostiza Salazar" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/>
<Speaker id="spk2" name="Filiberto Hernández Rosario" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/>
</Speakers>
<Episode>
<Section type="report" startTime="0" endTime="237.417104167">
<Turn startTime="0" endTime="5.759" speaker="spk1">
<Sync time="0"/>
'Te:chnohno:tsa de yo:n kopalkowit, ke:niwki n' ixiwyo wa:n ikowyo.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="5.759" endTime="132.803">
<Sync time="5.759"/>
*Este**, a:, yo:n tikma...,
<Sync time="10.683"/>
ne:n kowtsí:n tik..., a:mo tiki:xmati no:.
<Sync time="16.13"/>
*Este, bueno** yo:n mochi:wa *este** wehweikuowit,
<Sync time="20.898"/>
*este morahramayo:tia** wa:n ompa yo:n *este** ne:, pos *este** n' ixiwyo.
<Sync time="27.273"/>
ke:meh *este** ne:n, tiki:xmattos kakate tikilwiah, ihko:ni, iwki n' tamati,
<Sync time="33.144"/>
*este**, ompa yo:n,
<Sync time="38.403"/>
mot..., mo..., no: xo:chiowa.
<Sync time="44.644"/>
Ixo:chiotsi:n no: ista:k.
<Sync time="47.791"/>
Entó:s *de una vez** chika:waya nejó:n ixo:chiotsi:n,
<Sync time="52.412"/>
wetsi a wa:n moka:wa ya ne:n mahyá: tikiliah n' tehwa:n,
<Sync time="57.961"/>
iexo:yo ya, pero ohololtik mochi:wa.
<Sync time="62.805"/>
Entó:s yo:n *este, una vez que** moskaltia ya ne:,
<Sync time="69.872"/>
*pues cuando** tahko yahtok ne: choh xohxoxoktik ne:n ita:kilotsi:n.
<Sync time="76.426"/>
Ke:mah. *Este** wa:n *cuando** chika:waya ya pos semi,
<Sync time="82.466"/>
mochika:waltia ya ne:,
<Sync time="85.346"/>
chihchi:chi:le:wi. E:mah. *Este** ne:,
<Sync time="92.034"/>
pos yo:n a:mo, a:mo tey *este, serbirowa, sino que** sayoh,
<Sync time="96.69"/>
*como que** se: kwelita *porque** ahwiya:k ke:mih, ke:mih kopal. E:mah, ne:,
<Sync time="103.833"/>
a:mo n'mati xa: teh a:mo ke:man ti..., *o sea** a:mo ke:man tikitani.
<Sync time="109.012"/>
Nika:wí:n paratanikopa onkak, nika:n *por, este** Tekoltepe:kkopa paratani onkak. E:mah.
<Sync time="115.566"/>
Wa:n no:ya:n nikitstinemi ne:wí:n paratani pos onkak miak.
<Sync time="120.981"/>
Pero semi *este** itech ne:n tehtepexikua:pan,
<Sync time="124.374"/>
ka:mpa tehtepehxiyoh.
<Sync time="126.227"/>
A:mo para..., itech kahkahfe:ntah a:mo onkak. E:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk1 spk2" startTime="132.803" endTime="138.062">
<Sync time="132.803"/>
<Who nb="1"/>
Wa:n tikihtowa ahwiya:k, ¿toni ne:n ahwiya:k, ikowyo, ixiwyo?
<Who nb="2"/>
*Este**,
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="138.062" endTime="149.16">
<Sync time="138.062"/>
*bueno de** nochi yo:n ixiwyotsitsi:n *o** ikowyotsi:n ahwiya:k ke:meh kopalkowtsí:n[kopaltsí:n].
<Sync time="143.656"/>
Ke:meh kopal tikita, ihko:ni n' ahwiya:k. E:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="149.16" endTime="154.227">
<Sync time="149.16"/>
¿Wa:n a:mo t'mati ke:yeh n' kiliah kopalkowit?
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="154.227" endTime="164.576">
<Sync time="154.227"/>
*Pues, este** kopalkowit porin yehwa nimitsilia ke:meh,
<Sync time="158.469"/>
ke:meh kopalahwiya:k entó:s iwki kito:ka:ytiah kopalkowit mono:tsa. E:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="164.576" endTime="166.496">
<Sync time="164.576"/>
¿Iteyo no: ahwiya:k?
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="166.496" endTime="170.728">
<Sync time="166.496"/>
Iteyotsi:n no: ahwiya:k.
</Turn>
<Turn speaker="spk1 spk2" startTime="170.728" endTime="180.505">
<Sync time="170.728"/>
<Who nb="1"/>
¿Xa: t'mati yo:n ox kikuah chiktehmeh *o** teihsá: okuilimeh?
<Who nb="2"/>
*Este** kikuah chiktehtsitsi:n, *una vez que** yoksi pos tsope:ya, kikuah. E:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="180.505" endTime="183.242">
<Sync time="180.505"/>
¿Pero se: yeh a:mo se: kikua?
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="183.242" endTime="187.988">
<Sync time="183.242"/>
Se: yeh a:mo wel se: kikua. E:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk1 spk2" startTime="187.988" endTime="193.805">
<Sync time="187.988"/>
<Who nb="1"/>
¿Wa:n nika:wí:n a:mo ke:man tikita? I:n...
<Who nb="2"/>
Nika:wí:n a:mo.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="193.805" endTime="208.238">
<Sync time="193.805"/>
Ka:..., a:mo ke:man nikita pero n' ikowyotsi:n pos *serbirowa para** kowtati:l, *porque** kualtsi:n no: *este** yema:nik.
<Sync time="200.202"/>
*Una vez** wa:ki a kualtsi:n pos *este** kualtsi:n xo:ta. E:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="208.238" endTime="210.359">
<Sync time="208.238"/>
¿Wa:n a:mo kualtia kalkowit yo:n?
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="210.359" endTime="217.395">
<Sync time="210.359"/>
Yo:n a:mo kualtia, semi yema:nik. E:mah.
<Sync time="213.622"/>
Yema:nik n..., *este** ne:n ikowyotsi:n.
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="217.395" endTime="223.533">
<Sync time="217.395"/>
*Bueno** pos *este** pané: nochi a tte:chnohno:ts de n' kopalkowit, sayoh moto:ka:y wa:n moxola:l.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="223.533" endTime="237.417104167">
<Sync time="223.533"/>
*Este, bueno** neh nimono:tsa niFiliberto Hernández Rosario,
<Sync time="228.533"/>
niwi:tsa nika:n *crucero** Tecoltepec.
</Turn>
</Section>
</Episode>
</Trans>
