<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="Eleuterio" DATE="2017-03-20T11:34:36-06:00" FORMAT="2.8" VERSION="2.8" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv2.8.xsd">
    <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds">
        <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///D:/Elan/Tzina_Botan_JVC313_xokotopoonxoochit-Acanthaceae_2012-07-16-d.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav" RELATIVE_MEDIA_URL="./Tzina_Botan_JVC313_xokotopoonxoochit-Acanthaceae_2012-07-16-d.wav"/>
        <PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:becbb157-b397-4ad7-8200-daee166ab06e</PROPERTY>
        <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">311</PROPERTY>
    </HEADER>
    <TIME_ORDER>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="0"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="0"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="3817"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="3817"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="9255"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="9255"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="13733"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="13733"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="13733"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="19862"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="19862"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="22162"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="22162"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="26573"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="26573"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="32903"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="32903"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="35961"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="35961"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="39109"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="39109"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="44807"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="44807"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="47136"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="47136"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="51123"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="51123"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="57029"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="57029"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="62297"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="62297"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="64953"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="64953"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="67901"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="67901"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="70905"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="70905"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="76566"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="76566"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="80084"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="80084"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="82240"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="82240"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="84718"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="84718"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="88638"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="88638"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="89934"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="89934"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="92401"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="92401"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="94232"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="94232"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="97794"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="97794"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="100830"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="100830"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="100830"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="103978"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="103978"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="103978"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="106737"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="106737"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="109027"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="109027"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="112241"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="112241"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="115210"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="115210"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="118491"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="118491"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="121639"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="121639"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="122788"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="122788"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="126228"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="126228"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="126228"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="126228"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="128773"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="128773"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="128773"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="128773"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="128773"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="131934"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="131934"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="131934"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="135340"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="135340"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="139113"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="139113"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="139113"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="142363"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="142363"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="142363"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="147876"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="147876"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="147876"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="152519"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="152519"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="152519"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="157117"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts103" TIME_VALUE="157117"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts104" TIME_VALUE="157117"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts105" TIME_VALUE="160912"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts106" TIME_VALUE="160912"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts107" TIME_VALUE="160912"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts108" TIME_VALUE="163412"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts109" TIME_VALUE="163412"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts110" TIME_VALUE="165689"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts111" TIME_VALUE="165689"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts112" TIME_VALUE="168671"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts113" TIME_VALUE="168671"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts114" TIME_VALUE="172243"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts115" TIME_VALUE="172243"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts116" TIME_VALUE="175984"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts117" TIME_VALUE="175984"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts118" TIME_VALUE="178216"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts119" TIME_VALUE="178216"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts120" TIME_VALUE="181230"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts121" TIME_VALUE="181230"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts122" TIME_VALUE="183565"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts123" TIME_VALUE="183565"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts124" TIME_VALUE="186078"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts125" TIME_VALUE="186078"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts126" TIME_VALUE="188802"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts127" TIME_VALUE="188802"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts128" TIME_VALUE="194128"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts129" TIME_VALUE="194128"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts130" TIME_VALUE="197847"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts131" TIME_VALUE="197847"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts132" TIME_VALUE="202392"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts133" TIME_VALUE="202392"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts134" TIME_VALUE="205508"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts135" TIME_VALUE="205508"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts136" TIME_VALUE="208633"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts137" TIME_VALUE="208633"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts138" TIME_VALUE="210106"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts139" TIME_VALUE="210106"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts140" TIME_VALUE="215620"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts141" TIME_VALUE="215620"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts142" TIME_VALUE="219495"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts143" TIME_VALUE="219495"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts144" TIME_VALUE="222821"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts145" TIME_VALUE="222821"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts146" TIME_VALUE="225223"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts147" TIME_VALUE="225223"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts148" TIME_VALUE="229656"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts149" TIME_VALUE="229656"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts150" TIME_VALUE="231598"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts151" TIME_VALUE="231598"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts152" TIME_VALUE="233852"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts153" TIME_VALUE="233852"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts154" TIME_VALUE="236129"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts155" TIME_VALUE="236129"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts156" TIME_VALUE="240281"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts157" TIME_VALUE="240281"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts158" TIME_VALUE="243942"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts159" TIME_VALUE="243942"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts160" TIME_VALUE="251299"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts161" TIME_VALUE="251299"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts162" TIME_VALUE="251299"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts163" TIME_VALUE="254938"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts164" TIME_VALUE="254938"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts165" TIME_VALUE="254938"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts166" TIME_VALUE="254938"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts167" TIME_VALUE="262608"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts168" TIME_VALUE="262608"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts169" TIME_VALUE="262608"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts170" TIME_VALUE="262608"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts171" TIME_VALUE="265679"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts172" TIME_VALUE="265679"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts173" TIME_VALUE="265679"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts174" TIME_VALUE="265679"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts175" TIME_VALUE="268782"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts176" TIME_VALUE="268782"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts177" TIME_VALUE="268782"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts178" TIME_VALUE="268782"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts179" TIME_VALUE="272577"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts180" TIME_VALUE="272577"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts181" TIME_VALUE="272577"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts182" TIME_VALUE="272577"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts183" TIME_VALUE="275113"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts184" TIME_VALUE="275113"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts185" TIME_VALUE="275113"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts186" TIME_VALUE="275113"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts187" TIME_VALUE="279412"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts188" TIME_VALUE="279412"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts189" TIME_VALUE="279412"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts190" TIME_VALUE="279412"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts191" TIME_VALUE="281577"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts192" TIME_VALUE="281577"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts193" TIME_VALUE="281577"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts194" TIME_VALUE="281577"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts195" TIME_VALUE="284278"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts196" TIME_VALUE="284278"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts197" TIME_VALUE="284278"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts198" TIME_VALUE="284278"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts199" TIME_VALUE="290640"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts200" TIME_VALUE="290640"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts201" TIME_VALUE="290640"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts202" TIME_VALUE="290640"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts203" TIME_VALUE="297216"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts204" TIME_VALUE="297216"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts205" TIME_VALUE="297216"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts206" TIME_VALUE="297216"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts207" TIME_VALUE="299002"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts208" TIME_VALUE="299002"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts209" TIME_VALUE="299002"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts210" TIME_VALUE="299002"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts211" TIME_VALUE="301002"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts212" TIME_VALUE="301002"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts213" TIME_VALUE="301002"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts214" TIME_VALUE="301002"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts215" TIME_VALUE="304989"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts216" TIME_VALUE="304989"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts217" TIME_VALUE="304989"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts218" TIME_VALUE="304989"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts219" TIME_VALUE="306989"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts220" TIME_VALUE="306989"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts221" TIME_VALUE="306989"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts222" TIME_VALUE="306989"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts223" TIME_VALUE="311364"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts224" TIME_VALUE="311364"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts225" TIME_VALUE="311364"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts226" TIME_VALUE="311364"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts227" TIME_VALUE="314110"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts228" TIME_VALUE="314110"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts229" TIME_VALUE="314110"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts230" TIME_VALUE="314110"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts231" TIME_VALUE="318275"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts232" TIME_VALUE="318275"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts233" TIME_VALUE="318275"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts234" TIME_VALUE="318275"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts235" TIME_VALUE="321556"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts236" TIME_VALUE="321556"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts237" TIME_VALUE="321556"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts238" TIME_VALUE="321556"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts239" TIME_VALUE="324123"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts240" TIME_VALUE="324123"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts241" TIME_VALUE="324123"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts242" TIME_VALUE="324123"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts243" TIME_VALUE="326132"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts244" TIME_VALUE="326132"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts245" TIME_VALUE="326132"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts246" TIME_VALUE="326132"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts247" TIME_VALUE="327353"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts248" TIME_VALUE="327353"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts249" TIME_VALUE="327353"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts250" TIME_VALUE="327353"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts251" TIME_VALUE="330083"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts252" TIME_VALUE="330083"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts253" TIME_VALUE="330083"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts254" TIME_VALUE="330083"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts255" TIME_VALUE="332940"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts256" TIME_VALUE="332940"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts257" TIME_VALUE="332940"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts258" TIME_VALUE="332940"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts259" TIME_VALUE="336021"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts260" TIME_VALUE="336021"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts261" TIME_VALUE="336021"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts262" TIME_VALUE="336021"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts263" TIME_VALUE="340298"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts264" TIME_VALUE="340298"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts265" TIME_VALUE="340298"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts266" TIME_VALUE="340298"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts267" TIME_VALUE="344865"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts268" TIME_VALUE="344865"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts269" TIME_VALUE="344865"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts270" TIME_VALUE="344865"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts271" TIME_VALUE="346498"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts272" TIME_VALUE="346498"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts273" TIME_VALUE="346498"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts274" TIME_VALUE="346498"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts275" TIME_VALUE="350637"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts276" TIME_VALUE="350637"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts277" TIME_VALUE="350637"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts278" TIME_VALUE="350637"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts279" TIME_VALUE="355414"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts280" TIME_VALUE="355414"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts281" TIME_VALUE="355414"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts282" TIME_VALUE="355414"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts283" TIME_VALUE="358168"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts284" TIME_VALUE="358168"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts285" TIME_VALUE="358168"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts286" TIME_VALUE="358168"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts287" TIME_VALUE="360369"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts288" TIME_VALUE="360369"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts289" TIME_VALUE="360369"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts290" TIME_VALUE="360369"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts291" TIME_VALUE="361845"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts292" TIME_VALUE="361845"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts293" TIME_VALUE="361845"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts294" TIME_VALUE="366887"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts295" TIME_VALUE="366887"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts296" TIME_VALUE="366887"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts297" TIME_VALUE="366887"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts298" TIME_VALUE="371709"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts299" TIME_VALUE="371709"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts300" TIME_VALUE="371709"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts301" TIME_VALUE="371709"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts302" TIME_VALUE="375227"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts303" TIME_VALUE="375227"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts304" TIME_VALUE="375227"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts305" TIME_VALUE="379013"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts306" TIME_VALUE="379013"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts307" TIME_VALUE="382017"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts308" TIME_VALUE="382017"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts309" TIME_VALUE="382017"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts310" TIME_VALUE="382017"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts311" TIME_VALUE="384741"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts312" TIME_VALUE="384741"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts313" TIME_VALUE="384741"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts314" TIME_VALUE="384741"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts315" TIME_VALUE="384741"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts316" TIME_VALUE="388817"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts317" TIME_VALUE="388817"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts318" TIME_VALUE="388817"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts319" TIME_VALUE="388817"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts320" TIME_VALUE="388817"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts321" TIME_VALUE="392737"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts322" TIME_VALUE="392737"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts323" TIME_VALUE="392737"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts324" TIME_VALUE="392737"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts325" TIME_VALUE="395719"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts326" TIME_VALUE="395719"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts327" TIME_VALUE="395719"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts328" TIME_VALUE="400206"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts329" TIME_VALUE="400206"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts330" TIME_VALUE="404862"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts331" TIME_VALUE="404862"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts332" TIME_VALUE="409193"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts333" TIME_VALUE="409193"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts334" TIME_VALUE="411215"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts335" TIME_VALUE="411215"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts336" TIME_VALUE="413961"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts337" TIME_VALUE="413961"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts338" TIME_VALUE="419931"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts339" TIME_VALUE="419931"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts340" TIME_VALUE="419931"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts341" TIME_VALUE="419931"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts342" TIME_VALUE="426092"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts343" TIME_VALUE="426092"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts344" TIME_VALUE="426092"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts345" TIME_VALUE="426092"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts346" TIME_VALUE="431628"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts347" TIME_VALUE="431628"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts348" TIME_VALUE="431628"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts349" TIME_VALUE="435489"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts350" TIME_VALUE="435489"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts351" TIME_VALUE="440646"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts352" TIME_VALUE="440646"/>
    </TIME_ORDER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="UtteranceType" PARTICIPANT="Eleuterio Gorostiza Salazar" TIER_ID="Eleuterio Gorostiza Salazar">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a22" TIME_SLOT_REF1="ts2" TIME_SLOT_REF2="ts3">
                <ANNOTATION_VALUE>Ekintsi:n xte:chnohno:tsa i:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a23" TIME_SLOT_REF1="ts4" TIME_SLOT_REF2="ts5">
                <ANNOTATION_VALUE>xiwit mochi:wa i:n kahkaltsi:ntan i:n teh tikto:ka:ytia xokotatopo:nxo:chit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a24" TIME_SLOT_REF1="ts6" TIME_SLOT_REF2="ts8">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Ka:nachi taman tiki:xmati wa:n xa: tikmati ke:yeh yo:n iwki kito:ka:ytiah?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a58" TIME_SLOT_REF1="ts78" TIME_SLOT_REF2="ts81">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n ne:n, i:n i:pa sentaman sah?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a178" TIME_SLOT_REF1="ts84" TIME_SLOT_REF2="ts87">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a64" TIME_SLOT_REF1="ts98" TIME_SLOT_REF2="ts100">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n i:n, i:n ixiwyo ke:niwki?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a94" TIME_SLOT_REF1="ts162" TIME_SLOT_REF2="ts164">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n i..., i..., iteyo no:, no: ta:ki?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a220" TIME_SLOT_REF1="ts166" TIME_SLOT_REF2="ts169">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a227" TIME_SLOT_REF1="ts170" TIME_SLOT_REF2="ts173">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a228" TIME_SLOT_REF1="ts174" TIME_SLOT_REF2="ts177">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a229" TIME_SLOT_REF1="ts178" TIME_SLOT_REF2="ts181">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a230" TIME_SLOT_REF1="ts182" TIME_SLOT_REF2="ts185">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a231" TIME_SLOT_REF1="ts186" TIME_SLOT_REF2="ts189">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a232" TIME_SLOT_REF1="ts190" TIME_SLOT_REF2="ts193">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a233" TIME_SLOT_REF1="ts194" TIME_SLOT_REF2="ts197">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a234" TIME_SLOT_REF1="ts198" TIME_SLOT_REF2="ts201">
                <ANNOTATION_VALUE> </ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a235" TIME_SLOT_REF1="ts202" TIME_SLOT_REF2="ts206">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a105" TIME_SLOT_REF1="ts205" TIME_SLOT_REF2="ts208">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n ikowyo tohtoma:wak mochi:wa?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a236" TIME_SLOT_REF1="ts210" TIME_SLOT_REF2="ts213">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a237" TIME_SLOT_REF1="ts214" TIME_SLOT_REF2="ts217">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a238" TIME_SLOT_REF1="ts218" TIME_SLOT_REF2="ts221">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a239" TIME_SLOT_REF1="ts222" TIME_SLOT_REF2="ts225">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a241" TIME_SLOT_REF1="ts226" TIME_SLOT_REF2="ts229">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a242" TIME_SLOT_REF1="ts230" TIME_SLOT_REF2="ts233">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a243" TIME_SLOT_REF1="ts234" TIME_SLOT_REF2="ts237">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a244" TIME_SLOT_REF1="ts238" TIME_SLOT_REF2="ts241">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a245" TIME_SLOT_REF1="ts242" TIME_SLOT_REF2="ts245">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a246" TIME_SLOT_REF1="ts246" TIME_SLOT_REF2="ts249">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a247" TIME_SLOT_REF1="ts250" TIME_SLOT_REF2="ts253">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a248" TIME_SLOT_REF1="ts254" TIME_SLOT_REF2="ts258">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a118" TIME_SLOT_REF1="ts257" TIME_SLOT_REF2="ts260">
                <ANNOTATION_VALUE>I:n mochi:wa komo se: kito:ka, ¿oso i:pa mochi:wa sah?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a249" TIME_SLOT_REF1="ts262" TIME_SLOT_REF2="ts265">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a250" TIME_SLOT_REF1="ts266" TIME_SLOT_REF2="ts269">
                <ANNOTATION_VALUE> </ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a251" TIME_SLOT_REF1="ts270" TIME_SLOT_REF2="ts273">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a252" TIME_SLOT_REF1="ts274" TIME_SLOT_REF2="ts277">
                <ANNOTATION_VALUE>.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a253" TIME_SLOT_REF1="ts278" TIME_SLOT_REF2="ts282">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a124" TIME_SLOT_REF1="ts281" TIME_SLOT_REF2="ts284">
                <ANNOTATION_VALUE>¿I:n kowtah ka:n mochi:wa?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a255" TIME_SLOT_REF1="ts286" TIME_SLOT_REF2="ts289">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a256" TIME_SLOT_REF1="ts290" TIME_SLOT_REF2="ts293">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a128" TIME_SLOT_REF1="ts296" TIME_SLOT_REF2="ts299">
                <ANNOTATION_VALUE>I:pa yehwa sah, ne:n, tein teh tikmattok, ne:n, ....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a131" TIME_SLOT_REF1="ts304" TIME_SLOT_REF2="ts305">
                <ANNOTATION_VALUE>De i:n teh tikilia xokotatopo:n, ¿i:pa yehwa sah i:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a132" TIME_SLOT_REF1="ts306" TIME_SLOT_REF2="ts308">
                <ANNOTATION_VALUE>kowit kwaltia oso onkak okseki kowmeh tein no: ihtikoyo:ni?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a285" TIME_SLOT_REF1="ts310" TIME_SLOT_REF2="ts314">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a286" TIME_SLOT_REF1="ts315" TIME_SLOT_REF2="ts319">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a287" TIME_SLOT_REF1="ts320" TIME_SLOT_REF2="ts323">
                <ANNOTATION_VALUE></ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a288" TIME_SLOT_REF1="ts324" TIME_SLOT_REF2="ts327">
                <ANNOTATION_VALUE> </ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a143" TIME_SLOT_REF1="ts340" TIME_SLOT_REF2="ts343">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos komohkó:n, *este**, nochi a ne:n i:n tein tite:chtapowih sayoh xte:ili,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a145" TIME_SLOT_REF1="ts345" TIME_SLOT_REF2="ts347">
                <ANNOTATION_VALUE>ne:, xte:chili ne: moto:ka:y wa:n moxola:l.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="SectionType" TIER_ID="Sections">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a0" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts351">
                <ANNOTATION_VALUE>report</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="CommentType" PARTICIPANT="Comments" TIER_ID="Comments">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a148" TIME_SLOT_REF1="ts58" TIME_SLOT_REF2="ts61">
                <ANNOTATION_VALUE>{esto es, como Commelina spp.}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a179" TIME_SLOT_REF1="ts79" TIME_SLOT_REF2="ts83">
                <ANNOTATION_VALUE>Y de esta planta sólo hay un tipo?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a149" TIME_SLOT_REF1="ts92" TIME_SLOT_REF2="ts95">
                <ANNOTATION_VALUE>{Lobelia cardinalis}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a150" TIME_SLOT_REF1="ts104" TIME_SLOT_REF2="ts107">
                <ANNOTATION_VALUE>{Solanum nigrescens y  especies relacionadas dentro del grupo S. nigrescens}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a151" TIME_SLOT_REF1="ts313" TIME_SLOT_REF2="ts318">
                <ANNOTATION_VALUE>{Croton draco}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="UtteranceType" PARTICIPANT="Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="Ernesto Vázquez Chanico">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a25" TIME_SLOT_REF1="ts9" TIME_SLOT_REF2="ts10">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. A:, yo:n x..., xokotatopo:nxo:chit, kiliah, tehwa:n tikiliah xokotatopo:nkowit, yo:n xo:chit pampa etok xo:chit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a26" TIME_SLOT_REF1="ts11" TIME_SLOT_REF2="ts12">
                <ANNOTATION_VALUE>Kiliah xokotatopo:nkwowit *porque** n' ikowyo,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a27" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14">
                <ANNOTATION_VALUE>ikowyo nejó:n ihti..., ihtiyo:loh ke:meh po:chne.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a28" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa yo:n, *bueno** tehwa:n tipi:piltsitsi:n a:mo onkaya *más** a:wiltsitsi:n te:chkowilia:yah n' tota:tahwa:n, wa:laya de parahko, *de plástico**,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a29" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18">
                <ANNOTATION_VALUE>te:chchih..., timochihchi:wilia:yah *o** te:chchihchi:wilia:yah n' tota:tahwa:n seki tein tanehnekih.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a30" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts20">
                <ANNOTATION_VALUE>Tiktekih kowtsitsí:n wa:n tikihtiye:ktiah,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a31" TIME_SLOT_REF1="ts21" TIME_SLOT_REF2="ts22">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n yo:n ko..., yo:n nejó:n de kihtiye:ktiah ya mochi:..., ihkoyoktik mahyá: se: *tubo** moka:wa yo:n kowtsí:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a32" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts24">
                <ANNOTATION_VALUE>Ompa ke:mah te:chakayah se: ohtatsí:n wa:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a33" TIME_SLOT_REF1="ts25" TIME_SLOT_REF2="ts26">
                <ANNOTATION_VALUE>yo:n tikwiah xokotatopo:n *porque** tika:wiltiah xokoe:wat ika, ke:meh i:n *tiempo** xokot ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a34" TIME_SLOT_REF1="ts27" TIME_SLOT_REF2="ts28">
                <ANNOTATION_VALUE>E:..., t'tekitih xokot wa:n tikihki:xtiliah n' ie:wayo wa:n ika tik..., tikte:..., t'te:ntiah tepitsi:n, kite:xihxi:mah, mahyá: te:neh,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a35" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts30">
                <ANNOTATION_VALUE>para se: itatsi:n ima:kowa:n se: ki..., kitahta:lia ihkó:n, mahyá: se: kiteki a ika yo:n xoko..., yo:n xokoe:wat.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a36" TIME_SLOT_REF1="ts31" TIME_SLOT_REF2="ts32">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ke:mah se: kita:lia ika yo:n ohtatsí:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a37" TIME_SLOT_REF1="ts33" TIME_SLOT_REF2="ts34">
                <ANNOTATION_VALUE>kitope:wa *hasta** i..., ka:m..., *cerca** ki:sati a ikwa:pan, n..., no:</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a38" TIME_SLOT_REF1="ts35" TIME_SLOT_REF2="ts36">
                <ANNOTATION_VALUE>tiki:xeheko:s ka:n tamiti:w wa:n ke:mah sepa se: tiki:xtia oso e:yi.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a39" TIME_SLOT_REF1="ts37" TIME_SLOT_REF2="ts38">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n t'tope:wa sepa sah topo:ntiki:sa, kiliah xokotatopo:n tiki:xmatih yo:n, ika..., iwki moto:ka:ytia yo:n pa[ra]kwaltia para a:wil.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a40" TIME_SLOT_REF1="ts39" TIME_SLOT_REF2="ts40">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n tikwiah tehwa:n toa:wil tehwa:n wehka:w, ekintsi:n pos a:mo kikwih ok m' pi:pilmeh,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a41" TIME_SLOT_REF1="ts41" TIME_SLOT_REF2="ts42">
                <ANNOTATION_VALUE>ekintsi:n kikwih *bicicletas, co:cochemeh**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a42" TIME_SLOT_REF1="ts43" TIME_SLOT_REF2="ts44">
                <ANNOTATION_VALUE>Tehwa:n tiki:xmatkeh tota:tahwa:n, ke:mih *pobres**,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a43" TIME_SLOT_REF1="ts45" TIME_SLOT_REF2="ts46">
                <ANNOTATION_VALUE>te:chihchi:wiliah ne: a:wil pero de nika:n ti..., tein tehwa:n mochi:wa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a44" TIME_SLOT_REF1="ts47" TIME_SLOT_REF2="ts48">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo wa:lah de parahko.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a45" TIME_SLOT_REF1="ts49" TIME_SLOT_REF2="ts50">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh ika tikiliah xok..., ika mo..., mo..., mono:tsa yo:n kowtsí:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a46" TIME_SLOT_REF1="ts51" TIME_SLOT_REF2="ts52">
                <ANNOTATION_VALUE>xokotatopo:nkwowit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a47" TIME_SLOT_REF1="ts53" TIME_SLOT_REF2="ts54">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n no: kwaltia *para corral** semi, yo:n kito:kah ka:mpa *tacorraltiah**,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a48" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts56">
                <ANNOTATION_VALUE>kite:mowah yo:n *porque** ihi:xeh wa:n itsmoli:ni kwaltsi:n yo:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a49" TIME_SLOT_REF1="ts57" TIME_SLOT_REF2="ts59">
                <ANNOTATION_VALUE>kwaltsi:n itsmoli:ni yo:n xiwit, a:mo mone:neki. Mi:xtohto:ktiw mahyá: ma:talin.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a50" TIME_SLOT_REF1="ts60" TIME_SLOT_REF2="ts62">
                <ANNOTATION_VALUE>E:..., *por eso** kwelitah *para tacorraltiah** ika.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a51" TIME_SLOT_REF1="ts63" TIME_SLOT_REF2="ts64">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yehwa sah yo:n, a:mo teihsá: *más**,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a52" TIME_SLOT_REF1="ts65" TIME_SLOT_REF2="ts66">
                <ANNOTATION_VALUE>*más** kitatekiwtiah, nió:n para kowit, soh *para corral**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a53" TIME_SLOT_REF1="ts67" TIME_SLOT_REF2="ts68">
                <ANNOTATION_VALUE>*Pero para** kowtati:l, no: kwaltias tak, *pero más** kikwih *para corral** n' tikitah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a54" TIME_SLOT_REF1="ts69" TIME_SLOT_REF2="ts70">
                <ANNOTATION_VALUE>pero semi a:yoh, ke:mah, yehwa yo:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a55" TIME_SLOT_REF1="ts71" TIME_SLOT_REF2="ts72">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n nikahkwí:n sah mochi:wa, nika:n xola:lpan, nika:n San Miguel onkak.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a56" TIME_SLOT_REF1="ts73" TIME_SLOT_REF2="ts74">
                <ANNOTATION_VALUE>Ika *tacorraltiah** tikitanih.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a57" TIME_SLOT_REF1="ts75" TIME_SLOT_REF2="ts77">
                <ANNOTATION_VALUE>Ta kwowtah a:mo mochi:wa yo:n, a:mo mochi:wa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a59" TIME_SLOT_REF1="ts82" TIME_SLOT_REF2="ts85">
                <ANNOTATION_VALUE>I:pa sentaman sah, i:pa sentaman sah tiki:xmatih.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a60" TIME_SLOT_REF1="ts86" TIME_SLOT_REF2="ts88">
                <ANNOTATION_VALUE>Ixo:chio kostik wa:n weyak mochi:wa n...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a61" TIME_SLOT_REF1="ts89" TIME_SLOT_REF2="ts90">
                <ANNOTATION_VALUE>mokehketsa ihkó:n pané:, pané: yo:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a62" TIME_SLOT_REF1="ts91" TIME_SLOT_REF2="ts93">
                <ANNOTATION_VALUE>te:..., te:e:kaeski:xtia:nixo:chitmokehketsa no: ke:meh mahyá:</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a63" TIME_SLOT_REF1="ts94" TIME_SLOT_REF2="ts97">
                <ANNOTATION_VALUE>ike:span mo..., motahta:lia ihkó:n, e:witika, mochi:wa kostik. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a65" TIME_SLOT_REF1="ts101" TIME_SLOT_REF2="ts102">
                <ANNOTATION_VALUE>Xokotatopo:nxochi:t n' ixiwyo ne: ma:ahalaxtik, yo:n xoxoktik no:.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a66" TIME_SLOT_REF1="ts103" TIME_SLOT_REF2="ts105">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ma:ahalaxtik, xoxoktik wa:n ma:ahalaxtik, ke:meh tomakilit*igual** tamati.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a67" TIME_SLOT_REF1="ts106" TIME_SLOT_REF2="ts108">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ahalaxtik ne:n ii:xko,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a68" TIME_SLOT_REF1="ts109" TIME_SLOT_REF2="ts110">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n nejó:n *medio** tehtekontik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a69" TIME_SLOT_REF1="ts111" TIME_SLOT_REF2="ts112">
                <ANNOTATION_VALUE>I:n achto ke:meh i:n ya:ya nejó:n, nika:n ka:mpa ika n' i:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a70" TIME_SLOT_REF1="ts113" TIME_SLOT_REF2="ts114">
                <ANNOTATION_VALUE>it.... Kali:ka:n talwiah, ka:mpa ekintsi:n mocha:ntihkeh ne:n Miliano ipi:pilwa:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a71" TIME_SLOT_REF1="ts115" TIME_SLOT_REF2="ts116">
                <ANNOTATION_VALUE>nochi yehwa n' onkaya yo:n no:, katka se: ohtsí:n panki:saya ka:mpa n...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a72" TIME_SLOT_REF1="ts117" TIME_SLOT_REF2="ts118">
                <ANNOTATION_VALUE>Abelino icha:n katka, ka:mpa Modesto Martínez,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a73" TIME_SLOT_REF1="ts119" TIME_SLOT_REF2="ts120">
                <ANNOTATION_VALUE>panki:sayah *hasta** ne: ahko, ka:mpa Francisca icha:n, ka:mpa Tellezko se: panki:saya ihkó:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a74" TIME_SLOT_REF1="ts121" TIME_SLOT_REF2="ts122">
                <ANNOTATION_VALUE>Nochi yo:n ohti, nochi yehwa n' onkaya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a75" TIME_SLOT_REF1="ts123" TIME_SLOT_REF2="ts124">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n *baños**, a:mo onkaya *baños** ke:meh ekintsi:n de nochi, de</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a76" TIME_SLOT_REF1="ts125" TIME_SLOT_REF2="ts126">
                <ANNOTATION_VALUE>kalan tiowih n' kalihtik, a:man tiowih *baño** kalihtik ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a77" TIME_SLOT_REF1="ts127" TIME_SLOT_REF2="ts128">
                <ANNOTATION_VALUE>Achto tia:yah kalan ne:wí:n xiwtah ya:yah, nochi San Miguel ompa ya:yah n' ka..., yo:n xokotatopo:nxiwtah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a78" TIME_SLOT_REF1="ts129" TIME_SLOT_REF2="ts130">
                <ANNOTATION_VALUE>Ompa ne:n yowih wa:n yo:n xiwit kikwiah ika mopo:powayah yo:n xiw..., ixiwyo kwaltsi:n no:.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a79" TIME_SLOT_REF1="ts131" TIME_SLOT_REF2="ts132">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n kikwiah ika. Pero a:mo kikwiah a:mat ke:meh ekintsi:n de koyo:meh ya. A:mo, ihwa:k a:mo tiki:xmatiah a:mat.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a80" TIME_SLOT_REF1="ts133" TIME_SLOT_REF2="ts134">
                <ANNOTATION_VALUE>Ya:yah ne: xiwihtik, mota:li:ti wa:n yowi a n' kalan.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a81" TIME_SLOT_REF1="ts135" TIME_SLOT_REF2="ts136">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, pero ekintsi:n a:mo, ekintsi:n nochi mopatak, ekintsi:n nochi kalihtik, ne:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a82" TIME_SLOT_REF1="ts137" TIME_SLOT_REF2="ts138">
                <ANNOTATION_VALUE>yowih n' kalan.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a83" TIME_SLOT_REF1="ts139" TIME_SLOT_REF2="ts140">
                <ANNOTATION_VALUE>Achto kihtowa:yah n' ta:tahmeh a:mo niá:s, a:mo niá:s kalan kalihtik mihkwitaka:n, n' ka:n nimisto:n, mihkwitah kalihtik misto:meh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a84" TIME_SLOT_REF1="ts141" TIME_SLOT_REF2="ts142">
                <ANNOTATION_VALUE>Iwki ti..., ne: kalan tia:yah n' tehwa:n te:..., timokalawi:tih kalan.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a85" TIME_SLOT_REF1="ts143" TIME_SLOT_REF2="ts144">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, pero ekintsi:n a:mo wel se: yowi ok, ta: no:, no: *lo mismo porque**,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a86" TIME_SLOT_REF1="ts145" TIME_SLOT_REF2="ts146">
                <ANNOTATION_VALUE>ekintsi:n ne:, timiakiakeh ya,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a87" TIME_SLOT_REF1="ts147" TIME_SLOT_REF2="ts148">
                <ANNOTATION_VALUE>para se: mota:li:s ne: ohti, te:wa:litstokeh ya n' tokni:wa:n, *mejor**, kachi kwali se: motachihchi:wia, se: tatsaktok kaltsi:ntan,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a88" TIME_SLOT_REF1="ts149" TIME_SLOT_REF2="ts150">
                <ANNOTATION_VALUE>ompa se: yetok. Se: yowi kalan ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a89" TIME_SLOT_REF1="ts151" TIME_SLOT_REF2="ts152">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo no: wel se: yowi ok, ekintsi:n nochi kalmeh ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a90" TIME_SLOT_REF1="ts153" TIME_SLOT_REF2="ts154">
                <ANNOTATION_VALUE>Achto pos kwali tia:yah *porque** a:mo miak kalmeh onkayah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a91" TIME_SLOT_REF1="ts155" TIME_SLOT_REF2="ts156">
                <ANNOTATION_VALUE>O:me, eyi, ne: tehwa:n kalika:n a:mo, a:mo miak kali onkaya. O:me, e:yi sah yetoya n' kaltsitsí:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a92" TIME_SLOT_REF1="ts157" TIME_SLOT_REF2="ts158">
                <ANNOTATION_VALUE>*Por eso** kwali tiá:s ne: timota:li:ti:w ne: ahko, a:mo a:kin mitswa:litstok.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a93" TIME_SLOT_REF1="ts159" TIME_SLOT_REF2="ts161">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Yehwa yo:n kwaltia ika mochipa:wah n' tokni:wa:n yo:n iwki katka, n' ixiwyo. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a95" TIME_SLOT_REF1="ts165" TIME_SLOT_REF2="ts167">
                <ANNOTATION_VALUE>Ka:n teh mochi:wa iteyo yo:n, soh xo:chit sah pan..., pawetsi de kostik wa:n *después de que, de que** chika:waya pawetsi wa:n a:mo teh mochi:wa iteyo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a96" TIME_SLOT_REF1="ts168" TIME_SLOT_REF2="ts171">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, a:mo teh. Wa:ki ompa n' itsihtsi:nkaxyo wa:n ompa tami.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a97" TIME_SLOT_REF1="ts172" TIME_SLOT_REF2="ts175">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n xiwtsí:n, xo:chitsí:n a:mo ...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a98" TIME_SLOT_REF1="ts176" TIME_SLOT_REF2="ts179">
                <ANNOTATION_VALUE>onkak ata seki de xo:chit, i:pa sayoh xo:chit sah wa:n ompa tami.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a99" TIME_SLOT_REF1="ts180" TIME_SLOT_REF2="ts183">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo teh kipia k..., momaka ta:kilo:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a100" TIME_SLOT_REF1="ts184" TIME_SLOT_REF2="ts187">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yo:n koyo:kopa kiliah ne: yo:n xo:chit ne:,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a101" TIME_SLOT_REF1="ts188" TIME_SLOT_REF2="ts191">
                <ANNOTATION_VALUE>*masculinos** ata kiliah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a102" TIME_SLOT_REF1="ts192" TIME_SLOT_REF2="ts195">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n xo:chit tein *femeninos** yehwa n' ta:ki.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a103" TIME_SLOT_REF1="ts196" TIME_SLOT_REF2="ts199">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Yehwa yo:ni mahyá: okichxo:chit, a:mo teh, mm, poso:ni wa:n powetsi wa:n ompa tami.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a104" TIME_SLOT_REF1="ts200" TIME_SLOT_REF2="ts204">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n selia ikowyo, a:mo, a:mo selia ita:kilo. Ke:mah. Yehwa yo:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a106" TIME_SLOT_REF1="ts209" TIME_SLOT_REF2="ts211">
                <ANNOTATION_VALUE>Pihpitsaktsitsí:n ke:meh i:n se: imahpil sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a107" TIME_SLOT_REF1="ts212" TIME_SLOT_REF2="ts215">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:meh se: i..., we:i ke:meh se: iwe:imahpil sah, *más** a:mo mochi:wa. Wehwei.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a108" TIME_SLOT_REF1="ts216" TIME_SLOT_REF2="ts219">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n tahkoxihxikitik ke:n...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a109" TIME_SLOT_REF1="ts220" TIME_SLOT_REF2="ts223">
                <ANNOTATION_VALUE>ke:meh, mahyá: t..., tahkoxihxikitik, ka:mpa i:xheka:n [tah]koxihxikitia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a110" TIME_SLOT_REF1="ts224" TIME_SLOT_REF2="ts227">
                <ANNOTATION_VALUE>[*Por eso**]kwaltia kiliah xokotatopo:n *porque** tein,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a111" TIME_SLOT_REF1="ts228" TIME_SLOT_REF2="ts231">
                <ANNOTATION_VALUE>tein ka:mpa a:tik wa:n se: kite:ntia wa:n se: kiteki ne:n, ne:n xokoe:wat,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a112" TIME_SLOT_REF1="ts232" TIME_SLOT_REF2="ts235">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n i..., ike:ch motiti:chaki:ki a wa:n yo:n topo:ni a. Ki:stiki:sa sepa sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a113" TIME_SLOT_REF1="ts236" TIME_SLOT_REF2="ts239">
                <ANNOTATION_VALUE>*Por eso** ne:, kwali topo:ni *porque**,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a114" TIME_SLOT_REF1="ts240" TIME_SLOT_REF2="ts243">
                <ANNOTATION_VALUE>te:nkoya:wak ne:n kowit,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a115" TIME_SLOT_REF1="ts244" TIME_SLOT_REF2="ts247">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n ahko pitsa:wak a.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a116" TIME_SLOT_REF1="ts248" TIME_SLOT_REF2="ts251">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, iwki yo:ni, *por eso** topo:ni.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a117" TIME_SLOT_REF1="ts252" TIME_SLOT_REF2="ts256">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a119" TIME_SLOT_REF1="ts261" TIME_SLOT_REF2="ts263">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos te:..., kanah,kas..., ka:sá: ika kikwitih *semilla**, se: k..., se: kinehneki wa:n se: kito:ka ya, para selias.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a120" TIME_SLOT_REF1="ts264" TIME_SLOT_REF2="ts267">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n *que** semi kwaltsi:n kiteltsakwilia *para corraltsí:n** wa:n a:mo, a:mo poliwi ok. Yo:n sepa se: *kisemillarowa** a:mo poliwi ok.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a121" TIME_SLOT_REF1="ts268" TIME_SLOT_REF2="ts271">
                <ANNOTATION_VALUE>Mochi:wa nochipa ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a122" TIME_SLOT_REF1="ts272" TIME_SLOT_REF2="ts275">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Wa:n wehwei *mata** mochi:wa, wehwei, nochi tako:tsitsí:n, a:mo mochi:wa wehwei tohtomaktik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a123" TIME_SLOT_REF1="ts276" TIME_SLOT_REF2="ts280">
                <ANNOTATION_VALUE>I:pa tako:tsitsí:n sah. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a125" TIME_SLOT_REF1="ts285" TIME_SLOT_REF2="ts287">
                <ANNOTATION_VALUE>Kowtah a:mo se: kita tei, a:mo se: ....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a126" TIME_SLOT_REF1="ts288" TIME_SLOT_REF2="ts291">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ompa a:m..., a:mo onkak.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a127" TIME_SLOT_REF1="ts292" TIME_SLOT_REF2="ts295">
                <ANNOTATION_VALUE>E:..., mochi:wa kaltsi:ntan, ka:mpa se: kita:lia *corral**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a129" TIME_SLOT_REF1="ts297" TIME_SLOT_REF2="ts300">
                <ANNOTATION_VALUE>I:pa yehwa sah, yehwa sah ne:n n'mati neh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a130" TIME_SLOT_REF1="ts301" TIME_SLOT_REF2="ts303">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a133" TIME_SLOT_REF1="ts309" TIME_SLOT_REF2="ts311">
                <ANNOTATION_VALUE>Para xokotatopo:n se: kichi:wa no: kwaltia yo:n eskowit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a134" TIME_SLOT_REF1="ts312" TIME_SLOT_REF2="ts316">
                <ANNOTATION_VALUE>No: se: kichihchi:wa xokotatopo:n, se: ki..., no: kwaltsi:n, no: kwaltsi:n ki:sa n' eskowit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a135" TIME_SLOT_REF1="ts317" TIME_SLOT_REF2="ts321">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, soh tohtoma:wak mochi:wa yeh wa:n i:n xokotatopo:n pitsaktsitsí:n mochi:wa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a136" TIME_SLOT_REF1="ts322" TIME_SLOT_REF2="ts325">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, wa:n takwa:wak n' ikowyo *porque** mahyá: ohtat.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a137" TIME_SLOT_REF1="ts326" TIME_SLOT_REF2="ts328">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yeh ka..., *por eso** ki..., *más** se: kwelita yehwa yo:n, *bueno** tikchi:wayah n' a:wil yehwa n' achto.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a138" TIME_SLOT_REF1="ts329" TIME_SLOT_REF2="ts330">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, kwaltsi:n kiteki ne:n xokoe:wat *porque** se: kite:nkana:wka:xi:ma moka:wa mahyá: te:neh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a139" TIME_SLOT_REF1="ts331" TIME_SLOT_REF2="ts332">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Wa:n yo:n eskowit a:mo kwaltia, no: kwaltia koyoktik no:,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a140" TIME_SLOT_REF1="ts333" TIME_SLOT_REF2="ts334">
                <ANNOTATION_VALUE>pero semi ye:mani:k, a:mo kiteki xokoe:wat.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a141" TIME_SLOT_REF1="ts335" TIME_SLOT_REF2="ts336">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, niman xixipochtia n' ite:mpan, a:mo kiteki xokoe:wat.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a142" TIME_SLOT_REF1="ts337" TIME_SLOT_REF2="ts339">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ne: xokotatopo:nkowit takwa:wak ke:meh ohtat ne:n ie:..., i..., ikowyo. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a144" TIME_SLOT_REF1="ts341" TIME_SLOT_REF2="ts344">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa sah yo:n niki:xmati neh. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a146" TIME_SLOT_REF1="ts348" TIME_SLOT_REF2="ts349">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos neh de, neh nimono:tsa niErnesto Vázquez,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a147" TIME_SLOT_REF1="ts350" TIME_SLOT_REF2="ts352">
                <ANNOTATION_VALUE>eh, niwa:le:w nika:n de San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="TurnType" PARENT_REF="Sections" TIER_ID="Turns">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a1" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts7">
                <ANNOTATION_VALUE>Eleuterio Gorostiza Salazar</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a2" TIME_SLOT_REF1="ts7" TIME_SLOT_REF2="ts76">
                <ANNOTATION_VALUE>Ernesto Vázquez Chanico</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a3" TIME_SLOT_REF1="ts76" TIME_SLOT_REF2="ts80">
                <ANNOTATION_VALUE>Eleuterio Gorostiza Salazar</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a4" TIME_SLOT_REF1="ts80" TIME_SLOT_REF2="ts96">
                <ANNOTATION_VALUE>Ernesto Vázquez Chanico</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5" TIME_SLOT_REF1="ts96" TIME_SLOT_REF2="ts99">
                <ANNOTATION_VALUE>Eleuterio Gorostiza Salazar</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a6" TIME_SLOT_REF1="ts99" TIME_SLOT_REF2="ts160">
                <ANNOTATION_VALUE>Ernesto Vázquez Chanico</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a7" TIME_SLOT_REF1="ts160" TIME_SLOT_REF2="ts163">
                <ANNOTATION_VALUE>Eleuterio Gorostiza Salazar</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a8" TIME_SLOT_REF1="ts163" TIME_SLOT_REF2="ts203">
                <ANNOTATION_VALUE>Ernesto Vázquez Chanico</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a9" TIME_SLOT_REF1="ts203" TIME_SLOT_REF2="ts207">
                <ANNOTATION_VALUE>Eleuterio Gorostiza Salazar</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a10" TIME_SLOT_REF1="ts207" TIME_SLOT_REF2="ts255">
                <ANNOTATION_VALUE>Ernesto Vázquez Chanico</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a11" TIME_SLOT_REF1="ts255" TIME_SLOT_REF2="ts259">
                <ANNOTATION_VALUE>Eleuterio Gorostiza Salazar</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a12" TIME_SLOT_REF1="ts259" TIME_SLOT_REF2="ts279">
                <ANNOTATION_VALUE>Ernesto Vázquez Chanico</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a13" TIME_SLOT_REF1="ts279" TIME_SLOT_REF2="ts283">
                <ANNOTATION_VALUE>Eleuterio Gorostiza Salazar</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a14" TIME_SLOT_REF1="ts283" TIME_SLOT_REF2="ts294">
                <ANNOTATION_VALUE>Ernesto Vázquez Chanico</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a15" TIME_SLOT_REF1="ts294" TIME_SLOT_REF2="ts298">
                <ANNOTATION_VALUE>Eleuterio Gorostiza Salazar + Ernesto Vázquez Chanico</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a16" TIME_SLOT_REF1="ts298" TIME_SLOT_REF2="ts302">
                <ANNOTATION_VALUE>Ernesto Vázquez Chanico</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a17" TIME_SLOT_REF1="ts302" TIME_SLOT_REF2="ts307">
                <ANNOTATION_VALUE>Eleuterio Gorostiza Salazar</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a18" TIME_SLOT_REF1="ts307" TIME_SLOT_REF2="ts338">
                <ANNOTATION_VALUE>Ernesto Vázquez Chanico</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a19" TIME_SLOT_REF1="ts338" TIME_SLOT_REF2="ts342">
                <ANNOTATION_VALUE>Eleuterio Gorostiza Salazar + Ernesto Vázquez Chanico</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a20" TIME_SLOT_REF1="ts342" TIME_SLOT_REF2="ts346">
                <ANNOTATION_VALUE>Eleuterio Gorostiza Salazar</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a21" TIME_SLOT_REF1="ts346" TIME_SLOT_REF2="ts351">
                <ANNOTATION_VALUE>Ernesto Vázquez Chanico</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Eleuterio Gorostiza Salazar" PARTICIPANT="Eleuterio Gorostiza Salazar" TIER_ID="EGS Traducción">
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a152" ANNOTATION_REF="a22">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahora platícanos sobre ésta </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a153" ANNOTATION_REF="a23">
                <ANNOTATION_VALUE>	planta que crece cerca de las casas, a la que tú le llamas xokotatopo:nxo:chit	</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a154" ANNOTATION_REF="a24">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Cuántos tipos de xokotatopo:nxochit conoces y quizá sepas porqué le llaman así?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a195" ANNOTATION_REF="a64">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Y las hojas cómo son?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a221" ANNOTATION_REF="a94">
                <ANNOTATION_VALUE>Y sus..., sus..., también, también produce frutos?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a240" ANNOTATION_REF="a105">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Y sus tallos son gruesos?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a254" ANNOTATION_REF="a118">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Hay que sembrarla para que se de, o se da sola?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a257" ANNOTATION_REF="a124">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Esta planta no se da en el campo?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a289" ANNOTATION_REF="a128">
                <ANNOTATION_VALUE>Es todo lo que sabes, acerca del..., </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a290" ANNOTATION_REF="a131">
                <ANNOTATION_VALUE>De la planta que le llaman xokotatopo:n, ¿nada más este</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a291" ANNOTATION_REF="a132">
                <ANNOTATION_VALUE>es el palo que sirve, o existen otras plantas que se les puede quitar la médula para que queden huecos?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a292" ANNOTATION_REF="a143">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues si, este, es todo lo que nos platicaste sólo falta que nos digas, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a293" ANNOTATION_REF="a145">
                <ANNOTATION_VALUE>dinos tu nombre y del pueblo donde vienes.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Ernesto Vázquez Chanico" PARTICIPANT="Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="JVC Traducción">
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a155" ANNOTATION_REF="a25">
                <ANNOTATION_VALUE>Ah. Esa (planta) le llaman xokotatopo:nxo:chit, nosotros le llamamos xokotatopo:nkowit,  ésa flor se encuentra acá.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a156" ANNOTATION_REF="a26">
                <ANNOTATION_VALUE>Le llaman xokotatopo:nkowit porque el tronco,			</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a157" ANNOTATION_REF="a27">
                <ANNOTATION_VALUE>el tronco tiene la médula en el centro parecido al tallo del po:chne.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a158" ANNOTATION_REF="a28">
                <ANNOTATION_VALUE>Y por eso, bueno para nosotros los niños no había más juguetes de plástico que compraran nuestros padres, de esos que vienen de la ciudad,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a159" ANNOTATION_REF="a29">
                <ANNOTATION_VALUE>lo ha..., nosotros los hacíamos o los padres que tenían deseos lo hacían ellos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a160" ANNOTATION_REF="a30">
                <ANNOTATION_VALUE>Cortábamos los troncos y limpíabamos por dentro, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a161" ANNOTATION_REF="a31">
                <ANNOTATION_VALUE>y después de..., al limpiar el tronco por dentro se..., el palo queda hueco por dentro como si fuera un tubo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a162" ANNOTATION_REF="a32">
                <ANNOTATION_VALUE>Enseguida nos daban un pedazo de tarro y</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a163" ANNOTATION_REF="a33">
                <ANNOTATION_VALUE>jugábamos con la cáscara de naranja con el xokotatopo:n, porque en estos tiempos que hay naranja</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a164" ANNOTATION_REF="a34">
                <ANNOTATION_VALUE>E..., íbamos a cortar naranja, le sacábamos la cáscara y con lo..., lo..., el palo que queda como tubo en un extremo le haciamos la punta</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a165" ANNOTATION_REF="a35">
                <ANNOTATION_VALUE>para poner la cáscara en la palma de la mano y luego se presiona fuertemente con el palo para cortar la cáscara.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a166" ANNOTATION_REF="a36">
                <ANNOTATION_VALUE>Y luego con el pedazo de tarro, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a167" ANNOTATION_REF="a37">
                <ANNOTATION_VALUE>se empuja la cáscara por dentro hasta en..., su..., cerca del otro extremo</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a168" ANNOTATION_REF="a38">
                <ANNOTATION_VALUE>debes de calcular hasta donde debe llegar y luego vuelves a cortar otro o más para que sean tres.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a169" ANNOTATION_REF="a39">
                <ANNOTATION_VALUE>Y lo empujas de un jalón, al salir dentro del palo, la cáscara truena, por eso le dicen xokotatopo:n, así conocemos y sirve para jugar.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a170" ANNOTATION_REF="a40">
                <ANNOTATION_VALUE>Ése era nuestro juguete que usábamos antes, actualmente los niños ya no usan, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a171" ANNOTATION_REF="a41">
                <ANNOTATION_VALUE>ahora usan la bicicleta, los coches de plástico.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a172" ANNOTATION_REF="a42">
                <ANNOTATION_VALUE>Nosotros conocimos a nuestros padres como pobres</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a173" ANNOTATION_REF="a43">
                <ANNOTATION_VALUE>hacían nuestros juguetes pero de acá lo..., usaban los materiales de acá.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a174" ANNOTATION_REF="a44">
                <ANNOTATION_VALUE>No vino de arriba.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a175" ANNOTATION_REF="a45">
                <ANNOTATION_VALUE>Po eso le llamamos xok.., por eso se..., se..., llama ésa plantita</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a176" ANNOTATION_REF="a46">
                <ANNOTATION_VALUE>xokotatopo:nkowit. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a177" ANNOTATION_REF="a47">
                <ANNOTATION_VALUE>Y también se puede usar para corral, siembran la estaca donde hacen un corral, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a180" ANNOTATION_REF="a48">
                <ANNOTATION_VALUE>buscan porque tiene varios nudos para retoñar rápido, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a181" ANNOTATION_REF="a49">
                <ANNOTATION_VALUE>retoña fácilmente esa planta, no necesita cuidados. Se va extendiendo como el ma:talin.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a182" ANNOTATION_REF="a50">
                <ANNOTATION_VALUE>E..., por eso la gente le gusta usar para el corral. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a183" ANNOTATION_REF="a51">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, nada más para eso, no hay otra cosa más, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a184" ANNOTATION_REF="a52">
                <ANNOTATION_VALUE>que se pueda usar, ni para leña, sólo para corral</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a185" ANNOTATION_REF="a53">
                <ANNOTATION_VALUE>Para leña tal vez pueda servir pero vemos que más lo usan para corral</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a186" ANNOTATION_REF="a54">
                <ANNOTATION_VALUE>el tallo tiene mucha agua, sí, eso es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a187" ANNOTATION_REF="a55">
                <ANNOTATION_VALUE>Y se da sólo por aquí, acá cerca del pueblo de San Miguel.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a188" ANNOTATION_REF="a56">
                <ANNOTATION_VALUE>Hemos visto que usan para corral.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a189" ANNOTATION_REF="a57">
                <ANNOTATION_VALUE>En el campo no se da esa planta, no se da. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a190" ANNOTATION_REF="a59">
                <ANNOTATION_VALUE>Sólo hay un tipo, sólo conocemos uno.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a191" ANNOTATION_REF="a60">
                <ANNOTATION_VALUE>sus flores son amarillas y alargadas n...,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a192" ANNOTATION_REF="a61">
                <ANNOTATION_VALUE>crecen así en forma vertical, parecidas a, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a193" ANNOTATION_REF="a62">
                <ANNOTATION_VALUE>las..., la flor que le llaman te:e:kaeski:xtia también como</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a194" ANNOTATION_REF="a63">
                <ANNOTATION_VALUE>brota una flor y en la superficie brotan otras que crecen en forma vertical de color amarillo. Así es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a196" ANNOTATION_REF="a65">
                <ANNOTATION_VALUE>Las hojas del xokotatopo:nxo:chit son lisas de color verde también.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a197" ANNOTATION_REF="a66">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, son lisas, de color verde y son lisas parecidas a las hojas de yerbamora.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a198" ANNOTATION_REF="a67">
                <ANNOTATION_VALUE>Si, en el haz de las hojas son lisas, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a199" ANNOTATION_REF="a68">
                <ANNOTATION_VALUE>y están un poco encorvadas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a200" ANNOTATION_REF="a69">
                <ANNOTATION_VALUE>Antes iba una vereda, por ahí por,  </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a201" ANNOTATION_REF="a70">
                <ANNOTATION_VALUE>it.... por donde se llama Kali:ka:n, donde actualmente construyeron casa los hijos de Emiliano, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a202" ANNOTATION_REF="a71">
                <ANNOTATION_VALUE>había muchas matas también, ahí subía una vereda por..., </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a203" ANNOTATION_REF="a72">
                <ANNOTATION_VALUE>donde tenía su casa don Abelino, en la casa de Modesto Martínez, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a204" ANNOTATION_REF="a73">
                <ANNOTATION_VALUE>subía hasta allá arriba a la casa de Francisca, donde viven los Téllez.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a205" ANNOTATION_REF="a74">
                <ANNOTATION_VALUE>A la orilla de la vereda estaba llena de esa planta.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a206" ANNOTATION_REF="a75">
                <ANNOTATION_VALUE>En esos años no había baños, no había como ahora todos, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a207" ANNOTATION_REF="a76">
                <ANNOTATION_VALUE>hacemos del baño dentro de nuestras casas, ahora ya defecamos en la casa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a208" ANNOTATION_REF="a77">
                <ANNOTATION_VALUE>Antes íbamos a hacer del baño en lugares yerbosos, todos los de San Miguel allá iban a defecar al píe de las matas de xokotatopo:n. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a209" ANNOTATION_REF="a78">
                <ANNOTATION_VALUE>Iban allá y las hojas de esa planta aprovechaban para limpiarse porque son suavecitas también.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a210" ANNOTATION_REF="a79">
                <ANNOTATION_VALUE>Usaban esas hojas. Pero nadie usaba papel higiénico como ahora ya somos koyo:meh. No, en esos años no conocíamos el papel. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a211" ANNOTATION_REF="a80">
                <ANNOTATION_VALUE>Iban a sentarse allá entre las matas de hierba para hacer del baño. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a212" ANNOTATION_REF="a81">
                <ANNOTATION_VALUE>Así es, pero ahora no, actualmente todo cambió, ahora se hace en la casa, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a213" ANNOTATION_REF="a82">
                <ANNOTATION_VALUE>ahí defecan. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a214" ANNOTATION_REF="a83">
                <ANNOTATION_VALUE>Antes decían los ancianos, no voy a ir, no voy a defecar dentro de la casa acaso soy gato, defecan dentro de la casa sólo los gatos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a215" ANNOTATION_REF="a84">
                <ANNOTATION_VALUE>Así íba..., nosotros íbamos a defecar allá afuera nos..., hacer del bañoa afuera.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a216" ANNOTATION_REF="a85">
                <ANNOTATION_VALUE>Así es, pero ahora ya no podemos ir, también por lo mismo, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a217" ANNOTATION_REF="a86">
                <ANNOTATION_VALUE>que actualmente ya aumentó la población,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a218" ANNOTATION_REF="a87">
                <ANNOTATION_VALUE>para ir a hacer del baño en la orilla del camino hay personas que lo pueden ver a uno desde su casa, es mejor construir el baño o cerrar junto a la casa,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a219" ANNOTATION_REF="a88">
                <ANNOTATION_VALUE>ahí se queda uno. Ahí defeca uno.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a222" ANNOTATION_REF="a89">
                <ANNOTATION_VALUE>Uno ya no puede ir ahí porque ya hay muchas casas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a223" ANNOTATION_REF="a90">
                <ANNOTATION_VALUE>Antes si se podía porque no había muchas casas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a224" ANNOTATION_REF="a91">
                <ANNOTATION_VALUE>Allá nosotros en Kali:ka:n sólo había dos o tres casas, no había muchas. Unos dos o tres casitas nada más.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a225" ANNOTATION_REF="a92">
                <ANNOTATION_VALUE>Por eso podías ir a sentarte allá arriba, nadie te ve desde su casa. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a226" ANNOTATION_REF="a93">
                <ANNOTATION_VALUE>Así es. Y las hojas de esa planta ocupaban las personas para limpiarse, así se hacía. Sí. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a258" ANNOTATION_REF="a95">
                <ANNOTATION_VALUE>Esa planta no produce semillas, brotan las flores se abren y ca..., se caen así amarillas, después de que, de que se secan se caen sin producir frutos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a259" ANNOTATION_REF="a96">
                <ANNOTATION_VALUE>Así es, no tiene. Ahí se seca ¿el cáliz? y se acaba.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a260" ANNOTATION_REF="a97">
                <ANNOTATION_VALUE>Esa plantita, florecita no..., </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a261" ANNOTATION_REF="a98">
                <ANNOTATION_VALUE>hay algunas flores que brotan sus flores, se abren y ahí se acaban.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a262" ANNOTATION_REF="a99">
                <ANNOTATION_VALUE>No tienen nada, no produce frutos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a263" ANNOTATION_REF="a100">
                <ANNOTATION_VALUE>Si, esa flor en español le llaman este,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a264" ANNOTATION_REF="a101">
                <ANNOTATION_VALUE>masculino, así le llaman.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a265" ANNOTATION_REF="a102">
                <ANNOTATION_VALUE>Y la flor que es femenino es el que produce frutos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a266" ANNOTATION_REF="a103">
                <ANNOTATION_VALUE> Así es. La flor es como si fuera un niño, no, mm, la flor se abre bonito, después se cae al suelo y ahí se acaba.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a267" ANNOTATION_REF="a104">
                <ANNOTATION_VALUE>Esa planta retoña su tallo, no, no, se reproduce por frutos o semillas. Sí. Eso es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a268" ANNOTATION_REF="a106">
                <ANNOTATION_VALUE>Son delgaditas como el dedo de la mano.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a269" ANNOTATION_REF="a107">
                <ANNOTATION_VALUE>El más grueso es como..., el grosor de un dedo pulgar, más grueso no se da.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a270" ANNOTATION_REF="a108">
                <ANNOTATION_VALUE>Y en la superficie del tallo tiene unos nudos co...,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a271" ANNOTATION_REF="a109">
                <ANNOTATION_VALUE>como, como si fuera..., tiene unos nudos en donde tenía las hojas antes.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a272" ANNOTATION_REF="a110">
                <ANNOTATION_VALUE>Por eso se puede usar para xokotatopo:n porque</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a273" ANNOTATION_REF="a111">
                <ANNOTATION_VALUE>en el extremo más grueso del palo se pule con un cuchillo para cortar la cáscara de la naranja,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a274" ANNOTATION_REF="a112">
                <ANNOTATION_VALUE>y su..., y por dentro del palo queda apretada la cáscara, al salir rápidamente truena.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a275" ANNOTATION_REF="a113">
                <ANNOTATION_VALUE>Por eso puede tronar porque,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a276" ANNOTATION_REF="a114">
                <ANNOTATION_VALUE>en el extremo donde va la cáscara es más amplio por dentro</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a277" ANNOTATION_REF="a115">
                <ANNOTATION_VALUE>y del otro extremo es más delgado.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a278" ANNOTATION_REF="a116">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, así se hace, por eso truena.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a279" ANNOTATION_REF="a117">
                <ANNOTATION_VALUE>Así es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a280" ANNOTATION_REF="a119">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues este..., no, en..., algunas personas que desean sembrar buscan la semilla y la..., la siembran para que retoñe.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a281" ANNOTATION_REF="a120">
                <ANNOTATION_VALUE>Esa planta es muy bonita para un corralito y ya no, ya no se seca la mata. Una vez que se adapta ya no se acaba.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a282" ANNOTATION_REF="a121">
                <ANNOTATION_VALUE>Se da en todo el tiempo. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a283" ANNOTATION_REF="a122">
                <ANNOTATION_VALUE>Así es. Se da en matas grandes, se dan puras varas delgadas pero en matas grandes. No con tallos gruesos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a284" ANNOTATION_REF="a123">
                <ANNOTATION_VALUE> Siempre se da en varas delgadas. Así es. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a294" ANNOTATION_REF="a125">
                <ANNOTATION_VALUE>En el campo no se ven las matas, no se...,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a295" ANNOTATION_REF="a126">
                <ANNOTATION_VALUE>Así es, ahí no..., no hay.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a296" ANNOTATION_REF="a127">
                <ANNOTATION_VALUE>E..., se da junto a la casa donde se hace un corral.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a297" ANNOTATION_REF="a129">
                <ANNOTATION_VALUE>Nada más, eso es todo lo que sé. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a298" ANNOTATION_REF="a130">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a299" ANNOTATION_REF="a133">
                <ANNOTATION_VALUE>Para hacer el xokotatopo:n también se puede ocupar el palo de eskowit.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a300" ANNOTATION_REF="a134">
                <ANNOTATION_VALUE>También se puede hacer xokotatopo:n ocupando el eskowit, lo..., también sale bonito, también sale bonito.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a301" ANNOTATION_REF="a135">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, nada más que el eskowit es de tallo más grueso y el xokotatopo:n es más delgado.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a302" ANNOTATION_REF="a136">
                <ANNOTATION_VALUE>Así es, y su tallo es duro que se parece al tarro.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a303" ANNOTATION_REF="a137">
                <ANNOTATION_VALUE>Así es, por eso..., por eso lo..., a uno más le gusta usar ése, bueno para hacer un juguete usábamos el tallo de ésa planta.  </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a304" ANNOTATION_REF="a138">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, corta bien la cáscara de la naranja porque al pulir bonito en la boquilla del palo queda como si tuviera filo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a305" ANNOTATION_REF="a139">
                <ANNOTATION_VALUE>Así es. Y el tallo del eskowit no sirve igual, también sirve porque está hueco por denro, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a306" ANNOTATION_REF="a140">
                <ANNOTATION_VALUE>pero es muy suave, no corta bien la cáscara de la naranja. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a307" ANNOTATION_REF="a141">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, luego se dobla la punta y ya no corta la cáscara de la naranja. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a308" ANNOTATION_REF="a142">
                <ANNOTATION_VALUE>Y el xokotatopo:nkowit es duro su..., su..., tallo como si fuera tarro. Así es. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a309" ANNOTATION_REF="a144">
                <ANNOTATION_VALUE>Nada más eso es lo que conozco. Sí. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a310" ANNOTATION_REF="a146">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues yo me llamo Ernesto Vázquez,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a311" ANNOTATION_REF="a147">
                <ANNOTATION_VALUE>vengo de San Miguel Tzinacapan. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="UtteranceType" TIME_ALIGNABLE="true"/>
    <LINGUISTIC_TYPE CONTROLLED_VOCABULARY_REF="SectionTypeCV" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="SectionType" TIME_ALIGNABLE="true"/>
    <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Time_Subdivision" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="TurnType" TIME_ALIGNABLE="true"/>
    <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="ModeType" TIME_ALIGNABLE="false"/>
    <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="FidelityType" TIME_ALIGNABLE="false"/>
    <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="ChannelType" TIME_ALIGNABLE="false"/>
    <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="BackgroundType" TIME_ALIGNABLE="true"/>
    <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="CommentType" TIME_ALIGNABLE="true"/>
    <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Traducción" TIME_ALIGNABLE="false"/>
    <LOCALE COUNTRY_CODE="EN" LANGUAGE_CODE="us"/>
    <LOCALE COUNTRY_CODE="US" LANGUAGE_CODE="en"/>
    <LANGUAGE LANG_DEF="http://cdb.iso.org/lg/CDB-00130975-001" LANG_ID="und" LANG_LABEL="undetermined (und)"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnModeCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.mode attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0">
            <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">spontaneous</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1">
            <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">planned</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnFidelityCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.fidelity attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0">
            <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">high</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1">
            <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">medium</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid2">
            <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">low</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="SectionTypeCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Section.type attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0">
            <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">report</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1">
            <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">nontrans</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid2">
            <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">filler</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnChannelCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.channel attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0">
            <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">telephone</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1">
            <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">studio</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
</ANNOTATION_DOCUMENT>
