<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="tahtol2" DATE="2020-06-08T23:36:45-05:00" FORMAT="3.0" VERSION="3.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv3.0.xsd">
    <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds">
        <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///D:/Varias traducciones/Solanaceae/Xaltn_Botan_MFC307_kwitakowit-Solanaceae_2010-07-27-d.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav"/>
        <PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:96b28571-d922-4f70-9067-82da43eaf215</PROPERTY>
        <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">674</PROPERTY>
    </HEADER>
    <TIME_ORDER>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="0"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="9542"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="9542"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="14873"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="14873"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="16931"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="16931"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="22148"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="22148"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="26181"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="26181"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="29011"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="29011"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="33551"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="33551"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="36776"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="36776"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="39619"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="39619"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="42717"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="42717"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="47851"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="47851"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="52965"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="52965"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="54581"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="54581"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="60327"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="60327"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="63934"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="63934"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="67329"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="67329"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="69514"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="69514"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="72697"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="72697"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="72697"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="77174"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="77174"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="77174"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="80759"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="80759"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="84939"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="84939"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="87848"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="87848"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="91664"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="91664"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="94295"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="94295"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="97860"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="97860"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="100470"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="100470"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="107174"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="107174"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="109933"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="109933"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="112967"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="112967"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="119247"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="119247"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="121602"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="121602"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="126202"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="126202"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="132524"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="132524"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="138615"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="138615"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="142773"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="142773"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="145425"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="145425"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="148544"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="148544"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="152832"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="152832"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="159303"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="159303"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="162295"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="162295"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="165414"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="165414"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="170060"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="170060"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="175661"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="175661"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="178716"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="178716"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="181681"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="181681"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="185400"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="185400"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="192317"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="192317"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="199297"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="199297"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="207524"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="207524"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="216371"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts103" TIME_VALUE="216371"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts104" TIME_VALUE="220959"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts105" TIME_VALUE="220959"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts106" TIME_VALUE="226136"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts107" TIME_VALUE="226136"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts108" TIME_VALUE="233818"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts109" TIME_VALUE="233818"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts110" TIME_VALUE="235939"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts111" TIME_VALUE="235939"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts112" TIME_VALUE="239688"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts113" TIME_VALUE="239688"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts114" TIME_VALUE="241350"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts115" TIME_VALUE="241350"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts116" TIME_VALUE="248160"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts117" TIME_VALUE="248160"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts118" TIME_VALUE="257625"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts119" TIME_VALUE="257625"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts120" TIME_VALUE="264287"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts121" TIME_VALUE="264287"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts122" TIME_VALUE="267894"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts123" TIME_VALUE="267894"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts124" TIME_VALUE="271522"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts125" TIME_VALUE="271522"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts126" TIME_VALUE="273177"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts127" TIME_VALUE="273177"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts128" TIME_VALUE="276381"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts129" TIME_VALUE="276381"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts130" TIME_VALUE="280815"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts131" TIME_VALUE="280815"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts132" TIME_VALUE="289691"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts133" TIME_VALUE="289691"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts134" TIME_VALUE="292641"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts135" TIME_VALUE="292641"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts136" TIME_VALUE="298327"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts137" TIME_VALUE="298327"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts138" TIME_VALUE="299961"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts139" TIME_VALUE="299961"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts140" TIME_VALUE="304142"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts141" TIME_VALUE="304142"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts142" TIME_VALUE="309190"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts143" TIME_VALUE="309190"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts144" TIME_VALUE="313645"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts145" TIME_VALUE="313645"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts146" TIME_VALUE="317210"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts147" TIME_VALUE="317210"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts148" TIME_VALUE="319289"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts149" TIME_VALUE="319289"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts150" TIME_VALUE="327309"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts151" TIME_VALUE="327309"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts152" TIME_VALUE="330732"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts153" TIME_VALUE="330732"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts154" TIME_VALUE="334657"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts155" TIME_VALUE="334657"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts156" TIME_VALUE="336810"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts157" TIME_VALUE="336810"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts158" TIME_VALUE="341532"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts159" TIME_VALUE="341532"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts160" TIME_VALUE="345181"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts161" TIME_VALUE="345181"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts162" TIME_VALUE="348427"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts163" TIME_VALUE="348427"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts164" TIME_VALUE="353456"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts165" TIME_VALUE="353456"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts166" TIME_VALUE="359778"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts167" TIME_VALUE="359778"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts168" TIME_VALUE="365708"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts169" TIME_VALUE="365708"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts170" TIME_VALUE="371012"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts171" TIME_VALUE="371012"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts172" TIME_VALUE="375404"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts173" TIME_VALUE="375404"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts174" TIME_VALUE="386097"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts175" TIME_VALUE="386097"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts176" TIME_VALUE="392423"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts177" TIME_VALUE="392423"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts178" TIME_VALUE="397430"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts179" TIME_VALUE="397430"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts180" TIME_VALUE="400209"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts181" TIME_VALUE="400209"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts182" TIME_VALUE="405334"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts183" TIME_VALUE="405334"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts184" TIME_VALUE="413736"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts185" TIME_VALUE="413736"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts186" TIME_VALUE="416430"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts187" TIME_VALUE="416430"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts188" TIME_VALUE="425272"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts189" TIME_VALUE="425272"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts190" TIME_VALUE="427585"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts191" TIME_VALUE="427585"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts192" TIME_VALUE="434374"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts193" TIME_VALUE="434374"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts194" TIME_VALUE="437090"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts195" TIME_VALUE="437090"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts196" TIME_VALUE="440103"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts197" TIME_VALUE="440103"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts198" TIME_VALUE="444792"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts199" TIME_VALUE="444792"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts200" TIME_VALUE="451942"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts201" TIME_VALUE="451942"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts202" TIME_VALUE="456907"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts203" TIME_VALUE="456907"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts204" TIME_VALUE="460853"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts205" TIME_VALUE="460853"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts206" TIME_VALUE="465245"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts207" TIME_VALUE="465245"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts208" TIME_VALUE="468994"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts209" TIME_VALUE="468994"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts210" TIME_VALUE="475953"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts211" TIME_VALUE="475953"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts212" TIME_VALUE="480536"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts213" TIME_VALUE="480536"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts214" TIME_VALUE="485204"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts215" TIME_VALUE="485204"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts216" TIME_VALUE="487920"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts217" TIME_VALUE="487920"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts218" TIME_VALUE="490996"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts219" TIME_VALUE="490996"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts220" TIME_VALUE="496640"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts221" TIME_VALUE="496640"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts222" TIME_VALUE="501880"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts223" TIME_VALUE="501880"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts224" TIME_VALUE="508185"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts225" TIME_VALUE="508185"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts226" TIME_VALUE="511516"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts227" TIME_VALUE="511516"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts228" TIME_VALUE="513934"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts229" TIME_VALUE="513934"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts230" TIME_VALUE="517351"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts231" TIME_VALUE="517351"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts232" TIME_VALUE="522273"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts233" TIME_VALUE="522273"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts234" TIME_VALUE="524692"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts235" TIME_VALUE="524692"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts236" TIME_VALUE="526623"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts237" TIME_VALUE="526623"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts238" TIME_VALUE="532594"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts239" TIME_VALUE="532594"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts240" TIME_VALUE="535555"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts241" TIME_VALUE="535555"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts242" TIME_VALUE="538440"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts243" TIME_VALUE="538440"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts244" TIME_VALUE="542514"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts245" TIME_VALUE="542514"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts246" TIME_VALUE="545506"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts247" TIME_VALUE="545506"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts248" TIME_VALUE="552253"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts249" TIME_VALUE="552253"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts250" TIME_VALUE="556772"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts251" TIME_VALUE="556772"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts252" TIME_VALUE="563697"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts253" TIME_VALUE="563697"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts254" TIME_VALUE="567898"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts255" TIME_VALUE="567898"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts256" TIME_VALUE="571441"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts257" TIME_VALUE="571441"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts258" TIME_VALUE="576088"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts259" TIME_VALUE="576088"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts260" TIME_VALUE="583429"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts261" TIME_VALUE="583429"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts262" TIME_VALUE="587184"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts263" TIME_VALUE="587184"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts264" TIME_VALUE="592234"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts265" TIME_VALUE="592234"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts266" TIME_VALUE="597750"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts267" TIME_VALUE="597750"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts268" TIME_VALUE="600381"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts269" TIME_VALUE="600381"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts270" TIME_VALUE="603436"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts271" TIME_VALUE="603436"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts272" TIME_VALUE="608680"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts273" TIME_VALUE="608680"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts274" TIME_VALUE="612118"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts275" TIME_VALUE="612118"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts276" TIME_VALUE="612118"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts277" TIME_VALUE="614940"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts278" TIME_VALUE="614940"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts279" TIME_VALUE="614940"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts280" TIME_VALUE="617401"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts281" TIME_VALUE="617401"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts282" TIME_VALUE="621220"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts283" TIME_VALUE="621220"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts284" TIME_VALUE="625251"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts285" TIME_VALUE="625251"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts286" TIME_VALUE="628480"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts287" TIME_VALUE="628480"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts288" TIME_VALUE="631322"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts289" TIME_VALUE="631322"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts290" TIME_VALUE="639810"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts291" TIME_VALUE="639810"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts292" TIME_VALUE="644159"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts293" TIME_VALUE="644159"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts294" TIME_VALUE="654473"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts295" TIME_VALUE="654473"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts296" TIME_VALUE="654473"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts297" TIME_VALUE="660669"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts298" TIME_VALUE="660669"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts299" TIME_VALUE="660669"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts300" TIME_VALUE="660669"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts301" TIME_VALUE="668286"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts302" TIME_VALUE="668286"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts303" TIME_VALUE="668286"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts304" TIME_VALUE="675245"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts305" TIME_VALUE="675245"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts306" TIME_VALUE="675245"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts307" TIME_VALUE="680846"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts308" TIME_VALUE="680846"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts309" TIME_VALUE="680846"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts310" TIME_VALUE="685238"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts311" TIME_VALUE="685238"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts312" TIME_VALUE="687763"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts313" TIME_VALUE="687763"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts314" TIME_VALUE="693686"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts315" TIME_VALUE="693686"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts316" TIME_VALUE="699117"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts317" TIME_VALUE="699117"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts318" TIME_VALUE="704666"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts319" TIME_VALUE="704666"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts320" TIME_VALUE="707000"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts321" TIME_VALUE="707000"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts322" TIME_VALUE="712601"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts323" TIME_VALUE="712601"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts324" TIME_VALUE="720266"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts325" TIME_VALUE="720266"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts326" TIME_VALUE="722982"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts327" TIME_VALUE="722982"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts328" TIME_VALUE="733357"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts329" TIME_VALUE="733357"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts330" TIME_VALUE="737643"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts331" TIME_VALUE="737643"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts332" TIME_VALUE="739892"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts333" TIME_VALUE="739892"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts334" TIME_VALUE="743626"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts335" TIME_VALUE="743626"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts336" TIME_VALUE="750635"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts337" TIME_VALUE="750635"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts338" TIME_VALUE="754128"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts339" TIME_VALUE="754128"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts340" TIME_VALUE="757314"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts341" TIME_VALUE="757314"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts342" TIME_VALUE="762236"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts343" TIME_VALUE="762236"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts344" TIME_VALUE="767432"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts345" TIME_VALUE="767432"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts346" TIME_VALUE="770551"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts347" TIME_VALUE="770551"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts348" TIME_VALUE="774264"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts349" TIME_VALUE="774264"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts350" TIME_VALUE="780799"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts351" TIME_VALUE="780799"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts352" TIME_VALUE="789349"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts353" TIME_VALUE="789349"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts354" TIME_VALUE="798712"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts355" TIME_VALUE="798712"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts356" TIME_VALUE="802701"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts357" TIME_VALUE="802701"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts358" TIME_VALUE="807135"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts359" TIME_VALUE="807135"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts360" TIME_VALUE="814497"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts361" TIME_VALUE="814497"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts362" TIME_VALUE="818125"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts363" TIME_VALUE="818125"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts364" TIME_VALUE="821263"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts365" TIME_VALUE="821263"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts366" TIME_VALUE="828455"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts367" TIME_VALUE="828455"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts368" TIME_VALUE="833823"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts369" TIME_VALUE="833823"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts370" TIME_VALUE="839637"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts371" TIME_VALUE="839637"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts372" TIME_VALUE="847911"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts373" TIME_VALUE="847911"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts374" TIME_VALUE="850097"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts375" TIME_VALUE="850097"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts376" TIME_VALUE="853004"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts377" TIME_VALUE="853004"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts378" TIME_VALUE="857756"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts379" TIME_VALUE="857756"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts380" TIME_VALUE="863252"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts381" TIME_VALUE="863252"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts382" TIME_VALUE="870402"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts383" TIME_VALUE="870402"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts384" TIME_VALUE="874263"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts385" TIME_VALUE="874263"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts386" TIME_VALUE="879949"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts387" TIME_VALUE="879949"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts388" TIME_VALUE="884532"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts389" TIME_VALUE="884532"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts390" TIME_VALUE="890274"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts391" TIME_VALUE="890274"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts392" TIME_VALUE="890274"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts393" TIME_VALUE="893287"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts394" TIME_VALUE="893287"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts395" TIME_VALUE="893287"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts396" TIME_VALUE="898761"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts397" TIME_VALUE="898761"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts398" TIME_VALUE="903662"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts399" TIME_VALUE="903662"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts400" TIME_VALUE="908987"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts401" TIME_VALUE="908987"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts402" TIME_VALUE="917001"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts403" TIME_VALUE="917001"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts404" TIME_VALUE="924215"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts405" TIME_VALUE="924215"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts406" TIME_VALUE="927504"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts407" TIME_VALUE="927504"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts408" TIME_VALUE="932363"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts409" TIME_VALUE="932363"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts410" TIME_VALUE="935715"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts411" TIME_VALUE="935715"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts412" TIME_VALUE="940128"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts413" TIME_VALUE="940128"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts414" TIME_VALUE="945659"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts415" TIME_VALUE="945659"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts416" TIME_VALUE="948863"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts417" TIME_VALUE="948863"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts418" TIME_VALUE="953573"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts419" TIME_VALUE="953573"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts420" TIME_VALUE="955483"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts421" TIME_VALUE="955483"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts422" TIME_VALUE="958156"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts423" TIME_VALUE="958156"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts424" TIME_VALUE="963439"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts425" TIME_VALUE="963439"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts426" TIME_VALUE="969479"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts427" TIME_VALUE="969479"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts428" TIME_VALUE="975229"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts429" TIME_VALUE="975229"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts430" TIME_VALUE="979960"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts431" TIME_VALUE="979960"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts432" TIME_VALUE="983397"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts433" TIME_VALUE="983397"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts434" TIME_VALUE="987298"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts435" TIME_VALUE="987298"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts436" TIME_VALUE="994558"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts437" TIME_VALUE="994558"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts438" TIME_VALUE="997486"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts439" TIME_VALUE="997486"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts440" TIME_VALUE="1002069"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts441" TIME_VALUE="1002069"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts442" TIME_VALUE="1005358"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts443" TIME_VALUE="1005358"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts444" TIME_VALUE="1010068"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts445" TIME_VALUE="1010068"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts446" TIME_VALUE="1014736"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts447" TIME_VALUE="1014736"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts448" TIME_VALUE="1020295"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts449" TIME_VALUE="1020295"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts450" TIME_VALUE="1026490"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts451" TIME_VALUE="1026490"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts452" TIME_VALUE="1032507"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts453" TIME_VALUE="1032507"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts454" TIME_VALUE="1040294"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts455" TIME_VALUE="1040294"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts456" TIME_VALUE="1042887"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts457" TIME_VALUE="1042887"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts458" TIME_VALUE="1046050"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts459" TIME_VALUE="1046050"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts460" TIME_VALUE="1052903"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts461" TIME_VALUE="1052903"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts462" TIME_VALUE="1055428"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts463" TIME_VALUE="1055428"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts464" TIME_VALUE="1059629"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts465" TIME_VALUE="1059629"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts466" TIME_VALUE="1062663"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts467" TIME_VALUE="1062663"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts468" TIME_VALUE="1067861"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts469" TIME_VALUE="1067861"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts470" TIME_VALUE="1073532"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts471" TIME_VALUE="1073532"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts472" TIME_VALUE="1076157"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts473" TIME_VALUE="1076157"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts474" TIME_VALUE="1079700"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts475" TIME_VALUE="1079700"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts476" TIME_VALUE="1083095"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts477" TIME_VALUE="1083095"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts478" TIME_VALUE="1086850"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts479" TIME_VALUE="1086850"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts480" TIME_VALUE="1089375"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts481" TIME_VALUE="1089375"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts482" TIME_VALUE="1092027"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts483" TIME_VALUE="1092027"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts484" TIME_VALUE="1100280"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts485" TIME_VALUE="1100280"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts486" TIME_VALUE="1100280"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts487" TIME_VALUE="1107402"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts488" TIME_VALUE="1107402"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts489" TIME_VALUE="1107402"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts490" TIME_VALUE="1110330"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts491" TIME_VALUE="1110330"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts492" TIME_VALUE="1114234"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts493" TIME_VALUE="1114234"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts494" TIME_VALUE="1120663"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts495" TIME_VALUE="1120663"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts496" TIME_VALUE="1126540"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts497" TIME_VALUE="1126540"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts498" TIME_VALUE="1130380"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts499" TIME_VALUE="1130380"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts500" TIME_VALUE="1133435"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts501" TIME_VALUE="1133435"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts502" TIME_VALUE="1137318"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts503" TIME_VALUE="1137318"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts504" TIME_VALUE="1145868"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts505" TIME_VALUE="1145868"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts506" TIME_VALUE="1148223"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts507" TIME_VALUE="1148223"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts508" TIME_VALUE="1153336"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts509" TIME_VALUE="1153336"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts510" TIME_VALUE="1159638"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts511" TIME_VALUE="1159638"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts512" TIME_VALUE="1162863"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts513" TIME_VALUE="1162863"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts514" TIME_VALUE="1166215"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts515" TIME_VALUE="1166215"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts516" TIME_VALUE="1166215"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts517" TIME_VALUE="1173938"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts518" TIME_VALUE="1173938"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts519" TIME_VALUE="1173938"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts520" TIME_VALUE="1182637"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts521" TIME_VALUE="1182637"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts522" TIME_VALUE="1186498"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts523" TIME_VALUE="1186498"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts524" TIME_VALUE="1186498"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts525" TIME_VALUE="1193288"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts526" TIME_VALUE="1193288"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts527" TIME_VALUE="1193288"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts528" TIME_VALUE="1198847"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts529" TIME_VALUE="1198847"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts530" TIME_VALUE="1200714"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts531" TIME_VALUE="1200714"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts532" TIME_VALUE="1206421"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts533" TIME_VALUE="1206421"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts534" TIME_VALUE="1210953"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts535" TIME_VALUE="1210953"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts536" TIME_VALUE="1214178"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts537" TIME_VALUE="1214178"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts538" TIME_VALUE="1221031"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts539" TIME_VALUE="1221031"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts540" TIME_VALUE="1227078"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts541" TIME_VALUE="1227078"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts542" TIME_VALUE="1235268"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts543" TIME_VALUE="1235268"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts544" TIME_VALUE="1238684"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts545" TIME_VALUE="1238684"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts546" TIME_VALUE="1241081"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts547" TIME_VALUE="1241081"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts548" TIME_VALUE="1243670"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts549" TIME_VALUE="1243670"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts550" TIME_VALUE="1249314"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts551" TIME_VALUE="1249314"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts552" TIME_VALUE="1252306"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts553" TIME_VALUE="1252306"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts554" TIME_VALUE="1257143"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts555" TIME_VALUE="1257143"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts556" TIME_VALUE="1259498"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts557" TIME_VALUE="1259498"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts558" TIME_VALUE="1262299"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts559" TIME_VALUE="1262299"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts560" TIME_VALUE="1268409"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts561" TIME_VALUE="1268409"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts562" TIME_VALUE="1279147"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts563" TIME_VALUE="1279147"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts564" TIME_VALUE="1283899"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts565" TIME_VALUE="1283899"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts566" TIME_VALUE="1286464"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts567" TIME_VALUE="1286464"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts568" TIME_VALUE="1288692"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts569" TIME_VALUE="1288692"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts570" TIME_VALUE="1291591"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts571" TIME_VALUE="1291591"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts572" TIME_VALUE="1296492"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts573" TIME_VALUE="1296492"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts574" TIME_VALUE="1301998"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts575" TIME_VALUE="1301998"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts576" TIME_VALUE="1310629"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts577" TIME_VALUE="1310629"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts578" TIME_VALUE="1312767"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts579" TIME_VALUE="1312767"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts580" TIME_VALUE="1315771"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts581" TIME_VALUE="1315771"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts582" TIME_VALUE="1322483"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts583" TIME_VALUE="1322483"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts584" TIME_VALUE="1326038"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts585" TIME_VALUE="1326038"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts586" TIME_VALUE="1328238"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts587" TIME_VALUE="1328238"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts588" TIME_VALUE="1333676"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts589" TIME_VALUE="1333676"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts590" TIME_VALUE="1340679"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts591" TIME_VALUE="1340679"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts592" TIME_VALUE="1340679"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts593" TIME_VALUE="1346328"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts594" TIME_VALUE="1346328"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts595" TIME_VALUE="1346328"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts596" TIME_VALUE="1349497"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts597" TIME_VALUE="1349497"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts598" TIME_VALUE="1353077"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts599" TIME_VALUE="1353077"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts600" TIME_VALUE="1353077"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts601" TIME_VALUE="1357753"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts602" TIME_VALUE="1357753"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts603" TIME_VALUE="1357753"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts604" TIME_VALUE="1361603"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts605" TIME_VALUE="1361603"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts606" TIME_VALUE="1361603"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts607" TIME_VALUE="1364714"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts608" TIME_VALUE="1364714"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts609" TIME_VALUE="1364714"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts610" TIME_VALUE="1364714"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts611" TIME_VALUE="1368818"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts612" TIME_VALUE="1368818"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts613" TIME_VALUE="1368818"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts614" TIME_VALUE="1370744"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts615" TIME_VALUE="1370744"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts616" TIME_VALUE="1373516"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts617" TIME_VALUE="1373516"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts618" TIME_VALUE="1379630"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts619" TIME_VALUE="1379630"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts620" TIME_VALUE="1382592"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts621" TIME_VALUE="1382592"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts622" TIME_VALUE="1384687"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts623" TIME_VALUE="1384687"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts624" TIME_VALUE="1388707"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts625" TIME_VALUE="1388707"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts626" TIME_VALUE="1391711"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts627" TIME_VALUE="1391711"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts628" TIME_VALUE="1391711"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts629" TIME_VALUE="1397233"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts630" TIME_VALUE="1397233"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts631" TIME_VALUE="1397233"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts632" TIME_VALUE="1401186"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts633" TIME_VALUE="1401186"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts634" TIME_VALUE="1401186"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts635" TIME_VALUE="1404529"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts636" TIME_VALUE="1404529"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts637" TIME_VALUE="1404529"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts638" TIME_VALUE="1409458"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts639" TIME_VALUE="1409458"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts640" TIME_VALUE="1412188"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts641" TIME_VALUE="1412188"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts642" TIME_VALUE="1418577"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts643" TIME_VALUE="1418577"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts644" TIME_VALUE="1422724"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts645" TIME_VALUE="1422724"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts646" TIME_VALUE="1428613"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts647" TIME_VALUE="1428613"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts648" TIME_VALUE="1431787"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts649" TIME_VALUE="1431787"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts650" TIME_VALUE="1435404"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts651" TIME_VALUE="1435404"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts652" TIME_VALUE="1439848"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts653" TIME_VALUE="1439848"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts654" TIME_VALUE="1443635"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts655" TIME_VALUE="1443635"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts656" TIME_VALUE="1451875"/>
    </TIME_ORDER>
    <TIER LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Eleuterio Gorostiza Salazar" TIER_ID="Eleuterio Gorostiza Salazar">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a30" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts2">
                <ANNOTATION_VALUE>A:man na:nah xte:chtapowi ne: xiwit, *este**, kohkostik mochi:wa ne:n ixo:chio, ¡'te:chili ka:ni ne:n mochi:wa, ox kito:kah oso mochi:wa sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a31" TIME_SLOT_REF1="ts3" TIME_SLOT_REF2="ts4">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:..., ta:ká:n tikmattok katí:n me:tsti, ne:, xo:chiowa wa:n toni, ne:n, kwali se: kikwi.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a32" TIME_SLOT_REF1="ts5" TIME_SLOT_REF2="ts6">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Keni:w no: t'to:ka:ytiah n' tehwa:tsi:n?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a161" TIME_SLOT_REF1="ts265" TIME_SLOT_REF2="ts266">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa i:n, *este**, xiwit tein kohkostik n' ixo:chio, wehkapantik mochi:wa wa:n ka:ni, ne:n, okachi mochi:wa?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a200" TIME_SLOT_REF1="ts351" TIME_SLOT_REF2="ts352">
                <ANNOTATION_VALUE>A:man sepa timokepatih ika ne:n tein kohkostik ne:n ixo:chio, ¿Kwali tite:chilwi:s ke:niwki ne:n ikowyo wa:n ke:niwki ne:n ixiwyo n' tein tikihtowa semi onkak ne: San Migue:lkopa?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a215" TIME_SLOT_REF1="ts381" TIME_SLOT_REF2="ts382">
                <ANNOTATION_VALUE>A:man, ne:n i:n kostik, *este**, teh tikilia, *este**, no:, no: kwitakowit. ¿Ka:nachi taman okseki kwitakowit no: onkak?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a225" TIME_SLOT_REF1="ts403" TIME_SLOT_REF2="ts404">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Kwali t'te:chtapowi:s ke:niwki i:n ista:k kwitakowit? ¿Ka:ni mochi:wa? ¿Keni:wki n' ixo:chio, ixiwyo, nochi, i..., *este**, ita:kka, ke:niwki mochi:wa?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a226" TIME_SLOT_REF1="ts405" TIME_SLOT_REF2="ts406">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Wan tom pahyo kwali se: kikwi? X'te:chtapowi de ista:kkwitakowit nochi.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a267" TIME_SLOT_REF1="ts486" TIME_SLOT_REF2="ts488">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa i:n tikihtowa kohkostik n' iteyo i:n tein teh tikilwia ti:ltik kwittakowit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a273" TIME_SLOT_REF1="ts499" TIME_SLOT_REF2="ts500">
                <ANNOTATION_VALUE>Tikihtowa i:n tein ista:k eh, n' ixo:chio semi ahwia:k yowak.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a282" TIME_SLOT_REF1="ts516" TIME_SLOT_REF2="ts518">
                <ANNOTATION_VALUE>I:n ti:ltik kwitakowit, ¿no: ahwia:k yowak n' ixo:chio?.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a284" TIME_SLOT_REF1="ts521" TIME_SLOT_REF2="ts522">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Kwali no: t'te:chtapowi:s n' tein tikihtowa, *este**, achi xankahya:k ne:n kwitakowit?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a286" TIME_SLOT_REF1="ts524" TIME_SLOT_REF2="ts526">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Ke:niwki, ka:ni mochi:wa? ¿Ke:niwki yeh n' ita:kka, ixo:chio, ixiwyo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a296" TIME_SLOT_REF1="ts545" TIME_SLOT_REF2="ts546">
                <ANNOTATION_VALUE>Tein i:n xankahya:k, ¿ke:niwki n' ixiwyo?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a305" TIME_SLOT_REF1="ts563" TIME_SLOT_REF2="ts564">
                <ANNOTATION_VALUE>Tikih..., tikihtowa i:n tein, *este**, achi xankahya:k seki kikwih. ¿Toni ne:n kikwih?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a320" TIME_SLOT_REF1="ts592" TIME_SLOT_REF2="ts594">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n ise:lti ne:n kikwih, tikihtowa seki kikwih *o** ki... toni ok.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a342" TIME_SLOT_REF1="ts647" TIME_SLOT_REF2="ts648">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Nochi a eskia de n' kwitakowit, a:mo teisá: ok tikmati de n' kwitakowit?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a344" TIME_SLOT_REF1="ts651" TIME_SLOT_REF2="ts652">
                <ANNOTATION_VALUE>We:noh. Komohkó:n nochi a n' kwitakowit, xte:chili moto:ka:y.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER LINGUISTIC_TYPE_REF="Comentarios" PARTICIPANT="Comments" TIER_ID="Comments">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a347" TIME_SLOT_REF1="ts38" TIME_SLOT_REF2="ts41">
                <ANNOTATION_VALUE>{Gramatica: se puede medir el xx para distinguirlo de x}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a348" TIME_SLOT_REF1="ts276" TIME_SLOT_REF2="ts279">
                <ANNOTATION_VALUE>{No está claro si primera &lt;a&gt; es larga  pero por la etimología debe ser larga. Sin embargo quizá por la pronunciación del topónimo en español se acorta. }</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a349" TIME_SLOT_REF1="ts296" TIME_SLOT_REF2="ts299">
                <ANNOTATION_VALUE>{Prob. Hamelia patens}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a350" TIME_SLOT_REF1="ts300" TIME_SLOT_REF2="ts303">
                <ANNOTATION_VALUE>{Sida sp.}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a351" TIME_SLOT_REF1="ts306" TIME_SLOT_REF2="ts309">
                <ANNOTATION_VALUE>{Probablemente Solanum diphyllum L.}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a352" TIME_SLOT_REF1="ts392" TIME_SLOT_REF2="ts395">
                <ANNOTATION_VALUE>{Quiso decir sanoke}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a353" TIME_SLOT_REF1="ts600" TIME_SLOT_REF2="ts603">
                <ANNOTATION_VALUE>{Ageratum corymbosum Zuccagni ex Pers.}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a354" TIME_SLOT_REF1="ts606" TIME_SLOT_REF2="ts609">
                <ANNOTATION_VALUE>{Cantinoa mutabilis (Rich.) Harley &amp; J. F. B. Pastore}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a355" TIME_SLOT_REF1="ts610" TIME_SLOT_REF2="ts613">
                <ANNOTATION_VALUE>{Piper auritum}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a356" TIME_SLOT_REF1="ts628" TIME_SLOT_REF2="ts631">
                <ANNOTATION_VALUE>{Bursera simaruba}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a357" TIME_SLOT_REF1="ts634" TIME_SLOT_REF2="ts637">
                <ANNOTATION_VALUE>{Pilea microphylla (L.) Liebm.}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="María Ocotlán Fermín Cabrera" TIER_ID="María Ocotlán Fermín Cabrera">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a33" TIME_SLOT_REF1="ts7" TIME_SLOT_REF2="ts8">
                <ANNOTATION_VALUE>Ne:, pos neh nikilia, ne:, kostik kwitakowit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a34" TIME_SLOT_REF1="ts9" TIME_SLOT_REF2="ts10">
                <ANNOTATION_VALUE>Po ne..., neh nikitani ki..., ki...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a35" TIME_SLOT_REF1="ts11" TIME_SLOT_REF2="ts12">
                <ANNOTATION_VALUE>kitekih mahyá: kowtakwahkowi:l</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a36" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14">
                <ANNOTATION_VALUE>ke:meh ne: se: kowit timotehtekiliah para t'chichino:tih</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a37" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16">
                <ANNOTATION_VALUE>para ne: .... Wa:n ke:mah ne:n tokni:wa:ntsitsi:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a38" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18">
                <ANNOTATION_VALUE>kita:liah mahyá: yo:n ika takorra:ltiah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a39" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts20">
                <ANNOTATION_VALUE>Entó:s ompa ya itsmoli:ni a.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a40" TIME_SLOT_REF1="ts21" TIME_SLOT_REF2="ts22">
                <ANNOTATION_VALUE>Ompa m..., itsmoli:ni wa:n ke:mah pe:wa ya ne:, mo..., mowe:iltia, mowe:iltia,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a41" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts24">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n *tiempo** junio pe:wa ya no: xo:chiowa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a42" TIME_SLOT_REF1="ts25" TIME_SLOT_REF2="ts26">
                <ANNOTATION_VALUE>Pe:wa xo:chiowa ya</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a43" TIME_SLOT_REF1="ts27" TIME_SLOT_REF2="ts28">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n de xo:chiowa ya entó:s iwki, iwki no: n' poso:ntiw, poso:ntiw *hasta** tamiti no:.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a44" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts30">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero pané: a:mo kipia *semilla**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a45" TIME_SLOT_REF1="ts31" TIME_SLOT_REF2="ts32">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo, a:mo kipia ne: i..., mah tikihto:ka:n iteyotsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a46" TIME_SLOT_REF1="ts33" TIME_SLOT_REF2="ts34">
                <ANNOTATION_VALUE>I:pa tamela:wa xo:chitsí:n sah,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a47" TIME_SLOT_REF1="ts35" TIME_SLOT_REF2="ts36">
                <ANNOTATION_VALUE>i:pa kikwih ikowyotsi:n para kito:kah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a48" TIME_SLOT_REF1="ts37" TIME_SLOT_REF2="ts39">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ne: *cuando** se: pili tsahtsiskwi *o** se: pili ki:xxo:xah</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a49" TIME_SLOT_REF1="ts40" TIME_SLOT_REF2="ts42">
                <ANNOTATION_VALUE>ne: ika se ki:...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a50" TIME_SLOT_REF1="ts43" TIME_SLOT_REF2="ts44">
                <ANNOTATION_VALUE>[ke:]meh eskia se: kipopo:chwia wa:n ika se: kichipa:wa m' pili,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a51" TIME_SLOT_REF1="ts45" TIME_SLOT_REF2="ts46">
                <ANNOTATION_VALUE>*parejo** ke:meh yetok.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a52" TIME_SLOT_REF1="ts47" TIME_SLOT_REF2="ts48">
                <ANNOTATION_VALUE>*Cuando** ti..., wa:n x'pa:ka yo:n pili ika *mismo** n' ixiwyo,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a53" TIME_SLOT_REF1="ts49" TIME_SLOT_REF2="ts50">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n ke:mah xiktsompacho ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a54" TIME_SLOT_REF1="ts51" TIME_SLOT_REF2="ts52">
                <ANNOTATION_VALUE>Xikpo:powa, xik..., tiktsompachoya m' pili,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a55" TIME_SLOT_REF1="ts53" TIME_SLOT_REF2="ts54">
                <ANNOTATION_VALUE>mah mos..., mah kochi a.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a56" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts56">
                <ANNOTATION_VALUE>*De una vez de** kochi, komo mi:to:nih, entó:s kina:mikiti yehwa m' pili nejó:n xo:chitsí:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a57" TIME_SLOT_REF1="ts57" TIME_SLOT_REF2="ts58">
                <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n tik..., tikchipa:wa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a58" TIME_SLOT_REF1="ts59" TIME_SLOT_REF2="ts60">
                <ANNOTATION_VALUE>*Bien** tikwi se: piotetsi:n iwa:n t'chipa:wa ya,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a59" TIME_SLOT_REF1="ts61" TIME_SLOT_REF2="ts62">
                <ANNOTATION_VALUE>para ke:mah, tikpopo:chwiaya ne:n xo:chitsí:n wa:n t'chipa:wa ika ya m' pili.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a60" TIME_SLOT_REF1="ts63" TIME_SLOT_REF2="ts64">
                <ANNOTATION_VALUE>Ne:, ihkó:n nikchi:wa neh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a61" TIME_SLOT_REF1="ts65" TIME_SLOT_REF2="ts66">
                <ANNOTATION_VALUE>Nika:n ni..., xola:l Cuetzalan semi ne:ch...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a62" TIME_SLOT_REF1="ts67" TIME_SLOT_REF2="ts68">
                <ANNOTATION_VALUE>miak xi..., xino:lahmeh ne:chpialiah *fe como** yehwa yo:n ika nikintekitilia n' kone:meh,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a63" TIME_SLOT_REF1="ts69" TIME_SLOT_REF2="ts70">
                <ANNOTATION_VALUE>ika nikinchipa:wa wa:n ika nikimpo:powa para ne: ....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a64" TIME_SLOT_REF1="ts71" TIME_SLOT_REF2="ts72">
                <ANNOTATION_VALUE>Niman ne:chilwiah, "Nopili niman kwali moka:w.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a65" TIME_SLOT_REF1="ts73" TIME_SLOT_REF2="ts74">
                <ANNOTATION_VALUE>Kochik wa:n mi:to:nih wa:n ke:mah</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a66" TIME_SLOT_REF1="ts75" TIME_SLOT_REF2="ts76">
                <ANNOTATION_VALUE>a:mo kimachilih ok n' kokolis tein kipia ya".</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a67" TIME_SLOT_REF1="ts77" TIME_SLOT_REF2="ts78">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikilia, "*Bueno** pos tasohka:matik para neh *porque** no: nimopi:na:wmati.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a68" TIME_SLOT_REF1="ts79" TIME_SLOT_REF2="ts80">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo n'ta:ni se: *mil pesos, pero bueno,** ika se: *diez pesitos** ne:chma:kiah siki[e:ra]no..., para notaxkaltsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a69" TIME_SLOT_REF1="ts81" TIME_SLOT_REF2="ts82">
                <ANNOTATION_VALUE>ika ni..., [ni]mokowilia wa:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a70" TIME_SLOT_REF1="ts83" TIME_SLOT_REF2="ts84">
                <ANNOTATION_VALUE>ompa ne:, sepa se: ya:s sepa *igual**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a71" TIME_SLOT_REF1="ts85" TIME_SLOT_REF2="ts86">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikchipa:wa wa:n *de a ve...** n'tamichipa:wa pos ne: ...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a72" TIME_SLOT_REF1="ts87" TIME_SLOT_REF2="ts88">
                <ANNOTATION_VALUE>a:kin kinemilia ne:chmaka sepa se:, se: *diez pesi...** sake:ra para teisá: ihkó:n, para *nopasaje**,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a73" TIME_SLOT_REF1="ts89" TIME_SLOT_REF2="ts90">
                <ANNOTATION_VALUE>para nimotaxta:wilia nitemowa itech n' tepos</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a74" TIME_SLOT_REF1="ts91" TIME_SLOT_REF2="ts92">
                <ANNOTATION_VALUE>*porque** ne:n *coche** no: tata:ni.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a75" TIME_SLOT_REF1="ts93" TIME_SLOT_REF2="ts94">
                <ANNOTATION_VALUE>Entó:s ne: ihkó:n nipanowa n' to:nal.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a76" TIME_SLOT_REF1="ts95" TIME_SLOT_REF2="ts96">
                <ANNOTATION_VALUE>*O** i:ksá: ne:chwi:kiliah se: pili wa:n kipia, ne:, nexwitil.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a77" TIME_SLOT_REF1="ts97" TIME_SLOT_REF2="ts98">
                <ANNOTATION_VALUE>Entó:s niktila:nilia ne:n nexwitil ika ne: n' a..., i:n *aceite**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a78" TIME_SLOT_REF1="ts99" TIME_SLOT_REF2="ts100">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n nochi kwaltsi:n nikpahpachowa nika:n, wa:n kwaltsi:n niktila:nilia *parejo, cruzado** mahyá: machi:yo:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a79" TIME_SLOT_REF1="ts101" TIME_SLOT_REF2="ts102">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n kwaltsi:n, ne:, nikpahpachowa ya m' pili, wa:n nikilpilia ika teisá:, ika yehwa n' a:ko:kohxiwtsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a80" TIME_SLOT_REF1="ts103" TIME_SLOT_REF2="ts104">
                <ANNOTATION_VALUE>Entó:s wa:n n'ta:lilia xo:me:tsi:n nika:n, itech, ne:n, ixi:ktsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a81" TIME_SLOT_REF1="ts105" TIME_SLOT_REF2="ts106">
                <ANNOTATION_VALUE>Entó:s yo:n xo:me:tsi:n ompa tewa:ki, mochi:wa tsikitsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a82" TIME_SLOT_REF1="ts107" TIME_SLOT_REF2="ts108">
                <ANNOTATION_VALUE>Mochi:wa tsikitsi:n *porque** tewa:ki, wa:n nika:n ikwitapan no: n'ta:lilia se: mahyá:, mahyá: no:...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a83" TIME_SLOT_REF1="ts109" TIME_SLOT_REF2="ts110">
                <ANNOTATION_VALUE>*cruzado** mah tikihto:ka:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a84" TIME_SLOT_REF1="ts111" TIME_SLOT_REF2="ts112">
                <ANNOTATION_VALUE>*Cruzado** n'ta:lilia para, ne:, mah kichi:wili *remedio**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a85" TIME_SLOT_REF1="ts113" TIME_SLOT_REF2="ts114">
                <ANNOTATION_VALUE>Po:n nikilpilia,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a86" TIME_SLOT_REF1="ts115" TIME_SLOT_REF2="ts116">
                <ANNOTATION_VALUE>*de una vez** de nikilpilia pos ika..., nikili:s n' imomá:n, "A:mo xiki:xtili, tiki:xtili:s *hasta** mah tewa:ki xiwtsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a87" TIME_SLOT_REF1="ts117" TIME_SLOT_REF2="ts118">
                <ANNOTATION_VALUE>Komo tikita, tikita ne:, sayoh ne:, te..., tewa:ki a nochi n' ikwitapan wa:n ixi:kko, entó:s tikihkwanilia ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a88" TIME_SLOT_REF1="ts119" TIME_SLOT_REF2="ts120">
                <ANNOTATION_VALUE>Tikihkwanilia ya wa:n a:mo tikpa:..., a:mo de *l...,** a:mo niman tikah..., tikpa:kas, seki tikpa:kas *hasta** okyowatika.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a89" TIME_SLOT_REF1="ts121" TIME_SLOT_REF2="ts122">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo xkihiya *porque** kipias ne:, ne:n *aceite**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a90" TIME_SLOT_REF1="ts123" TIME_SLOT_REF2="ts124">
                <ANNOTATION_VALUE>Mah kipia sayoh xiwtsi:n x'kihkwanili komohkó:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a91" TIME_SLOT_REF1="ts125" TIME_SLOT_REF2="ts126">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos *bueno**,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a92" TIME_SLOT_REF1="ts127" TIME_SLOT_REF2="ts128">
                <ANNOTATION_VALUE>n..., ihkó:n neli n' kichi:wah seki a:kin, ne:,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a93" TIME_SLOT_REF1="ts129" TIME_SLOT_REF2="ts130">
                <ANNOTATION_VALUE>neli s..., pos neli onkak miak ne:chpialia *respeto** ika nejó:n pahtsí:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a94" TIME_SLOT_REF1="ts131" TIME_SLOT_REF2="ts132">
                <ANNOTATION_VALUE>*porque** nikimpahtia n' kone:meh. Ika nejó:n, ika nejó:n, ika yehwa ne: xiwtsi:n wa:n ika yehwa ya ne:n a:ko:kohxiwit</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a95" TIME_SLOT_REF1="ts133" TIME_SLOT_REF2="ts134">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n ika n' *aceite** niktila:ntiah ne:n i:...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a96" TIME_SLOT_REF1="ts135" TIME_SLOT_REF2="ts136">
                <ANNOTATION_VALUE>inexwitil, inexwitil *porque** mopepechowa teisá: ki..., *alimento** kikwa</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a97" TIME_SLOT_REF1="ts137" TIME_SLOT_REF2="ts138">
                <ANNOTATION_VALUE>pos mopepechowa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a98" TIME_SLOT_REF1="ts139" TIME_SLOT_REF2="ts140">
                <ANNOTATION_VALUE>Entó:s para a:mo ne:... mah kipia wa:n fie:roh m' pili kimati</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a99" TIME_SLOT_REF1="ts141" TIME_SLOT_REF2="ts142">
                <ANNOTATION_VALUE>seki ..., seki..., mahyá: mosama:wa nika:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a100" TIME_SLOT_REF1="ts143" TIME_SLOT_REF2="ts144">
                <ANNOTATION_VALUE>*porque** se: kita:lia nika:n ne:n, itech n' i...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a101" TIME_SLOT_REF1="ts145" TIME_SLOT_REF2="ts146">
                <ANNOTATION_VALUE>ipoxtsi:n, se: kita:lia se: ima:tsi:n ihkó:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a102" TIME_SLOT_REF1="ts147" TIME_SLOT_REF2="ts148">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n se: kimaga ihkó:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a103" TIME_SLOT_REF1="ts149" TIME_SLOT_REF2="ts150">
                <ANNOTATION_VALUE>mahyá: kakawtik, kakawtik, a:mo, a:mo ma:..., [ke:]meh 'skia a:mo mo..., a:mo, nejó:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a104" TIME_SLOT_REF1="ts151" TIME_SLOT_REF2="ts152">
                <ANNOTATION_VALUE>a:mo *macizo** etok n' ipoxtsi:n *porque**</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a105" TIME_SLOT_REF1="ts153" TIME_SLOT_REF2="ts154">
                <ANNOTATION_VALUE>mahyá: to:tolin *ibochi:toh** iwki kakisti.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a106" TIME_SLOT_REF1="ts155" TIME_SLOT_REF2="ts156">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero *de una vez** ka:mpa yo:n tikakis</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a107" TIME_SLOT_REF1="ts157" TIME_SLOT_REF2="ts158">
                <ANNOTATION_VALUE>ompa ya n' tikpahpachowa. Ompa t'xakwalowa, ompa tikchi:wilia *remedio*.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a108" TIME_SLOT_REF1="ts159" TIME_SLOT_REF2="ts160">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ke:mah tik..., yehwa ya t'ta:lilia ne: ...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a109" TIME_SLOT_REF1="ts161" TIME_SLOT_REF2="ts162">
                <ANNOTATION_VALUE>*o** komo kalihtik a:mo tikpiah ne: *aceite**</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a110" TIME_SLOT_REF1="ts163" TIME_SLOT_REF2="ts164">
                <ANNOTATION_VALUE>tikwih yo:n pitsot imante:kayotsi:n tein yo:n ikosti:yahtampa kipia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a111" TIME_SLOT_REF1="ts165" TIME_SLOT_REF2="ts166">
                <ANNOTATION_VALUE>Tein yo:n ikosti:yah..., ikosti:yahtampa kipia imante:katsi:n yehwa n' tikxakwalowah xiwtsí:n ihkó:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a112" TIME_SLOT_REF1="ts167" TIME_SLOT_REF2="ts168">
                <ANNOTATION_VALUE>Tikxakwalowah wa:n tikta:liliah nika:n itech ..., ka:mpa yo:n kipia ne:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a113" TIME_SLOT_REF1="ts169" TIME_SLOT_REF2="ts170">
                <ANNOTATION_VALUE>ka:mpa kakisti n' ipoxtsi:n. Ompa t'ta:liliah wa:n tikilpiliah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a114" TIME_SLOT_REF1="ts171" TIME_SLOT_REF2="ts172">
                <ANNOTATION_VALUE>Entó:s komo ..., *después mismo** yeh ompa moxiti:nia ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a115" TIME_SLOT_REF1="ts173" TIME_SLOT_REF2="ts174">
                <ANNOTATION_VALUE>Ompa xiti:ni *porque** t'ta:liliah *carbonato o bien**, ne:, tekixkit tikta:li:liah wa:n yehwa ya n' ika moa:..., [ke:]meh 'skia mo..., moxiti:nia nexwitil.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a116" TIME_SLOT_REF1="ts175" TIME_SLOT_REF2="ts176">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa t'ta:liliah tehwa:n, nikta:lilia neh. a:mo n'mati ox nochi ihkó:n tekitih, pero neh ihkó:n nikchi:wa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a117" TIME_SLOT_REF1="ts177" TIME_SLOT_REF2="ts178">
                <ANNOTATION_VALUE>Para nikmati m' pili ke:ní:w, *cuando** ki:sa ne:, wa:n niman yowi *baño**</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a118" TIME_SLOT_REF1="ts179" TIME_SLOT_REF2="ts180">
                <ANNOTATION_VALUE>[ko]mo ke niman yowi mokalawi:ti kihtowah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a119" TIME_SLOT_REF1="ts181" TIME_SLOT_REF2="ts182">
                <ANNOTATION_VALUE>De mokalawi:ti a pos no: kitah ne:n, imomá:n, ke:ní:w mokalawi:ti.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a120" TIME_SLOT_REF1="ts183" TIME_SLOT_REF2="ts184">
                <ANNOTATION_VALUE>I:n *apenas**, aya:mo wehka:w *como** se: me:tsti, ne:chwi:kilia:yah se: pili, kipiaya nextitil de e:lo:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a121" TIME_SLOT_REF1="ts185" TIME_SLOT_REF2="ts186">
                <ANNOTATION_VALUE>De e:lo:t nejó:n nexwitil kipia ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a122" TIME_SLOT_REF1="ts187" TIME_SLOT_REF2="ts188">
                <ANNOTATION_VALUE>Kihtowa, "Nopili", kihtowa, "kikwah e:lo:t, wa:n de kikwah", kihtowa, "n' e:lo:t pe:wak tsahtsi wa:n pe:wak tsahtsi", kihtowa, "mo:tsika".</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a123" TIME_SLOT_REF1="ts189" TIME_SLOT_REF2="ts190">
                <ANNOTATION_VALUE>"Ke:mah", nikilia, "ika moxwitih",</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a124" TIME_SLOT_REF1="ts191" TIME_SLOT_REF2="ts192">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah n'tila:nak ihkó:n *fuerte, fuerte** n'tila:nak, wa:n ihkó:n n'tila:na *fuerte** wa:n paratani n'wi:ka</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a125" TIME_SLOT_REF1="ts193" TIME_SLOT_REF2="ts194">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n sepa ihkwí:n nikwi:ka wa:n nika:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a126" TIME_SLOT_REF1="ts195" TIME_SLOT_REF2="ts196">
                <ANNOTATION_VALUE>mahyá: yehwa ya machi:yo:t nikchi:wa ika.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a127" TIME_SLOT_REF1="ts197" TIME_SLOT_REF2="ts198">
                <ANNOTATION_VALUE>"Ke:mah", ne:, kihtowa, "nikan nietoti", kihtowa, "*hospital**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a128" TIME_SLOT_REF1="ts199" TIME_SLOT_REF2="ts200">
                <ANNOTATION_VALUE>Komo yowi noba..., m' pili", kihtowa, "m' *baño**, nimitsilwi:ki". Nikilia, "*Bueno**, tine:chilwi:ki:w komo 'hkó:n".</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a129" TIME_SLOT_REF1="ts201" TIME_SLOT_REF2="ts202">
                <ANNOTATION_VALUE>Se: we:i *ratito** yahka, ke:meh se: *hora y media** yahka ya ne:n siwa:tsi:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a130" TIME_SLOT_REF1="ts203" TIME_SLOT_REF2="ts204">
                <ANNOTATION_VALUE>ne:chilwi:to ya *que, que ...** yahka ya *baño** m' pili</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a131" TIME_SLOT_REF1="ts205" TIME_SLOT_REF2="ts206">
                <ANNOTATION_VALUE>nochi ki:sak nejó:n pachti de n' e:lo:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a132" TIME_SLOT_REF1="ts207" TIME_SLOT_REF2="ts208">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ihkó:n ne:chilwih se..., i..., ne:n, siwa:tsi:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a133" TIME_SLOT_REF1="ts209" TIME_SLOT_REF2="ts210">
                <ANNOTATION_VALUE>*porque** pos yeh no: tayo:koya *porque** pos tikita ya se: topili tiki... no:, ma:ski we:i pili pero t'tasohtatokeh no:.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a134" TIME_SLOT_REF1="ts211" TIME_SLOT_REF2="ts212">
                <ANNOTATION_VALUE>*Mejor de** tikitah we:i a *porque** no: tikwelitah ya, topili we:i a.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a135" TIME_SLOT_REF1="ts213" TIME_SLOT_REF2="ts214">
                <ANNOTATION_VALUE>Entó:s ika yo:n ne:n' si..., siwa:tsi:n mowelitak ika pahtik n' ipili.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a136" TIME_SLOT_REF1="ts215" TIME_SLOT_REF2="ts216">
                <ANNOTATION_VALUE>Nimitsta:xta:wi:s kihtowa pero ne: ... ekintsi:n a:mo m'pia</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a137" TIME_SLOT_REF1="ts217" TIME_SLOT_REF2="ts218">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikilia, "*Bueno** t'ne:chmakas ampó:n wa:n *da...**, tok..., se:,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a138" TIME_SLOT_REF1="ts219" TIME_SLOT_REF2="ts220">
                <ANNOTATION_VALUE>tomi:ntsi:n", nikilia, "nochipa we:lik. Sayoh mah se: kipia wa:n mah, mah se: momaka komo se: mo'kne:lia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a139" TIME_SLOT_REF1="ts221" TIME_SLOT_REF2="ts222">
                <ANNOTATION_VALUE>A:kin te:ikne:lia", nikilia, "te:maka wa:n a:kin a:mo", nikilia, "pos mosemakaya de a:mo te:maka.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a140" TIME_SLOT_REF1="ts223" TIME_SLOT_REF2="ts224">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero ihkó:n ti:xpano:skeh", nikilia. "A:mo ximolwi *porque** a:mo t'ne:chakas pos xa: nimikiti a. A:mo nikilia de ...</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a141" TIME_SLOT_REF1="ts225" TIME_SLOT_REF2="ts226">
                <ANNOTATION_VALUE>Dios te:chpale:wi:s *porque** dios** tiipiliwa:n".</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a142" TIME_SLOT_REF1="ts227" TIME_SLOT_REF2="ts228">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n nikilia ne:n *señora**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a143" TIME_SLOT_REF1="ts229" TIME_SLOT_REF2="ts230">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n de m..., *después** nik....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a144" TIME_SLOT_REF1="ts231" TIME_SLOT_REF2="ts232">
                <ANNOTATION_VALUE>Ne: yahki oksé:, oksé: *señora** kihtowa ke i:xtayowa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a145" TIME_SLOT_REF1="ts233" TIME_SLOT_REF2="ts234">
                <ANNOTATION_VALUE>Fie:roh ni:xiwinti kihtowa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a146" TIME_SLOT_REF1="ts235" TIME_SLOT_REF2="ts236">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikilia, "¿Wa:n ke:[yeh]n' ti:xiwinti?"</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a147" TIME_SLOT_REF1="ts237" TIME_SLOT_REF2="ts238">
                <ANNOTATION_VALUE>"Pos a:mo n'mati", kihtowa, "*porque** ni:xiwinti", kihtowa, "wa:n noi:xtolowa:n", kihtowa, "nikmati kihtowa pané: ta:tayowaya:ntia".</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a148" TIME_SLOT_REF1="ts239" TIME_SLOT_REF2="ts240">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikilia, "Pos mits..., mits..., tikpia *molati:doh**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a149" TIME_SLOT_REF1="ts241" TIME_SLOT_REF2="ts242">
                <ANNOTATION_VALUE>Tikpia", nikilia, "nejó:n n' *bilis**".</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a150" TIME_SLOT_REF1="ts243" TIME_SLOT_REF2="ts244">
                <ANNOTATION_VALUE>"Pos a:man", nikilia, "x'mota:li", nikilia, "wa:n mah niktila:na nikilia, m' *bilis**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a151" TIME_SLOT_REF1="ts245" TIME_SLOT_REF2="ts246">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n tikitas", nikilia, "*hasta** yema:nias".</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a152" TIME_SLOT_REF1="ts247" TIME_SLOT_REF2="ts248">
                <ANNOTATION_VALUE>Kwahkwalimeh, kwahkwali koyo:meh wi:tseh parahko wa:n nikinema:nilia nejó:n *lati:doh**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a153" TIME_SLOT_REF1="ts249" TIME_SLOT_REF2="ts250">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikyemanilia ika *pomada o** ika *aceite cuando** nikpia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a154" TIME_SLOT_REF1="ts251" TIME_SLOT_REF2="ts252">
                <ANNOTATION_VALUE>Wan ke:mah nikimpahpachowa kwaltsi:n, kwaltsi:n nochi, nochi wa:n *hasta** yema:nia n' ipoxtsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a155" TIME_SLOT_REF1="ts253" TIME_SLOT_REF2="ts254">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n tein yo:n nikimpahtia *hasta** motasohka:matih</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a156" TIME_SLOT_REF1="ts255" TIME_SLOT_REF2="ts256">
                <ANNOTATION_VALUE>*porque** pos tamati:ya n' ka:mpa kinkokowa semi.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a157" TIME_SLOT_REF1="ts257" TIME_SLOT_REF2="ts258">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Wi:tseh de parahko ne:chkalpano:kih ompa ne: ka:mpa nitekiti.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a158" TIME_SLOT_REF1="ts259" TIME_SLOT_REF2="ts260">
                <ANNOTATION_VALUE>[Ke:]meh ekintsi:n ne:chchiayah ompa. Pero nikili ke a:mo nia:..., a:mo niw..., a:mo nia:ti ekintsi:n. "Ekintsi:n ni..., okseko nia:ti", nikilia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a159" TIME_SLOT_REF1="ts261" TIME_SLOT_REF2="ts262">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikpia se: *compromiso**", nikilia, "nia:ti wehka, mm".</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a160" TIME_SLOT_REF1="ts263" TIME_SLOT_REF2="ts264">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero pos nikmattok ka:ni niwi:tsa. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a162" TIME_SLOT_REF1="ts267" TIME_SLOT_REF2="ts268">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo semi, a:mo wehkapantik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a163" TIME_SLOT_REF1="ts269" TIME_SLOT_REF2="ts270">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo, soh ke:meh se: ne:, se: [ke:]meh se: neketsal kwali.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a164" TIME_SLOT_REF1="ts271" TIME_SLOT_REF2="ts272">
                <ANNOTATION_VALUE>Kwali, kwali se: neketsal ika se: ima:y wa:n ompa ya m' poso:ni. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a165" TIME_SLOT_REF1="ts273" TIME_SLOT_REF2="ts274">
                <ANNOTATION_VALUE>Ta: onkak nikilia, se:, ne: semi onkak San Migue:lkopa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a166" TIME_SLOT_REF1="ts275" TIME_SLOT_REF2="ts277">
                <ANNOTATION_VALUE>Nika:n por A:yo:tzi:na:pampano: mochi:wa ok.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a167" TIME_SLOT_REF1="ts278" TIME_SLOT_REF2="ts280">
                <ANNOTATION_VALUE>Neh no: n'to:kka ya pero a:mo mochi:wak.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a168" TIME_SLOT_REF1="ts281" TIME_SLOT_REF2="ts282">
                <ANNOTATION_VALUE>Soh ke neh neli nikwi *remedio**, ke:meh i:n ka:nsika niow pos nikte:mowa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a169" TIME_SLOT_REF1="ts283" TIME_SLOT_REF2="ts284">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikte:mowa wa:n n'motekilia sake:ra o:me *porque**</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a170" TIME_SLOT_REF1="ts285" TIME_SLOT_REF2="ts286">
                <ANNOTATION_VALUE>mm, porin neli i:ksá: nikwi *remedio**</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a171" TIME_SLOT_REF1="ts287" TIME_SLOT_REF2="ts288">
                <ANNOTATION_VALUE>para pahtsi:n tikchi:wah. Ehe.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a172" TIME_SLOT_REF1="ts289" TIME_SLOT_REF2="ts290">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:ni tikchi:wah yo:n pahti para ne: ..., tikitah ox neli n' tana:miki, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a173" TIME_SLOT_REF1="ts291" TIME_SLOT_REF2="ts292">
                <ANNOTATION_VALUE>[Ko]mo tikitah ke tana:miki pos *por eso** ne:, timomakah *cuenta**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a174" TIME_SLOT_REF1="ts293" TIME_SLOT_REF2="ts294">
                <ANNOTATION_VALUE>Sepa i:n okseki i:n ista:k kwitakowit, yeh niksentilia na:wi, ista:k kwitakowit,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a175" TIME_SLOT_REF1="ts295" TIME_SLOT_REF2="ts297">
                <ANNOTATION_VALUE>na:wi ista:k kwitakowit wa:n na:wi witsikilma:it, ikechyo tein seltsitsi:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a176" TIME_SLOT_REF1="ts298" TIME_SLOT_REF2="ts301">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n na:wi ne:n xo:no:ochpa:wa:s, wa:n na:wi ne: ikechyo, ne:n, *mara..., maracuyá**</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a177" TIME_SLOT_REF1="ts302" TIME_SLOT_REF2="ts304">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n nikwi na:wi ikechyo ne:n, awakaiswat, awakaxiwtsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a178" TIME_SLOT_REF1="ts305" TIME_SLOT_REF2="ts307">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ke:mah, wa:n ti:ltik kwitakowittein yo:n ma:pisili:toh</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a179" TIME_SLOT_REF1="ts308" TIME_SLOT_REF2="ts310">
                <ANNOTATION_VALUE>ma:pisili:toh onkak, nikpia kalte:noh i:xkich pero a:mo nikwa:lkwik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a180" TIME_SLOT_REF1="ts311" TIME_SLOT_REF2="ts312">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero yehwaya neh nikwi.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a181" TIME_SLOT_REF1="ts313" TIME_SLOT_REF2="ts314">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah nikte:mowa se: xi:kaltsi:n ihkó:n wa:n n'te:ka ke:meh se: *litro** n' a:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a182" TIME_SLOT_REF1="ts315" TIME_SLOT_REF2="ts316">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n se: *litr n' a:t ompa n'ma:xakwalowa kwaltsi:n, kwaltsi:n, kwaltsi:n n'ma:xakwalowa</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a183" TIME_SLOT_REF1="ts317" TIME_SLOT_REF2="ts318">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n ke:mah nik..., a:kin yo:n semi kikokowa n' itsontekontsi:n ika m'pa:kilia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a184" TIME_SLOT_REF1="ts319" TIME_SLOT_REF2="ts320">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikpa:kilia para n... ikwitapan.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a185" TIME_SLOT_REF1="ts321" TIME_SLOT_REF2="ts322">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo m'pa:ka i:xaka, nikpa:ka ah...,[ko]mo ke mah ahketsto.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a186" TIME_SLOT_REF1="ts323" TIME_SLOT_REF2="ts324">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n nika:n i:n ikechkochi:ka:n nika:n, n' ihkwí:n n'chi:wa ihkó:n, ihkó:n, *parejo**,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a187" TIME_SLOT_REF1="ts325" TIME_SLOT_REF2="ts326">
                <ANNOTATION_VALUE>para mah, mah ki:sa n' toto:nik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a188" TIME_SLOT_REF1="ts327" TIME_SLOT_REF2="ts328">
                <ANNOTATION_VALUE>*Después de** se: ki..., kimaga ihkó:n pe:wa ya n' ihxi:ka n' a:t, ihxi:ka se: kite:kilia nika:n sese:k wa:n nika:n ki:sati toto:nik a.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a189" TIME_SLOT_REF1="ts329" TIME_SLOT_REF2="ts330">
                <ANNOTATION_VALUE>*Porque** mo..., mahyá: panki:sa, se: kioli:nia ihkó:n pos panki:sa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a190" TIME_SLOT_REF1="ts331" TIME_SLOT_REF2="ts332">
                <ANNOTATION_VALUE>Panki:sa n' toto:nik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a191" TIME_SLOT_REF1="ts333" TIME_SLOT_REF2="ts334">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ihko:ni, ihkó:n se: kichi:wa n' teisá: pahtsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a192" TIME_SLOT_REF1="ts335" TIME_SLOT_REF2="ts336">
                <ANNOTATION_VALUE>Ika miak *cuidado**, ika miak mowisyo:t, para ne:, mah se: ki..., mah se: ki...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a193" TIME_SLOT_REF1="ts337" TIME_SLOT_REF2="ts338">
                <ANNOTATION_VALUE>mah se: kita:kachi:wa, mah a:mo se: ki... ne: ..., nikihto:s,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a194" TIME_SLOT_REF1="ts339" TIME_SLOT_REF2="ts340">
                <ANNOTATION_VALUE>pos ne:chta:lili:tih ne: xiwit, pero ne: a:mo nikmati ox ne:chana:mikiti.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a195" TIME_SLOT_REF1="ts341" TIME_SLOT_REF2="ts342">
                <ANNOTATION_VALUE>Ne:chta:lili:tih i:n ne:, ne: pahtsi:n, a:[i]t ox ne:chna:mikis.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a196" TIME_SLOT_REF1="ts343" TIME_SLOT_REF2="ts344">
                <ANNOTATION_VALUE>Mah se: kihto, "Ke *ojalá que dios** kichi:waskia mah ne:chna:miki n' tein ne:chchihchi:wili:tih".</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a197" TIME_SLOT_REF1="ts345" TIME_SLOT_REF2="ts346">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ihkó:n se: kihtowa n' teisá:.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a198" TIME_SLOT_REF1="ts347" TIME_SLOT_REF2="ts348">
                <ANNOTATION_VALUE>Mah se: kihto ke nik..., nikta:kachi:wa, we:noh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a199" TIME_SLOT_REF1="ts349" TIME_SLOT_REF2="ts350">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikta:kachi:wa n' teisá: pahtsi:n, a:mo nik..., a:mo nikehke:lita sah. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a201" TIME_SLOT_REF1="ts353" TIME_SLOT_REF2="ts354">
                <ANNOTATION_VALUE>Ah, ma:we:weyak, ma:we:weyak, ma:ihko:kó:n, ma:ihko:kó:n. Ke:mah de ma:ihko:kó:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a202" TIME_SLOT_REF1="ts355" TIME_SLOT_REF2="ts356">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ke:mah ne: s..., ikowyotsi:n mahyá:,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a203" TIME_SLOT_REF1="ts357" TIME_SLOT_REF2="ts358">
                <ANNOTATION_VALUE>tamatte:wa n' a:ko:kohkowit, tamatte:wa no: *igual** a.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a204" TIME_SLOT_REF1="ts359" TIME_SLOT_REF2="ts360">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe, *igual, igual** soh que ne: pos ihi:xaktok ne:n kwitakowit, mahyá: yo:n ihi:xaktok, mahyá: omitsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a205" TIME_SLOT_REF1="ts361" TIME_SLOT_REF2="ts362">
                <ANNOTATION_VALUE>Komo posteki pos, i:xaktok sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a206" TIME_SLOT_REF1="ts363" TIME_SLOT_REF2="ts364">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo, a:mo xama:ni, i:xaktok sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a207" TIME_SLOT_REF1="ts365" TIME_SLOT_REF2="ts366">
                <ANNOTATION_VALUE>*Solamente** komo i:pa tikxa:mania sah pos xama:nis nika:wí:n *pero más** ika i:n kopi:ni sah, mahyá: omitsí:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a208" TIME_SLOT_REF1="ts367" TIME_SLOT_REF2="ts368">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. A:mo, a:mo ne:, wa:n ne:n a:ko:kohkowit yeh, yeh a:mo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a209" TIME_SLOT_REF1="ts369" TIME_SLOT_REF2="ts370">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh mosenkwitok mahyá: ma:ski ka:mpa ihi:xihkak n' ixiwyotsi:n pero a:mo i:xaktok.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a210" TIME_SLOT_REF1="ts371" TIME_SLOT_REF2="ts372">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh mosenkwitok, mosenkwitok mahyá:,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a211" TIME_SLOT_REF1="ts373" TIME_SLOT_REF2="ts374">
                <ANNOTATION_VALUE>mahyá: ne: ...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a212" TIME_SLOT_REF1="ts375" TIME_SLOT_REF2="ts376">
                <ANNOTATION_VALUE>komo ke mahyá: se: kowtsí:n sewila:ntok.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a213" TIME_SLOT_REF1="ts377" TIME_SLOT_REF2="ts378">
                <ANNOTATION_VALUE>Komo tikxama:nia a:mo, a:mo posteki, tikxama:nia pos sexama:ni sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a214" TIME_SLOT_REF1="ts379" TIME_SLOT_REF2="ts380">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ihko:ni yo:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a216" TIME_SLOT_REF1="ts383" TIME_SLOT_REF2="ts384">
                <ANNOTATION_VALUE>Onkak i:ni ista:k wa:n onkak i:ni yo:n ti:ltik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a217" TIME_SLOT_REF1="ts385" TIME_SLOT_REF2="ts386">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n okseki no: onkak pero ne:, nejó:n no: mono:tsa kwitakowit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a218" TIME_SLOT_REF1="ts387" TIME_SLOT_REF2="ts388">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero yeh a:mo ke:man nikwi pahtsi:n *porque** semi ahwia:k.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a219" TIME_SLOT_REF1="ts389" TIME_SLOT_REF2="ts390">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahwia:k pero mah tikihto:ka:n a:mo ahwia:k de,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a220" TIME_SLOT_REF1="ts391" TIME_SLOT_REF2="ts393">
                <ANNOTATION_VALUE>de ke:ní:w, sokemahyá: teltsohya:k.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a221" TIME_SLOT_REF1="ts394" TIME_SLOT_REF2="ts396">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh ika neh a:mo nikwi yo:n xiwtsi:n pero no: kwitakowit mono:tsa, pero kihtowah ke no: semi *remedio**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a222" TIME_SLOT_REF1="ts397" TIME_SLOT_REF2="ts398">
                <ANNOTATION_VALUE>Semi *remedio porque** ke:meh kipia *sabor pero** neh a:mo n'ma:toka *porque** mah,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a223" TIME_SLOT_REF1="ts399" TIME_SLOT_REF2="ts400">
                <ANNOTATION_VALUE>mahyá: yo:n itskwinti ka:mpa wetstok, semi xankahya:k ne: xiwtsi:n, a:mo nikwi.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a224" TIME_SLOT_REF1="ts401" TIME_SLOT_REF2="ts402">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero n' okseki ke:mah, ti:ltik kwitakowit wa:n ista:k kwitakowit wa:n yehwa ya n' kostik kwitakowit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a227" TIME_SLOT_REF1="ts407" TIME_SLOT_REF2="ts408">
                <ANNOTATION_VALUE>Ah, n' ista:k kwitakowit, pos ista:k kwitakowit ne:n itao..., ne:n i...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a228" TIME_SLOT_REF1="ts409" TIME_SLOT_REF2="ts410">
                <ANNOTATION_VALUE>iteyotsi:n mahyá: tao:ltsi:n, pohpochiktik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a229" TIME_SLOT_REF1="ts411" TIME_SLOT_REF2="ts412">
                <ANNOTATION_VALUE>Pohpochiktik, pohpochiktik [mopi]ilowa, ne: mopilowa mahyá: kapoltsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a230" TIME_SLOT_REF1="ts413" TIME_SLOT_REF2="ts414">
                <ANNOTATION_VALUE>De ke:meh ka:mpa mo..., xo:chiowa ompa mo..., ompa wetsi a xo:chitsí:n wa:n mopilowa ya n' iteyotsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a231" TIME_SLOT_REF1="ts415" TIME_SLOT_REF2="ts416">
                <ANNOTATION_VALUE>Wan de mopilowa ya n' iteyotsi:n pos ompa xi:ini a.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a232" TIME_SLOT_REF1="ts417" TIME_SLOT_REF2="ts418">
                <ANNOTATION_VALUE>Semi kikwah n' *pajaritos**. Ke:mah, kikwa ne:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a233" TIME_SLOT_REF1="ts419" TIME_SLOT_REF2="ts420">
                <ANNOTATION_VALUE>kikwa *primaverita**,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a234" TIME_SLOT_REF1="ts421" TIME_SLOT_REF2="ts422">
                <ANNOTATION_VALUE>kikwa, ne:n, yo:n tikiliah koyoltsi:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a235" TIME_SLOT_REF1="ts423" TIME_SLOT_REF2="ts424">
                <ANNOTATION_VALUE>kikwa yo:n, seki *paja..., bueno** chiktehtsitsi:n onkakeh</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a236" TIME_SLOT_REF1="ts425" TIME_SLOT_REF2="ts426">
                <ANNOTATION_VALUE>mahyá: i..., kah..., i:xkwihkwi:kwiltikeh, poxtampakwi:kwiltikeh wa:n pantekolotikeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a237" TIME_SLOT_REF1="ts427" TIME_SLOT_REF2="ts428">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n metskohkostikeh n' chiktehmeh semi k'welitah yo:n kowtetsi:n, kikwah, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a238" TIME_SLOT_REF1="ts429" TIME_SLOT_REF2="ts430">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero yeh n' ima:tsitsi:n pos semi seltsitsi:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a239" TIME_SLOT_REF1="ts431" TIME_SLOT_REF2="ts432">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:meh to:nto:nal ne:pa nikwa:lkwia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a240" TIME_SLOT_REF1="ts433" TIME_SLOT_REF2="ts434">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm, nikwa:lkwia ni..., ni..., *mero** n' ista:k kwitakowit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a241" TIME_SLOT_REF1="ts435" TIME_SLOT_REF2="ts436">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Wan a:mo teh ne:chilih n' Camelia ya:lwa koma:mo pos onki..., ista:k kwitakowit tayowak ahwia:xtoya nokalte:noh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a242" TIME_SLOT_REF1="ts437" TIME_SLOT_REF2="ts438">
                <ANNOTATION_VALUE>Ompa ihkak se: *turroncito** ihkó:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a243" TIME_SLOT_REF1="ts439" TIME_SLOT_REF2="ts440">
                <ANNOTATION_VALUE>*Hasta** nikinahkwak nopilwa:n, nikinilia, "¿Ke:n nankima:tehtekih? ¡Amo x'ma:tehtekika:n!"</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a244" TIME_SLOT_REF1="ts441" TIME_SLOT_REF2="ts442">
                <ANNOTATION_VALUE>Kihtowa, "¿Kin..., para to[ni]t'neki?" "Para neh", nikilia,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a245" TIME_SLOT_REF1="ts443" TIME_SLOT_REF2="ts444">
                <ANNOTATION_VALUE>"para neh", nikilia, "para se:, se: *remedio**", nikilia, "yehwa ne: *nomedicina**,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a246" TIME_SLOT_REF1="ts445" TIME_SLOT_REF2="ts446">
                <ANNOTATION_VALUE>yo:n n..., *santo remedio**", nikilia, "ne: komohkó:n nikchi:wak", nikilia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a247" TIME_SLOT_REF1="ts447" TIME_SLOT_REF2="ts448">
                <ANNOTATION_VALUE>"Seki *tecito**", nikilia, "mahyá: wa:n kan..., ika nimopa:ka *parejo**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a248" TIME_SLOT_REF1="ts449" TIME_SLOT_REF2="ts450">
                <ANNOTATION_VALUE>Komo *parejo** ne:chkwi toto:nik, pos *parejo** ika nimopa:ka ya. Mm, yehwa yo:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a249" TIME_SLOT_REF1="ts451" TIME_SLOT_REF2="ts452">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ti:ltik kwitakowit no: *igual**, yeh kohkostik n' iteyotsitsi:n mopilowa no: mahyá: kapoltsí:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a250" TIME_SLOT_REF1="ts453" TIME_SLOT_REF2="ts454">
                <ANNOTATION_VALUE>Ne:n ti:ltik kwitakowit a:mo x'tahtani ne:n, a:mo x'tahtani yo:n kostik kahfe:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a251" TIME_SLOT_REF1="ts455" TIME_SLOT_REF2="ts456">
                <ANNOTATION_VALUE>Nochi m'pia kalte:noh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a252" TIME_SLOT_REF1="ts457" TIME_SLOT_REF2="ts458">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero pos a:mo ne:chwa:ltohtoka de niwa:le:wa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a253" TIME_SLOT_REF1="ts459" TIME_SLOT_REF2="ts460">
                <ANNOTATION_VALUE>Mmm, nikpia kalte:noh, ehe. Mo..., yeh mochi:wa komo más we:iak, mochi:wa se: kowit ihkó:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a254" TIME_SLOT_REF1="ts461" TIME_SLOT_REF2="ts462">
                <ANNOTATION_VALUE>Mahyá: *ruedita**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a255" TIME_SLOT_REF1="ts463" TIME_SLOT_REF2="ts464">
                <ANNOTATION_VALUE>Malakachtik sah mochi:wa, yehwa yo:n kostik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a256" TIME_SLOT_REF1="ts465" TIME_SLOT_REF2="ts466">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ista:k yeh mochi:wa we:i.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a257" TIME_SLOT_REF1="ts467" TIME_SLOT_REF2="ts468">
                <ANNOTATION_VALUE>Mochi:wa we:i wa:n mochi:wa se:, we:noh, mochi:wa n' i..., itsmoltsi:n ya</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a258" TIME_SLOT_REF1="ts469" TIME_SLOT_REF2="ts470">
                <ANNOTATION_VALUE>wehkapan ihkwí:n motsompilo:ti wa:n se: nipawí:n yowi wa:n nochi *morama:rowa** ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a259" TIME_SLOT_REF1="ts471" TIME_SLOT_REF2="ts472">
                <ANNOTATION_VALUE>Momahmaxalowa komo ke ne:n kowtsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a260" TIME_SLOT_REF1="ts473" TIME_SLOT_REF2="ts474">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh we:i mochi:wa wa:n pero okseki a:mo wehwei.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a261" TIME_SLOT_REF1="ts475" TIME_SLOT_REF2="ts476">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh sayoh ihkwín, komo semi telwe:i, ihko:ntsi:n sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a262" TIME_SLOT_REF1="ts477" TIME_SLOT_REF2="ts478">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n *cuando** yoksi, a:mo x'tahtani yo:n kostik kahfe:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a263" TIME_SLOT_REF1="ts479" TIME_SLOT_REF2="ts480">
                <ANNOTATION_VALUE>Kohkostik kapoltsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a264" TIME_SLOT_REF1="ts481" TIME_SLOT_REF2="ts482">
                <ANNOTATION_VALUE>Mahyá: yo:n tikiliah chi:ltekpibo:lah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a265" TIME_SLOT_REF1="ts483" TIME_SLOT_REF2="ts484">
                <ANNOTATION_VALUE>Iwki *mero** mochi:wa ne:n kowtetsi:n wa:n kohkostik *cuando** oksi a. Mm. Yehwa yo:ni.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a266" TIME_SLOT_REF1="ts485" TIME_SLOT_REF2="ts487">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, tein nikilia ti:ltik kwitakowit ma:ihko:ko:ntsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a268" TIME_SLOT_REF1="ts489" TIME_SLOT_REF2="ts490">
                <ANNOTATION_VALUE>Ma..., a:mo ma:wehwei nió:n tei.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a269" TIME_SLOT_REF1="ts491" TIME_SLOT_REF2="ts492">
                <ANNOTATION_VALUE>Miak ne:chtahtaniah Cuetzalan, mah nikchi:wa *plantita** mah nikwi:ka.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a270" TIME_SLOT_REF1="ts493" TIME_SLOT_REF2="ts494">
                <ANNOTATION_VALUE>Ta pos a:mo no: nike:manti neli *niplanti:tahchiwtos** *mejor** ke:meh i:n niki:sako sah wel nikchihchi:wa ne:,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a271" TIME_SLOT_REF1="ts495" TIME_SLOT_REF2="ts496">
                <ANNOTATION_VALUE>mahyá: yo:n ika *bolsita** mah nikte:mo wa:n mah, mah ompa ixwa. A:mo niweli.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a272" TIME_SLOT_REF1="ts497" TIME_SLOT_REF2="ts498">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo nike:manti, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a274" TIME_SLOT_REF1="ts501" TIME_SLOT_REF2="ts502">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh ahwia:k yowak, semi tel ahwia:k yowak.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a275" TIME_SLOT_REF1="ts503" TIME_SLOT_REF2="ts504">
                <ANNOTATION_VALUE>De i:n *hora las**, ne:, chikwe:yi *hora** yowak *hasta** ne: ma:kwi:l *hora** tane:si, no: poliwi a n' iahwia:kka</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a276" TIME_SLOT_REF1="ts505" TIME_SLOT_REF2="ts506">
                <ANNOTATION_VALUE>I:pa ahwia:k yowak sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a277" TIME_SLOT_REF1="ts507" TIME_SLOT_REF2="ts508">
                <ANNOTATION_VALUE>*Por eso** kiliah *huele de noche**. Ehe, *porque** ahwia:k yowak.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a278" TIME_SLOT_REF1="ts509" TIME_SLOT_REF2="ts510">
                <ANNOTATION_VALUE>De chikwe:yi *hora** yowak ¨*hasta** ma:kwi:l *hora** tane:si ke:mah poliwi a, poliwi a *sabor**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a279" TIME_SLOT_REF1="ts511" TIME_SLOT_REF2="ts512">
                <ANNOTATION_VALUE>Poliwi a n' ahwia:ka:yo:t de xo:chitsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a280" TIME_SLOT_REF1="ts513" TIME_SLOT_REF2="ts514">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Yehwa yo:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a281" TIME_SLOT_REF1="ts515" TIME_SLOT_REF2="ts517">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh a:mo, yeh a:mo, yeh *cuando** poso:ni, sayoh motsonikapilowa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a283" TIME_SLOT_REF1="ts519" TIME_SLOT_REF2="ts520">
                <ANNOTATION_VALUE>Motsonikapilowa wa:n ompamotsonikapilowa, ompa kohkopi:ni a sepa wa:n ke:mah mochi:wa ya n' iteyotsi:n. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a285" TIME_SLOT_REF1="ts523" TIME_SLOT_REF2="ts525">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh a:mo, yeh a:mo ta:ki, *para qué es** ..., yo:n ke:mah a:mo ta:ki</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a287" TIME_SLOT_REF1="ts527" TIME_SLOT_REF2="ts528">
                <ANNOTATION_VALUE>Tamela:wa mochi:wa se: kowit we:i, we:i, we:i mochi:wa no: n' kowit, pero a:mo ta:ki.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a288" TIME_SLOT_REF1="ts529" TIME_SLOT_REF2="ts530">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n a:mo xo:chiowa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a289" TIME_SLOT_REF1="ts531" TIME_SLOT_REF2="ts532">
                <ANNOTATION_VALUE>*El únicamente** yo:n ixiwyotsi:n kipia ne:, semi ahwia:k pero no: kwitakowit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a290" TIME_SLOT_REF1="ts533" TIME_SLOT_REF2="ts534">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa, yehwa, yehwa, a:mo teh kipoloh n' kwitakowit, sa[noke]pos i:n oksé: *sabor** kipia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a291" TIME_SLOT_REF1="ts535" TIME_SLOT_REF2="ts536">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n i:n se: yeh oh..., ok no: taman ahwia:k.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a292" TIME_SLOT_REF1="ts537" TIME_SLOT_REF2="ts538">
                <ANNOTATION_VALUE>N' ista:k no:, no: taman ahwia:k wa:n sepa i:n ti:ltik pos a:mo ahwia:k *de cualquiera** to:nal.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a293" TIME_SLOT_REF1="ts539" TIME_SLOT_REF2="ts540">
                <ANNOTATION_VALUE>Sayoh ke poso:ni wa:n motsonikapilowa n' iteyotsi:n se: *bolita** wa:n ke:mah ompa oksi.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a294" TIME_SLOT_REF1="ts541" TIME_SLOT_REF2="ts542">
                <ANNOTATION_VALUE>Mmm.*Después de** pe:wa ya, pe:wa ya mochika:waltia, ke:mah moahoketsa ya n' iteyotsi:n wa:n ompa ya ne:n kostia ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a295" TIME_SLOT_REF1="ts543" TIME_SLOT_REF2="ts544">
                <ANNOTATION_VALUE>Kohkostik n' iteyotsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a297" TIME_SLOT_REF1="ts547" TIME_SLOT_REF2="ts548">
                <ANNOTATION_VALUE>No: *igual** ke:meh n' ista:k kwitakowit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a298" TIME_SLOT_REF1="ts549" TIME_SLOT_REF2="ts550">
                <ANNOTATION_VALUE>No: *igual, ni..., mo..., mismo, mismo**, ka:n teh semi *más** kipolowa ta: *mismo** n' ahwia:k.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a299" TIME_SLOT_REF1="ts551" TIME_SLOT_REF2="ts552">
                <ANNOTATION_VALUE>Ma:ski a:mo *mismo** xiwit kipia</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a300" TIME_SLOT_REF1="ts553" TIME_SLOT_REF2="ts554">
                <ANNOTATION_VALUE>a:mo, a:mo teh *más** nikihto:s xa: mo..., momahmaxalowa,a:mo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a301" TIME_SLOT_REF1="ts555" TIME_SLOT_REF2="ts556">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo, ta: *mismo**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a302" TIME_SLOT_REF1="ts557" TIME_SLOT_REF2="ts558">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero sayoh ke ne:, oksé: sabor kipia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a303" TIME_SLOT_REF1="ts559" TIME_SLOT_REF2="ts560">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, seki kikwih, neh a:mo ke:man nikwi porque ne:, neli, a:mo nike..., a:mo ne:chpa:ktia n' ahwia:kka.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a304" TIME_SLOT_REF1="ts561" TIME_SLOT_REF2="ts562">
                <ANNOTATION_VALUE>*Pero lo que es** ti:ltik kwitakowit, ista:k kwitakowit, yehwa ya ne: kostik, semi ne:, yehwa n' ika n' mo..., nimotekiti:ltia. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a306" TIME_SLOT_REF1="ts565" TIME_SLOT_REF2="ts566">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos kikwih para n' ehekat.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a307" TIME_SLOT_REF1="ts567" TIME_SLOT_REF2="ts568">
                <ANNOTATION_VALUE>Para n' ehekakokolis.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a308" TIME_SLOT_REF1="ts569" TIME_SLOT_REF2="ts570">
                <ANNOTATION_VALUE>Kimanah yo:n se: ....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a309" TIME_SLOT_REF1="ts571" TIME_SLOT_REF2="ts572">
                <ANNOTATION_VALUE>*Bueno** se: *viaje** no: n'manak, no: n'manak para ehekakokolis.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a310" TIME_SLOT_REF1="ts573" TIME_SLOT_REF2="ts574">
                <ANNOTATION_VALUE>*Porque** ne:, i:n siwa:pil se: *viaje** 'kwika se: kokolis ke:meh,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a311" TIME_SLOT_REF1="ts575" TIME_SLOT_REF2="ts576">
                <ANNOTATION_VALUE>xa: timomaka *cuenta** ata yo:n se: okichpil m'a:toktih ne: Xaltipan de Leomeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a312" TIME_SLOT_REF1="ts577" TIME_SLOT_REF2="ts578">
                <ANNOTATION_VALUE>Ata moa:toktih n' kone:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a313" TIME_SLOT_REF1="ts579" TIME_SLOT_REF2="ts580">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ke:mah ne:, ne: siwa:pil no: pe:wak.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a314" TIME_SLOT_REF1="ts581" TIME_SLOT_REF2="ts582">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero x'kita motetsi:lowa, mo..., mox..., xi..., mokepa *hasta** pané: i:ka:n, ii:ka:mpa mi:xo:mekelpachowa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a315" TIME_SLOT_REF1="ts583" TIME_SLOT_REF2="ts584">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n pe:wak tiktanechiko:lxiwaha:wiah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a316" TIME_SLOT_REF1="ts585" TIME_SLOT_REF2="ts586">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos no: n'manka.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a317" TIME_SLOT_REF1="ts587" TIME_SLOT_REF2="ts588">
                <ANNOTATION_VALUE>No: n'manka iwa:n. Pos ka:n n'matia ok, ka:n t'matiah ok toni t'pahti:tih ika.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a318" TIME_SLOT_REF1="ts589" TIME_SLOT_REF2="ts590">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero tikta:lilihkeh wa:n pahtik. Aha.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a319" TIME_SLOT_REF1="ts591" TIME_SLOT_REF2="ts593">
                <ANNOTATION_VALUE>Miak taman. Miak taman.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a321" TIME_SLOT_REF1="ts595" TIME_SLOT_REF2="ts596">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n tikwis n' ti:ltik kwitakowit, ista:k kwitakowit,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a322" TIME_SLOT_REF1="ts597" TIME_SLOT_REF2="ts598">
                <ANNOTATION_VALUE>tein kostik wa:n yehwa ya yo:n nikihtowa xankahya:k wa:n ne:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a323" TIME_SLOT_REF1="ts599" TIME_SLOT_REF2="ts601">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n ne:n kaba:yoh kwitaxiwit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a324" TIME_SLOT_REF1="ts602" TIME_SLOT_REF2="ts604">
                <ANNOTATION_VALUE>Kaba:yoh kwitaxiwit wa:n ne:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a325" TIME_SLOT_REF1="ts605" TIME_SLOT_REF2="ts607">
                <ANNOTATION_VALUE>ne:n, i:n chi:nich.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a326" TIME_SLOT_REF1="ts608" TIME_SLOT_REF2="ts611">
                <ANNOTATION_VALUE>Chi:nich wa:n tikwi a ne:n, omikilit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a327" TIME_SLOT_REF1="ts612" TIME_SLOT_REF2="ts614">
                <ANNOTATION_VALUE>Tikwi n' awakaiswat ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a328" TIME_SLOT_REF1="ts615" TIME_SLOT_REF2="ts616">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n tikwi a ne:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a329" TIME_SLOT_REF1="ts617" TIME_SLOT_REF2="ts618">
                <ANNOTATION_VALUE>tikwi a ne: nejó:n, *albahaca**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a330" TIME_SLOT_REF1="ts619" TIME_SLOT_REF2="ts620">
                <ANNOTATION_VALUE>*Albahaca** xiwtsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a331" TIME_SLOT_REF1="ts621" TIME_SLOT_REF2="ts622">
                <ANNOTATION_VALUE>*Albahaca** xiwit.*</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a332" TIME_SLOT_REF1="ts623" TIME_SLOT_REF2="ts624">
                <ANNOTATION_VALUE>Ompa ke:mah sepa t..., n' *albahaca** xiwit tikwis,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a333" TIME_SLOT_REF1="ts625" TIME_SLOT_REF2="ts626">
                <ANNOTATION_VALUE>tikwi a ne:n i:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a334" TIME_SLOT_REF1="ts627" TIME_SLOT_REF2="ts629">
                <ANNOTATION_VALUE>tikwi a, nejó:n ne:n i..., ke:ní:w kilia ne:n xiwit, chakay xiwit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a335" TIME_SLOT_REF1="ts630" TIME_SLOT_REF2="ts632">
                <ANNOTATION_VALUE>Chakay xiwit iwa:n t'pante:ma.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a336" TIME_SLOT_REF1="ts633" TIME_SLOT_REF2="ts635">
                <ANNOTATION_VALUE>Wan teahwachtikte:milia ka:mpa kochi.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a337" TIME_SLOT_REF1="ts636" TIME_SLOT_REF2="ts638">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ne:n i..., ne:n ..., teahwach tikte:milia ka:mpa kochi.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a338" TIME_SLOT_REF1="ts639" TIME_SLOT_REF2="ts640">
                <ANNOTATION_VALUE>Awakaiswat sepa *por lo mismo**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a339" TIME_SLOT_REF1="ts641" TIME_SLOT_REF2="ts642">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh tikmana sepa wa:n sepa ika tika:..., ke:meh eskia ika tika:ltia wa:n komo a:mo ika tiki:to:nia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a340" TIME_SLOT_REF1="ts643" TIME_SLOT_REF2="ts644">
                <ANNOTATION_VALUE>Komo ika tikito:nia entó:s mochi:wa m' pili ne:,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a341" TIME_SLOT_REF1="ts645" TIME_SLOT_REF2="ts646">
                <ANNOTATION_VALUE>yema:niah *hasta** imetswa:n *parejo**. Ke:mah, yehwa yo:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a343" TIME_SLOT_REF1="ts649" TIME_SLOT_REF2="ts650">
                <ANNOTATION_VALUE>N' kwitakowit i:pa o:me, i..., we:noh i:pa yehwa sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a345" TIME_SLOT_REF1="ts653" TIME_SLOT_REF2="ts654">
                <ANNOTATION_VALUE>*Este**, ne: María Ocotlán Fermín Cabrera.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a346" TIME_SLOT_REF1="ts655" TIME_SLOT_REF2="ts656">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikpia sem..., e:yi powal wa:n chiko:me xiwit nikpix..., niktokatok. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Eleuterio Gorostiza Salazar" PARTICIPANT="Eleuterio Gorostiza Salazar" TIER_ID="EGS Traducción">
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a358" ANNOTATION_REF="a30">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahora señora platícanos de esa planta que tiene las flores de color amarillo, dínos a dónde se da, si lo siembran o se da sóla.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a359" ANNOTATION_REF="a31">
                <ANNOTATION_VALUE>Que..., si sabes en qué mes florece y para qué se puede usar si es que se usa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a360" ANNOTATION_REF="a32">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Usted cómo le llama?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a469" ANNOTATION_REF="a161">
                <ANNOTATION_VALUE>Y esta planta que tiene las flores de color amarillo, ¿crece alto y a dónde se da más?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a510" ANNOTATION_REF="a200">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahora vamos regresarnos con la planta que tiene flores de color amarillo, ¿Puedes platicarnos cómo son sus hojas y cómo es el tallo del que dices que abunda en San Miguel?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a539" ANNOTATION_REF="a215">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahora el de color amarillo este, usted también le llama &lt;i&gt;kwitakowit&lt;/i&gt;. ¿Cuántos tipos de &lt;i&gt;kwitakowit&lt;/i&gt; hay?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a554" ANNOTATION_REF="a225">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Puedes platicarnos cómo es el el &lt;i&gt;ista:k kwitakowit&lt;/i&gt;? ¿a dónde se da? ¿cómo son sus flores, todos su..., sus frutos, cómo son?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a555" ANNOTATION_REF="a226">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Y para qué enfermedad se puede curar? Platícanos todo del &lt;i&gt;ista:k kwitakowit&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a573" ANNOTATION_REF="a267">
                <ANNOTATION_VALUE>El que dices que tiene frutos amarillos es el que le llamas &lt;i&gt;ti:ltik kwitakowit&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a598" ANNOTATION_REF="a273">
                <ANNOTATION_VALUE>Dices que el que tiene flores blancas emite un olor aromático por las noches.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a599" ANNOTATION_REF="a282">
                <ANNOTATION_VALUE>El &lt;i&gt;ti:ltik kwitakowit&lt;/i&gt;, ¿también emite un olor por las noches?.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a613" ANNOTATION_REF="a284">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Puedes platicarnos de la planta que dices que este, tiene un olor un poco a &lt;i&gt;xankahya:k&lt;/i&gt; apestoso?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a614" ANNOTATION_REF="a286">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Cómo es y a dónde se da? ¿Cómo son sus frutos, sus flores y sus hojas?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a615" ANNOTATION_REF="a296">
                <ANNOTATION_VALUE>El que tiene olor a &lt;i&gt;xankahya:k&lt;/i&gt;, ¿cómo son sus hojas?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a616" ANNOTATION_REF="a305">
                <ANNOTATION_VALUE>Di..., dices que el que tiene un olor &lt;i&gt;xankahya:k&lt;/i&gt; la ocupan algunas personas. ¿Para qué la ocupan?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a639" ANNOTATION_REF="a320">
                <ANNOTATION_VALUE>Y esas hojas que dices que usan, las usan sólas o las.., qué más.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a640" ANNOTATION_REF="a342">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Sería todo del &lt;i&gt;kwitakowit&lt;/i&gt;, no  sabes algo más del &lt;i&gt;kwitakowit&lt;/i&gt;?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a641" ANNOTATION_REF="a344">
                <ANNOTATION_VALUE>Bueno pues si es todo del &lt;i&gt;kwitakowit&lt;/i&gt; dínos tu nombre.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="María Ocotlán Fermín Cabrera" PARTICIPANT="María Ocotlán Fermín Cabrera" TIER_ID="MFC Traducción">
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a362" ANNOTATION_REF="a33">
                <ANNOTATION_VALUE>Este, pues yo le llamo este, &lt;i&gt;kostik kwitakowit&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a363" ANNOTATION_REF="a34">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero este, yo lo he visto que lo..., lo...,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a364" ANNOTATION_REF="a35">
                <ANNOTATION_VALUE>la madera la cortan como si fuera leña</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a365" ANNOTATION_REF="a36">
                <ANNOTATION_VALUE>como cuando cortamos leña para quemar</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a366" ANNOTATION_REF="a37">
                <ANNOTATION_VALUE>para este .... Y entonces las personas</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a367" ANNOTATION_REF="a38">
                <ANNOTATION_VALUE>los usan para corral.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a368" ANNOTATION_REF="a39">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces las estacas ya retoñan ahí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a369" ANNOTATION_REF="a40">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahí m..., retoñan y luego se..., empiezan a crecer, a crecer,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a370" ANNOTATION_REF="a41">
                <ANNOTATION_VALUE>y en el mes de junio ya empiezan a florecer.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a371" ANNOTATION_REF="a42">
                <ANNOTATION_VALUE>Empieza a florecer</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a372" ANNOTATION_REF="a43">
                <ANNOTATION_VALUE>y de que florece entonces, se van abriendo las flores, se van abriendo hasta terminar también.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a361" ANNOTATION_REF="a44">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero parece que esta planta no produce semillas. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a373" ANNOTATION_REF="a45">
                <ANNOTATION_VALUE>No, no tiene su..., digamos sus semillitas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a374" ANNOTATION_REF="a46">
                <ANNOTATION_VALUE>Son puras flores nada más,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a376" ANNOTATION_REF="a47">
                <ANNOTATION_VALUE>sólo usan el tallo para corral.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a377" ANNOTATION_REF="a48">
                <ANNOTATION_VALUE>Y entonces cuando un niño llora mucho o le hacen mal de ojo</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a378" ANNOTATION_REF="a49">
                <ANNOTATION_VALUE>con las hojas se...,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a379" ANNOTATION_REF="a50">
                <ANNOTATION_VALUE>se limpian y también se usan para sahumar al niño</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a380" ANNOTATION_REF="a51">
                <ANNOTATION_VALUE>en todo su cuerpo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a381" ANNOTATION_REF="a52">
                <ANNOTATION_VALUE>Cuando lo..., también debes bañar al niño con las hojas</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a382" ANNOTATION_REF="a53">
                <ANNOTATION_VALUE>luego lo acuestas y lo abrigas muy bien.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a383" ANNOTATION_REF="a54">
                <ANNOTATION_VALUE>Le haces una limpia, lo..., acuestas y lo abrigas,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a384" ANNOTATION_REF="a55">
                <ANNOTATION_VALUE>que se..., duerma ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a385" ANNOTATION_REF="a56">
                <ANNOTATION_VALUE>De una vez que duerme, si empezó a sudar, entonces le van a hacer efecto esas hojas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a386" ANNOTATION_REF="a57">
                <ANNOTATION_VALUE>Lo..., lo limpias muy bien. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a387" ANNOTATION_REF="a58">
                <ANNOTATION_VALUE>Puedes ocupar un huevo para limpiarlo</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a388" ANNOTATION_REF="a59">
                <ANNOTATION_VALUE>para que en seguida sahumes las flores y después le haces la limpia al niño.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a389" ANNOTATION_REF="a60">
                <ANNOTATION_VALUE>Este, así lo hago yo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a390" ANNOTATION_REF="a61">
                <ANNOTATION_VALUE>Aquí en..., el centro de Cuetzalan me...,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a391" ANNOTATION_REF="a62">
                <ANNOTATION_VALUE>muchas señoras mes..., mestizas me tienen mucha fe por la forma en que yo curo a los niños,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a392" ANNOTATION_REF="a63">
                <ANNOTATION_VALUE>con estas hojas les hago limpias para este ....</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a393" ANNOTATION_REF="a64">
                <ANNOTATION_VALUE>Luego me dicen, "mi hijo luego mejoró.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a394" ANNOTATION_REF="a65">
                <ANNOTATION_VALUE>Se durmió, sudó y luego</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a395" ANNOTATION_REF="a66">
                <ANNOTATION_VALUE>ya no sintió la enfermedad que padecía".</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a396" ANNOTATION_REF="a67">
                <ANNOTATION_VALUE>Le digo, "Bueno pues gracias porque para mí también me da vergüenza.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a397" ANNOTATION_REF="a68">
                <ANNOTATION_VALUE>No gano unos mil pesos, pero bueno, con diez pesitos que me dan pues ya siquiera para mi..., para mis tortillas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a398" ANNOTATION_REF="a69">
                <ANNOTATION_VALUE>para..., comprar y,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a399" ANNOTATION_REF="a70">
                <ANNOTATION_VALUE>luego, puede ir otra persona pues es igual.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a400" ANNOTATION_REF="a71">
                <ANNOTATION_VALUE>Le hago la limpia y ave... cuando termino de limpiar este...,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a401" ANNOTATION_REF="a72">
                <ANNOTATION_VALUE>alguien que piensa me da otra vez unos diez pesi... siquiera para algo así para mi pasaje,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a402" ANNOTATION_REF="a73">
                <ANNOTATION_VALUE>para pagar mi pasaje al bajar de la camioneta</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a403" ANNOTATION_REF="a74">
                <ANNOTATION_VALUE>porque la camioneta también cobra pasaje.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a404" ANNOTATION_REF="a75">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces así paso el día.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a405" ANNOTATION_REF="a76">
                <ANNOTATION_VALUE>O a veces me lo llevan un niño que tiene este, empacho.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a406" ANNOTATION_REF="a77">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces le bajo el empacho con el a..., el aceite.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a407" ANNOTATION_REF="a78">
                <ANNOTATION_VALUE>Y le hago muy bien los masajes en esta parte, le jalo parejo en forma cruzada como si fuera &lt;i&gt;machi:yo:t&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a408" ANNOTATION_REF="a79">
                <ANNOTATION_VALUE>Le hago muy bien los masajes al niño, le pongo como emplasto hojas de &lt;i&gt;a:ko:kohxiwt&lt;/i&gt; y le amarro con algo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a409" ANNOTATION_REF="a80">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces también le pongo hojas de saúco en el ombligo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a410" ANNOTATION_REF="a81">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces las hojas de saúco ahí se secan, se hacen chiquitas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a411" ANNOTATION_REF="a82">
                <ANNOTATION_VALUE>Se hacen chiquitas porque se secan, y en la partte de atrás de la cintura también le pongo como si fuera, como si fuera...,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a412" ANNOTATION_REF="a83">
                <ANNOTATION_VALUE>digamos cruzado.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a413" ANNOTATION_REF="a84">
                <ANNOTATION_VALUE>Le pongo en forma cruzada para que le haga remedio.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a414" ANNOTATION_REF="a85">
                <ANNOTATION_VALUE>Se lo amarro,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a415" ANNOTATION_REF="a86">
                <ANNOTATION_VALUE>de una vez que le amarro pues con eso..., le digo a su mamá, "No se lo quites, le vas a sacar hasta que se sequen bien las hojas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a416" ANNOTATION_REF="a87">
                <ANNOTATION_VALUE>Si lo ves, ves que ya este, se..., se secan las hojas en el ombligo y en la parte de atrás, entonces ya les puedes quitar.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a417" ANNOTATION_REF="a88">
                <ANNOTATION_VALUE>Ya se las quitas y no lo ba..., no lo..., no lo..., bañas luego sino que hasta el siguiente día por la mañana.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a418" ANNOTATION_REF="a89">
                <ANNOTATION_VALUE>No le tengas asco porque tenga, el aceite.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a419" ANNOTATION_REF="a90">
                <ANNOTATION_VALUE>Nada más se las quitas a las hojas pero el aceite no.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a420" ANNOTATION_REF="a91">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues bueno.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a421" ANNOTATION_REF="a92">
                <ANNOTATION_VALUE>n..., de veras así lo hacen algunas las que,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a422" ANNOTATION_REF="a93">
                <ANNOTATION_VALUE>de veras s..., hay personas que me tienen respeto con esos remedios</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a423" ANNOTATION_REF="a94">
                <ANNOTATION_VALUE>porque curo a los niños. Los curo con esas hojas y con las hojas de la planta de hoja santa</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a424" ANNOTATION_REF="a95">
                <ANNOTATION_VALUE>y con el aceite le bajo su...,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a425" ANNOTATION_REF="a96">
                <ANNOTATION_VALUE>el empacho, el empacho porque queda pegado algún alimento que comen</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a426" ANNOTATION_REF="a97">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues se pega.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a427" ANNOTATION_REF="a98">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces para que no este..., siga así el niño porque se siente mal</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a428" ANNOTATION_REF="a99">
                <ANNOTATION_VALUE>algunos..., algunos..., sienten como inchados en esta parte</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a429" ANNOTATION_REF="a100">
                <ANNOTATION_VALUE>porque se le pone acá en su...,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a430" ANNOTATION_REF="a101">
                <ANNOTATION_VALUE>abdomen, se coloca la mano así</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a431" ANNOTATION_REF="a102">
                <ANNOTATION_VALUE>y se le da golpecitos así</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a432" ANNOTATION_REF="a103">
                <ANNOTATION_VALUE>se siente como hueco, como hueco, no, no se..., como si no se.., no este,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a433" ANNOTATION_REF="a104">
                <ANNOTATION_VALUE>no está macizo su abdomen porque</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a434" ANNOTATION_REF="a105">
                <ANNOTATION_VALUE>es como el buche de un pavo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a435" ANNOTATION_REF="a106">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero de una vez que escuchas en dónde</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a436" ANNOTATION_REF="a107">
                <ANNOTATION_VALUE>ahí le haces los masajes. Le frotas y ahí le haces el remedio.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a437" ANNOTATION_REF="a108">
                <ANNOTATION_VALUE>Y enseguida le..., ya le pones este...,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a438" ANNOTATION_REF="a109">
                <ANNOTATION_VALUE>o si en tu casa no tienes aceite</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a439" ANNOTATION_REF="a110">
                <ANNOTATION_VALUE>ocupamos la manteca de cerdo que se le saca debajo de las costillas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a440" ANNOTATION_REF="a111">
                <ANNOTATION_VALUE>La manteca se encuentra debajo de la costilla, le frotas a la hoja así.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a441" ANNOTATION_REF="a112">
                <ANNOTATION_VALUE>Le echas a la hoja y le pones acá en su..., en dónde tiene el</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a442" ANNOTATION_REF="a113">
                <ANNOTATION_VALUE>en la parte dónde se escucha su abdomen. Ahí le ponemos y le amarramos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a443" ANNOTATION_REF="a114">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces si se..., después el mismo empacho se desbarata .</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a444" ANNOTATION_REF="a115">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahí se desbarata porque le ponemos carbonato o el tequesquite, le ponemos y ese es el que le ayuda a..., como si se..., desbaratara el empacho. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a445" ANNOTATION_REF="a116">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese es el que le ponemos nosotros, yo le pongo, no sé si todos trabajan así, pero yo así lo hago.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a446" ANNOTATION_REF="a117">
                <ANNOTATION_VALUE>Para saber cómo está el niño, cuando sale el, luego se va al baño</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a447" ANNOTATION_REF="a118">
                <ANNOTATION_VALUE>dicen que luego se va a hacer del baño.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a448" ANNOTATION_REF="a119">
                <ANNOTATION_VALUE>De que se va al baño pues también su mamá ya se da cuenta cómo está defecando.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a449" ANNOTATION_REF="a120">
                <ANNOTATION_VALUE>Hace pocos días, no tiene mucho, hace como un mes me llevaban un niño que estaba empachado por comer elotes.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a450" ANNOTATION_REF="a121">
                <ANNOTATION_VALUE>De haberse empachado con elotes.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a451" ANNOTATION_REF="a122">
                <ANNOTATION_VALUE>Dice, "mi hijo", dice "comió elote y después de comer", dice, "empezó a llorar y siguió llorando", dice "hasta al día siguiente"</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a452" ANNOTATION_REF="a123">
                <ANNOTATION_VALUE>"Sí", le digo, "con eso se empachó",</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a453" ANNOTATION_REF="a124">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces lo jalé así fuerte, fuerte lo jalé, así lo jalé fuerte y después lo jalé hacia abajo</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a454" ANNOTATION_REF="a125">
                <ANNOTATION_VALUE>y otra vez lo llevo de este llado y por acá</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a455" ANNOTATION_REF="a126">
                <ANNOTATION_VALUE>lo hago como si fuera el &lt;i&gt;machi:yo:t&lt;/i&gt;</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a456" ANNOTATION_REF="a127">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces este, dice, "voy a estar aquí en el hospital".</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a457" ANNOTATION_REF="a128">
                <ANNOTATION_VALUE>"Si mi hijo se va al baño", dice, "al baño vengo a decirte". Le digo, "Bueno, entonces vienes a decirme ".</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a375" ANNOTATION_REF="a129">
                <ANNOTATION_VALUE>Después de un buen rato fue, como eso de una hora y media ya fue la señora, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a458" ANNOTATION_REF="a130">
                <ANNOTATION_VALUE>ya me fue a avisar que su hijo ya fue al baño</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a459" ANNOTATION_REF="a131">
                <ANNOTATION_VALUE>salieron todos los  restos de elote.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a460" ANNOTATION_REF="a132">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, así me dijo una..., su..., este, la señora</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a461" ANNOTATION_REF="a133">
                <ANNOTATION_VALUE>porque pues ella también le da tristeza, ya ves un hijo nuestro lo..., aunque ya sea grande pero también le tenemos amor.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a462" ANNOTATION_REF="a134">
                <ANNOTATION_VALUE>Es mejor si vemos que ya está grande porque estamos contentos que nuestro hijo ya es grande.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a463" ANNOTATION_REF="a135">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces por eso este la se..., señora se sintió a gusto porque ya se curó su hijo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a465" ANNOTATION_REF="a136">
                <ANNOTATION_VALUE>Te voy a pagar dice pero este.... en este momento no tengo</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a466" ANNOTATION_REF="a137">
                <ANNOTATION_VALUE>Le digo, "bueno me pagas ahí y se..., lo..., un,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a467" ANNOTATION_REF="a138">
                <ANNOTATION_VALUE>dinerito, le digo, "siempre tiene su uso". Sólo hay que ganarlo y hay que pagar si uno se comadece de alguiel.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a468" ANNOTATION_REF="a139">
                <ANNOTATION_VALUE>Alguien que se compadece, le digo, paga y la persona que no, le digo, pues se hace tonto y ya no paga.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a470" ANNOTATION_REF="a140">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero así la pasaremos, le digo, no pienses que porque no me vas a pagar ya me voy a morir. Le digo de .....</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a471" ANNOTATION_REF="a141">
                <ANNOTATION_VALUE>Dios nos va a ayudar porque somos hijos de dios.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a472" ANNOTATION_REF="a142">
                <ANNOTATION_VALUE>Así le dije a la señora.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a473" ANNOTATION_REF="a143">
                <ANNOTATION_VALUE>Y dem..., después la....</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a474" ANNOTATION_REF="a144">
                <ANNOTATION_VALUE>Este se fue la otra, otra señora dice que le dan ataques.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a475" ANNOTATION_REF="a145">
                <ANNOTATION_VALUE>Me dan mareos dice.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a476" ANNOTATION_REF="a146">
                <ANNOTATION_VALUE>Le digo, "Y porqué te dan mareos?"</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a477" ANNOTATION_REF="a147">
                <ANNOTATION_VALUE>"Pues no lo sé", dice, "porque me dan mareos", dice, dice, "y mis ojos", dice, "siento que se oscurece".</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a478" ANNOTATION_REF="a148">
                <ANNOTATION_VALUE>Le digo, "Pues te..., te..., tienes bilis".</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a479" ANNOTATION_REF="a149">
                <ANNOTATION_VALUE>Le digo, "tienes bilis".</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a480" ANNOTATION_REF="a150">
                <ANNOTATION_VALUE>"Pues ahora", le digo, "siéntate y voy a jalar tu bilis".</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a481" ANNOTATION_REF="a151">
                <ANNOTATION_VALUE>"Y verás", le digo, hasta se va ablandar".</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a482" ANNOTATION_REF="a152">
                <ANNOTATION_VALUE>Buenos mestizos, buenos mestizos vienen de allá arriba para que les ablande su bilis.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a483" ANNOTATION_REF="a153">
                <ANNOTATION_VALUE>Les ablando con pomada o con aceite cuando lo tengo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a484" ANNOTATION_REF="a154">
                <ANNOTATION_VALUE>Y luego les hago masajes muy bonito, todo, todo hasta que se quede blandito su abdomen.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a485" ANNOTATION_REF="a155">
                <ANNOTATION_VALUE>Y las personas que curo me lo agradecen</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a486" ANNOTATION_REF="a156">
                <ANNOTATION_VALUE>pues se les quita el dolor que padecen.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a487" ANNOTATION_REF="a157">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Vienen de por allá arriba a visitarme ahí en donde trabajo. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a488" ANNOTATION_REF="a158">
                <ANNOTATION_VALUE>Como ahora me esperaban ahí. Pero les dije que no voy a i..., no voy a i...., ahora no voy a ir. "Ahora me voy aotra parte", les digo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a489" ANNOTATION_REF="a159">
                <ANNOTATION_VALUE>"Tengo un compromiso", les digo, "para ir lejos, mm".</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a490" ANNOTATION_REF="a160">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero pues sé a dónde vengo. Así es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a491" ANNOTATION_REF="a162">
                <ANNOTATION_VALUE>No mucho, no es muy alto.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a492" ANNOTATION_REF="a163">
                <ANNOTATION_VALUE>No, sólo como un, un, a la altura de una persona grande.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a493" ANNOTATION_REF="a164">
                <ANNOTATION_VALUE>Es la altura de una persona adulta levantando la mano, y de ahí ya empieza a florecer. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a494" ANNOTATION_REF="a165">
                <ANNOTATION_VALUE>Hay le digo, abunda mucho allá por San Miguel.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a495" ANNOTATION_REF="a166">
                <ANNOTATION_VALUE>Acá por A:yo:tsi:napan también se da todavía.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a496" ANNOTATION_REF="a167">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo también la habia sembrado pero no retoñó.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a497" ANNOTATION_REF="a168">
                <ANNOTATION_VALUE>Lo que si es cierto yo ocupo para remedio y cuando voy alguna parte pues la busco</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a498" ANNOTATION_REF="a169">
                <ANNOTATION_VALUE>La busco y corto siquiera dos porque</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a499" ANNOTATION_REF="a170">
                <ANNOTATION_VALUE>mm, porque de veras que a veces lo uso para curar</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a500" ANNOTATION_REF="a171">
                <ANNOTATION_VALUE>para hacer remedios. Ehe.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a501" ANNOTATION_REF="a172">
                <ANNOTATION_VALUE>Hacemos ese remedio para este..., ver si de verdad es efectivo, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a502" ANNOTATION_REF="a173">
                <ANNOTATION_VALUE>Lo comprobamos si es efectivo por eso lo sabemos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a503" ANNOTATION_REF="a174">
                <ANNOTATION_VALUE>Y el otro tipo de &lt;i&gt;ista:k kwitakowit&lt;/i&gt;, ese corto cuatro puntas de &lt;i&gt;ista:k kwitakowit&lt;/i&gt;</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a504" ANNOTATION_REF="a175">
                <ANNOTATION_VALUE>cuatro de &lt;i&gt;ista:k kwitakowit&lt;/i&gt; y cuatro puntas de erizo, las puntas que están tiernitas</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a505" ANNOTATION_REF="a176">
                <ANNOTATION_VALUE>y cuatro puntas de &lt;i&gt;xo:no:ochpa:wa:s&lt;/i&gt; y cuatro puntas de mara..., maracuyá</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a506" ANNOTATION_REF="a177">
                <ANNOTATION_VALUE>y ocupo cuatro hojas de aguacate, hojas de aguacate.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a507" ANNOTATION_REF="a178">
                <ANNOTATION_VALUE>Y luego, el &lt;i&gt;ti:ltik kwitakowit&lt;/i&gt; que tiene hojas muy pequeñas</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a508" ANNOTATION_REF="a179">
                <ANNOTATION_VALUE>tiene hojas muy pequeños, tengo unas matas frente a mi casa pero no las traje.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a509" ANNOTATION_REF="a180">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero esas son las que yo uso.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a511" ANNOTATION_REF="a181">
                <ANNOTATION_VALUE>Luego busco una jicarita de este tamaño y echo en un traste un como un litro de agua.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a512" ANNOTATION_REF="a182">
                <ANNOTATION_VALUE>En ese litro de agua machaco muy bien las hojas, las machaco muy bien</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a513" ANNOTATION_REF="a183">
                <ANNOTATION_VALUE>y luego lo..., cuando alguna persona le duele mucho la cabeza, uso el agua para lavarle la cabeza</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a514" ANNOTATION_REF="a184">
                <ANNOTATION_VALUE>Le lavo la cabeza hacia a..., atrás.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a515" ANNOTATION_REF="a185">
                <ANNOTATION_VALUE>No de frente, le lavo pero debe estar acostada boca a..., arriba.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a516" ANNOTATION_REF="a186">
                <ANNOTATION_VALUE>Y acá en la nuca  en esta parte, le hago así, así en toda esta parte,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a517" ANNOTATION_REF="a187">
                <ANNOTATION_VALUE>para que se, se le baje la temperatura.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a518" ANNOTATION_REF="a188">
                <ANNOTATION_VALUE>Después de que le..., da uno golpes así empieza a escurrir el agua, escurre, le echa uno el agua fria en esta parte y por acá sale el agua caliente.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a519" ANNOTATION_REF="a189">
                <ANNOTATION_VALUE>Porque se..., es como si subiera, hay que moverlo así para que suba.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a520" ANNOTATION_REF="a190">
                <ANNOTATION_VALUE>Sube la temperatura.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a521" ANNOTATION_REF="a191">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, así, así se hace el remedio.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a522" ANNOTATION_REF="a192">
                <ANNOTATION_VALUE>Con mucho cuidado, con mucho respeto para que, hay que, hay que..., </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a523" ANNOTATION_REF="a193">
                <ANNOTATION_VALUE>hay que apreciarlo, no hay que..., este..., decir,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a524" ANNOTATION_REF="a194">
                <ANNOTATION_VALUE>pues me van a curar con esas hojas pero no sé si vayan a hacer efecto.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a525" ANNOTATION_REF="a195">
                <ANNOTATION_VALUE>Me van a curar con esas medicinas pero tal vez no me cure.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a526" ANNOTATION_REF="a196">
                <ANNOTATION_VALUE>Hay que  decir, "Ojalá que dios haga bendiciones para que me hagan efecto las curaciones que me van a hacer".</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a527" ANNOTATION_REF="a197">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, así se debe de decir.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a528" ANNOTATION_REF="a198">
                <ANNOTATION_VALUE>hay que decir que la..., bueno la aprecio.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a529" ANNOTATION_REF="a199">
                <ANNOTATION_VALUE>Aprecio las medicinas que me dan, no lo..., no sólo me burlo de ellos. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a530" ANNOTATION_REF="a201">
                <ANNOTATION_VALUE>A, tiene las hojas alargadas, son alargadas, son así sus hojas, son de este tamaño. Sí, son alargadas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a531" ANNOTATION_REF="a202">
                <ANNOTATION_VALUE>Y su..., el tallo se parece al,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a532" ANNOTATION_REF="a203">
                <ANNOTATION_VALUE>se parece al tallo de &lt;i&gt;a:ko:kohkowit&lt;/i&gt;, casi ya es igual.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a533" ANNOTATION_REF="a204">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe, es igual, es igual, sólo que el tallo del &lt;i&gt;kwitakowit&lt;/i&gt;, tiene así como pedazos de madera como si fuera un huesito.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a534" ANNOTATION_REF="a205">
                <ANNOTATION_VALUE>Cuando se quiebra pues tiene como pedazos de madera.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a535" ANNOTATION_REF="a206">
                <ANNOTATION_VALUE>No, no se rompe, tiene como pedazos de madera.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a536" ANNOTATION_REF="a207">
                <ANNOTATION_VALUE>Solamente si la quieres romper pues lo rompes de este lado pero más se quiebra en pedazos como si fuera un huesito.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a537" ANNOTATION_REF="a208">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. No, no este, y el tallo de la &lt;i&gt;a:ko:kohkowit&lt;/i&gt;  no es así. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a538" ANNOTATION_REF="a209">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese está toda completa la madera en donde tiene sus nudos por donde  salen las hojas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a540" ANNOTATION_REF="a210">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese todo está completo, está completo como si fuera,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a541" ANNOTATION_REF="a211">
                <ANNOTATION_VALUE>como si fuera este..., </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a542" ANNOTATION_REF="a212">
                <ANNOTATION_VALUE>somo si estuviera tendida una sóla madera</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a543" ANNOTATION_REF="a213">
                <ANNOTATION_VALUE>Si la quieres romper no se va a quebrar, no se quiebra se rompe nada más. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a544" ANNOTATION_REF="a214">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí así es esa madera.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a545" ANNOTATION_REF="a216">
                <ANNOTATION_VALUE>Hay uno de color blanco y hay otro de color negro.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a546" ANNOTATION_REF="a217">
                <ANNOTATION_VALUE>Y hay otro que también se llama &lt;i&gt;kwitakowit&lt;/i&gt; pero este.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a547" ANNOTATION_REF="a218">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero ese nunca la uso para medicina porque tiene un olor muy fuerte.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a548" ANNOTATION_REF="a219">
                <ANNOTATION_VALUE>Tiene así una aroma digamos que es aromático de,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a549" ANNOTATION_REF="a220">
                <ANNOTATION_VALUE>de cómo sino que es como apestoso.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a550" ANNOTATION_REF="a221">
                <ANNOTATION_VALUE>Por eso yo no uso esa plantita pero también se llama &lt;i&gt;kwitakowit&lt;/i&gt; pero aunque dicen que también es medicinal.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a551" ANNOTATION_REF="a222">
                <ANNOTATION_VALUE>Es medicinal porque tiene ese mal olor pero yo no la uso porque</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a552" ANNOTATION_REF="a223">
                <ANNOTATION_VALUE>el olor que tiene es como el olor de un perro muerto, tiene un olor a &lt;i&gt;xankahya:k&lt;/i&gt; muy mal por eso no la uso.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a553" ANNOTATION_REF="a224">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero los demás sí, el &lt;i&gt;ti:ltik kwitakowit&lt;/i&gt;, el &lt;i&gt;ista:k kwitakowit&lt;/i&gt;  el &lt;i&gt;kostik kwitakowit&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a556" ANNOTATION_REF="a227">
                <ANNOTATION_VALUE>A el &lt;i&gt;ista:k kwitakowit&lt;/i&gt;, pues el &lt;i&gt;ista:k kwitakowit&lt;/i&gt; este su..., su..., </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a557" ANNOTATION_REF="a228">
                <ANNOTATION_VALUE>sus frutos se parecen al maíz, son blancos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a464" ANNOTATION_REF="a229">
                <ANNOTATION_VALUE>Son blancos, son blancos, se cuelgan, se cuelgan como si fueran capulines.  </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a558" ANNOTATION_REF="a230">
                <ANNOTATION_VALUE>En donde se..., brota la flor, ahí se..., de que caen las flores ahí  se cuelgan los frutos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a559" ANNOTATION_REF="a231">
                <ANNOTATION_VALUE>Después de que se cuelgan ahí se caen otra vez.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a560" ANNOTATION_REF="a232">
                <ANNOTATION_VALUE>Los pajaritos se alimentan mucho de esos frutos. Sí, se alimenta</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a561" ANNOTATION_REF="a233">
                <ANNOTATION_VALUE>la primaverita,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a562" ANNOTATION_REF="a234">
                <ANNOTATION_VALUE>se alimenta el pájaro &lt;i&gt;koyoltsi:n&lt;/i&gt;,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a563" ANNOTATION_REF="a235">
                <ANNOTATION_VALUE>se alimentan unos paja..., bueno hay unos pajaritos</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a564" ANNOTATION_REF="a236">
                <ANNOTATION_VALUE>que son como su..., kah..., tienen la cara y el vientre de color blanco combinado con negro , y el lomo de color abado.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a565" ANNOTATION_REF="a237">
                <ANNOTATION_VALUE>Los pájaros que tienen las patas amarillas les gusta mucho aliemtarse de esos frutos, mm</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a566" ANNOTATION_REF="a238">
                <ANNOTATION_VALUE>Y tiene las hojas muy tiernitas</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a567" ANNOTATION_REF="a239">
                <ANNOTATION_VALUE>Como las que traje hace unos días.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a568" ANNOTATION_REF="a240">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm, las traje, las..., las..., el mero &lt;i&gt;ista:k kwitakowit&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a569" ANNOTATION_REF="a241">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Y ayer no me dijo Camelia sino pues las..., porque el &lt;i&gt;ista:k kwitakowit&lt;/i&gt; a noche estaba oliendo frente a mi casa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a570" ANNOTATION_REF="a242">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahí está un turroncito así.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a571" ANNOTATION_REF="a243">
                <ANNOTATION_VALUE>Hasta regañé a mis hijos, les dije "¿Por qué la cortaron?" "No le corten sus ramas".</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a572" ANNOTATION_REF="a244">
                <ANNOTATION_VALUE>Dice,, "¿Có..., para qué la quieres? "Para mí", le digo,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a574" ANNOTATION_REF="a245">
                <ANNOTATION_VALUE>"para mí", le digo, "para un, un remedio", le digo, "ese es mi medicina,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a575" ANNOTATION_REF="a246">
                <ANNOTATION_VALUE>ese es..., santo remedio", le digo, "ese si lo preparé", le digo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a576" ANNOTATION_REF="a247">
                <ANNOTATION_VALUE>"Un tecito", le digo, "parece que y lo..., la uso para bañarme en todo el cuerpo"</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a577" ANNOTATION_REF="a248">
                <ANNOTATION_VALUE>Si me dio fiebre con eso me baño en todo el cuerpo. Mm, eso es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a578" ANNOTATION_REF="a249">
                <ANNOTATION_VALUE>Y el &lt;i&gt;ti:ltik kwitakowit&lt;/i&gt; es igual, ese tiene los frutos de color amarillo y se cuelgan como si fueran capulines.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a579" ANNOTATION_REF="a250">
                <ANNOTATION_VALUE>El &lt;i&gt;ti:ltik kwitakowit&lt;/i&gt; es muy parecidos al café amarillo</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a580" ANNOTATION_REF="a251">
                <ANNOTATION_VALUE>Todas esas plantas las tengo frente a mi casa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a581" ANNOTATION_REF="a252">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero pues cuando vengo no me vienen siguiendo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a582" ANNOTATION_REF="a253">
                <ANNOTATION_VALUE>Tengo frente a mi casa, así es, ese se..., si crece más llega a crecer un árbol grande así.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a583" ANNOTATION_REF="a254">
                <ANNOTATION_VALUE>Es como una ruedita.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a584" ANNOTATION_REF="a255">
                <ANNOTATION_VALUE>Se ramifica alrededor del tallo, el de color amarillo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a585" ANNOTATION_REF="a256">
                <ANNOTATION_VALUE>Y el blanco crece un árbol grande.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a586" ANNOTATION_REF="a257">
                <ANNOTATION_VALUE>Crece grande y bueno, brotan sus..., sus retoños,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a587" ANNOTATION_REF="a258">
                <ANNOTATION_VALUE>crece alto así y se ramifica por todos lados, tiene ramas por acá y por ahí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a588" ANNOTATION_REF="a259">
                <ANNOTATION_VALUE>Se ramifica el arbolito.   </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a589" ANNOTATION_REF="a260">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese crece un  árbol grande pero los demás no son grandes.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a590" ANNOTATION_REF="a261">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese nada más crece así si es que crece muy grande, así nada más.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a591" ANNOTATION_REF="a262">
                <ANNOTATION_VALUE>Y cuando maduran sus frutos se parecen mucho al café amarillo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a592" ANNOTATION_REF="a263">
                <ANNOTATION_VALUE>Son de color amarillo los capulincitos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a593" ANNOTATION_REF="a264">
                <ANNOTATION_VALUE>Se parecen mucho al chiltepín bola.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a594" ANNOTATION_REF="a265">
                <ANNOTATION_VALUE>Así son mero los frutos y cuando maduran son de color amarillo. Mm. Eso es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a595" ANNOTATION_REF="a266">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, es el que le llamo &lt;i&gt;ti:ltik kwitakowit&lt;/i&gt; es el que tiene las hojas pequeñas así.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a596" ANNOTATION_REF="a268">
                <ANNOTATION_VALUE>Son..., no tiene las hojas grandes.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a597" ANNOTATION_REF="a269">
                <ANNOTATION_VALUE>Muchas personas de Cuetzalan me piden para que se las lleve la plantita.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a600" ANNOTATION_REF="a270">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero pues yo no tengo tiempo para andar trayendo plantas, como ahora vine acá y eso es lo hago yo,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a601" ANNOTATION_REF="a271">
                <ANNOTATION_VALUE>creo que tengo que buscar una bolsa para poner a germinar la semilla. Yo no puedo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a602" ANNOTATION_REF="a272">
                <ANNOTATION_VALUE>No tengo tiempo, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a603" ANNOTATION_REF="a274">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese emite un olor aromático por las noches, es muy aromático por las noches.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a604" ANNOTATION_REF="a275">
                <ANNOTATION_VALUE>En estas horas, desde las ocho de la noche, hasta las cinco de la mañana ya va desapareciendo el olor de la aroma.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a605" ANNOTATION_REF="a276">
                <ANNOTATION_VALUE>Sólo por las noches emite ese olor.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a606" ANNOTATION_REF="a277">
                <ANNOTATION_VALUE>Por eso le llaman huele de noche. Así es porque emite el olor por las noches.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a607" ANNOTATION_REF="a278">
                <ANNOTATION_VALUE>Desde las ocho de la noche, hasta las cinco de la mañana ya va desapareciendo el olor.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a608" ANNOTATION_REF="a279">
                <ANNOTATION_VALUE>Desaparece el olor de la flor.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a609" ANNOTATION_REF="a280">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Eso es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a610" ANNOTATION_REF="a281">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese no, ese no, esa planta cuando florece se cuelgan hacia abajo sus flores.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a611" ANNOTATION_REF="a283">
                <ANNOTATION_VALUE>Se cuelgan hacia abajo sus flores, se quedan colgadas y después se van chispando para producir frutos. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a612" ANNOTATION_REF="a285">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese no, no produce frutos, para qué es..., ese sí no produce frutos</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a617" ANNOTATION_REF="a287">
                <ANNOTATION_VALUE>Llega a crecer un árbol grande, grande, crece un árbol grande pero no produce frutos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a618" ANNOTATION_REF="a288">
                <ANNOTATION_VALUE>Ni tampoco florece.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a619" ANNOTATION_REF="a289">
                <ANNOTATION_VALUE>Esa planta únicamente tiene hojas, tiene un olor muy fuerte pero también es &lt;i&gt;kwitakowit&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a620" ANNOTATION_REF="a290">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese es, ese, ese, no le la falta nada para ser &lt;i&gt;kwitakowit&lt;/i&gt; sólo que tiene un olor diferente.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a621" ANNOTATION_REF="a291">
                <ANNOTATION_VALUE>Y este otro o..., tiene un olor diferente.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a622" ANNOTATION_REF="a292">
                <ANNOTATION_VALUE>El blanco tiene un olor diferente y el negro no tiene olor en todos los días.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a623" ANNOTATION_REF="a293">
                <ANNOTATION_VALUE>Sólo que sus frutos se cuelgan hacia abajo, son boludos y ahí maduran.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a624" ANNOTATION_REF="a294">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. Después de que empiezan a madurar ya se ponen en forma erecta los frutos hasta llegar a madurar bien.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a625" ANNOTATION_REF="a295">
                <ANNOTATION_VALUE>Sus frutos son de color amarillo. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a626" ANNOTATION_REF="a297">
                <ANNOTATION_VALUE>Es igual como el &lt;i&gt; ista:k kwitakowit&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a627" ANNOTATION_REF="a298">
                <ANNOTATION_VALUE>Es igual, ni..., se...., es el mismo, mismo, casi no le falta nada porque tiene el mismo olor.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a628" ANNOTATION_REF="a299">
                <ANNOTATION_VALUE>Aunque no tenga las mismas hojas</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a629" ANNOTATION_REF="a300">
                <ANNOTATION_VALUE>no, no digo que hay más que se..., ramifica, no.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a630" ANNOTATION_REF="a301">
                <ANNOTATION_VALUE>No, pero si es el mismo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a631" ANNOTATION_REF="a302">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero nada más que ese, tiene otro olor.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a632" ANNOTATION_REF="a303">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, algunas personas la usan, yo nunca la uso porque este, es cierto que..., no me grada el olor.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a633" ANNOTATION_REF="a304">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero lo que es el &lt;i&gt;ti:ltik kwitakowit&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;ista:k kwitakowit&lt;/i&gt; y ya el amarillo es muy este, con esas me..., trabajo. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a634" ANNOTATION_REF="a306">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues usan para curar el mal aire.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a635" ANNOTATION_REF="a307">
                <ANNOTATION_VALUE>Para la enfermedad del mal aire.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a636" ANNOTATION_REF="a308">
                <ANNOTATION_VALUE>Las hierven, esas se ....</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a637" ANNOTATION_REF="a309">
                <ANNOTATION_VALUE>Bueno una vez también las herví, también las herví para el mal aire</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a642" ANNOTATION_REF="a310">
                <ANNOTATION_VALUE>Porque este, una vez esta niña se enfermó, le dio una efermedad</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a643" ANNOTATION_REF="a311">
                <ANNOTATION_VALUE>tal vez lo sepas que un joven de Xa:ltipan de la familia León se ahogó en el río, se lo llevó el agua.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a644" ANNOTATION_REF="a312">
                <ANNOTATION_VALUE>Se ahogó en río, se lo llevó el agua el joven.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a645" ANNOTATION_REF="a313">
                <ANNOTATION_VALUE>Y entonces esta niña también se enfermó.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a646" ANNOTATION_REF="a314">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero mira se tuerce, se..., se..., lo..., se voltea hasta para que se doblaba hacia atrás.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a647" ANNOTATION_REF="a315">
                <ANNOTATION_VALUE>Y empezamos a bañarla con hojas de &lt;I&gt;tanechiko:l&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a648" ANNOTATION_REF="a316">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues también herví esas hojas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a649" ANNOTATION_REF="a317">
                <ANNOTATION_VALUE>También las había hervido. Pues ya no sabía, ya no sabía con qué curarla.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a650" ANNOTATION_REF="a318">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero la bañamos y se curó. Aha.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a651" ANNOTATION_REF="a319">
                <ANNOTATION_VALUE>Muchas hierbas. Muchas hierbas de diferentes tipos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a652" ANNOTATION_REF="a321">
                <ANNOTATION_VALUE>Vas a usar el &lt;i&gt;ti:ltik kwitakowit&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;ista:k kwitakowit&lt;/i&gt;,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a653" ANNOTATION_REF="a322">
                <ANNOTATION_VALUE>el de color amarillo y el que tiene un olor a &lt;i&gt;xankahya:k&lt;/i&gt; y el</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a654" ANNOTATION_REF="a323">
                <ANNOTATION_VALUE>el &lt;i&gt;kaba:yoh kwitaxiwit&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a638" ANNOTATION_REF="a324">
                <ANNOTATION_VALUE>El &lt;i&gt;kaba:yoh kwitaxiwit&lt;/i&gt; y el,    </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a655" ANNOTATION_REF="a325">
                <ANNOTATION_VALUE>el &lt;i&gt;chi:nich&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a656" ANNOTATION_REF="a326">
                <ANNOTATION_VALUE>Ocupas el &lt;i&gt;chi:nich&lt;/i&gt; y el &lt;i&gt;omikilit&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a657" ANNOTATION_REF="a327">
                <ANNOTATION_VALUE>Usas las hojas de aguacate. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a658" ANNOTATION_REF="a328">
                <ANNOTATION_VALUE>Usas las,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a659" ANNOTATION_REF="a329">
                <ANNOTATION_VALUE>usas las hojas de &lt;i&gt;albahaca&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a660" ANNOTATION_REF="a330">
                <ANNOTATION_VALUE>Las hojas de &lt;i&gt;albahaca&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a661" ANNOTATION_REF="a331">
                <ANNOTATION_VALUE>Hojas de &lt;i&gt;albahaca&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a662" ANNOTATION_REF="a332">
                <ANNOTATION_VALUE>De ahí otra ve..., ocupas las hojas de &lt;i&gt;albahaca&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a663" ANNOTATION_REF="a333">
                <ANNOTATION_VALUE>ocupas las,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a664" ANNOTATION_REF="a334">
                <ANNOTATION_VALUE>ocupas las este su..., cómo le llaman hojas de chaca.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a665" ANNOTATION_REF="a335">
                <ANNOTATION_VALUE>Le echas las hojas de chaca.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a666" ANNOTATION_REF="a336">
                <ANNOTATION_VALUE>Y las hojas de &lt;i&gt;teahwach&lt;/i&gt; las pones en donde duerme.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a667" ANNOTATION_REF="a337">
                <ANNOTATION_VALUE>Y las su..., este..., las hojas de &lt;i&gt;teahwach&lt;/i&gt; las pones en donde duerme.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a668" ANNOTATION_REF="a338">
                <ANNOTATION_VALUE>Y las hojas de aguacate por lo mismo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a669" ANNOTATION_REF="a339">
                <ANNOTATION_VALUE>Esas hojas las hierves y con esas la..., la bañas al paciente y si no las ocupas para que sude.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a670" ANNOTATION_REF="a340">
                <ANNOTATION_VALUE>Si las ocupas para sudar entonces el niño este, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a671" ANNOTATION_REF="a341">
                <ANNOTATION_VALUE>se le suavizan hasta sus pies parejo. Sí, eso es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a672" ANNOTATION_REF="a343">
                <ANNOTATION_VALUE>El &lt;i&gt;kwitakowit&lt;/i&gt; sólo hay dos, bueno es todo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a673" ANNOTATION_REF="a345">
                <ANNOTATION_VALUE>Este, María Ocotlán Fermín Cabrera.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a674" ANNOTATION_REF="a346">
                <ANNOTATION_VALUE>Tengo mu..., sesenta y siete años, voy a..., cumplir. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Transcripción" TIME_ALIGNABLE="true"/>
    <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Comentarios" TIME_ALIGNABLE="true"/>
    <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Traducción" TIME_ALIGNABLE="false"/>
    <LANGUAGE LANG_DEF="http://cdb.iso.org/lg/CDB-00130975-001" LANG_ID="und" LANG_LABEL="undetermined (und)"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnModeCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.mode attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_7f1a2e62-318b-40ad-81ce-5a0bb84826e6">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">spontaneous</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_91b64c37-ee6e-47ca-bad4-50f9505c3513">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">planned</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnFidelityCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.fidelity attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_988d18f8-c468-4491-b820-43e52257e749">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">high</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_1dfa628a-01ff-4f84-87d4-367d93f52316">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">medium</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_0e5f2da2-6d6b-4804-810d-0044d58c891a">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">low</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="SectionTypeCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Section.type attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_c9e8b7e3-33dc-48ab-a3eb-c124e07619d9">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">report</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_44fd0726-c084-4965-98ef-0635bfb4752e">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">nontrans</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_fc5781d4-4920-426a-a8a6-4aba725a06f5">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">filler</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnChannelCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.channel attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_f2cee710-6d8f-40be-b849-2777537a82a8">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">telephone</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_e6cced23-149f-4883-a146-25ad4d26ea29">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">studio</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
</ANNOTATION_DOCUMENT>
