<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="USUARIO" DATE="2020-06-09T03:00:59-05:00" FORMAT="3.0" VERSION="3.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv3.0.xsd">
    <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds">
        <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///D:/Varias traducciones/Solanaceae/Tzina_Botan_JVC313-AND308_tomakilit-Solanaceae_2011-07-18-o.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav"/>
        <PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:a38c0af6-8535-40a2-addb-c20e0b8908d2</PROPERTY>
        <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">366</PROPERTY>
    </HEADER>
    <TIME_ORDER>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="0"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="2806"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="2806"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="5815"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="5815"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="9229"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="9229"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="14487"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="14487"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="20387"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="20387"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="24959"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="24959"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="29357"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="29357"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="33149"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="33149"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="38088"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="38088"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="38617"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="38617"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="40724"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="40724"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="41845"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="41845"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="41845"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="44286"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="44286"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="44286"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="47661"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="47661"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="47661"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="52505"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="52505"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="52505"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="60946"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="60946"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="60946"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="71210"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="71210"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="71210"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="71210"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="74011"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="74011"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="74011"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="76786"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="76786"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="77320"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="77320"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="81930"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="81930"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="85393"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="85393"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="88097"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="88097"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="88097"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="96425"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="96425"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="96425"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="104236"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="104236"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="104894"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="104894"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="104894"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="110872"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="110872"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="110872"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="114367"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="114367"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="114367"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="120298"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="120298"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="120298"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="120298"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="122694"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="122694"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="122694"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="122694"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="128286"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="128286"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="128286"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="131936"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="131936"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="132365"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="132365"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="133872"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="133872"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="134432"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="134432"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="142080"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="142080"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="144418"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="144418"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="144418"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="150201"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="150201"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="150201"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="150201"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="153588"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="153588"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="153588"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="153588"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts103" TIME_VALUE="155114"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts104" TIME_VALUE="155114"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts105" TIME_VALUE="155114"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts106" TIME_VALUE="155114"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts107" TIME_VALUE="159961"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts108" TIME_VALUE="159961"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts109" TIME_VALUE="159961"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts110" TIME_VALUE="159961"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts111" TIME_VALUE="165897"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts112" TIME_VALUE="165897"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts113" TIME_VALUE="165897"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts114" TIME_VALUE="165897"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts115" TIME_VALUE="169844"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts116" TIME_VALUE="169844"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts117" TIME_VALUE="169844"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts118" TIME_VALUE="170793"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts119" TIME_VALUE="170793"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts120" TIME_VALUE="176250"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts121" TIME_VALUE="176250"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts122" TIME_VALUE="176250"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts123" TIME_VALUE="182583"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts124" TIME_VALUE="182583"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts125" TIME_VALUE="182583"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts126" TIME_VALUE="182583"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts127" TIME_VALUE="186059"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts128" TIME_VALUE="186059"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts129" TIME_VALUE="186059"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts130" TIME_VALUE="189196"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts131" TIME_VALUE="189196"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts132" TIME_VALUE="189196"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts133" TIME_VALUE="197415"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts134" TIME_VALUE="197415"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts135" TIME_VALUE="197415"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts136" TIME_VALUE="200963"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts137" TIME_VALUE="200963"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts138" TIME_VALUE="204774"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts139" TIME_VALUE="204774"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts140" TIME_VALUE="205650"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts141" TIME_VALUE="205650"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts142" TIME_VALUE="205650"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts143" TIME_VALUE="208419"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts144" TIME_VALUE="208419"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts145" TIME_VALUE="208419"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts146" TIME_VALUE="215823"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts147" TIME_VALUE="215823"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts148" TIME_VALUE="215823"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts149" TIME_VALUE="215823"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts150" TIME_VALUE="221301"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts151" TIME_VALUE="221301"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts152" TIME_VALUE="221301"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts153" TIME_VALUE="221301"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts154" TIME_VALUE="221775"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts155" TIME_VALUE="221775"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts156" TIME_VALUE="231987"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts157" TIME_VALUE="231987"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts158" TIME_VALUE="232311"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts159" TIME_VALUE="232311"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts160" TIME_VALUE="236279"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts161" TIME_VALUE="236279"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts162" TIME_VALUE="242080"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts163" TIME_VALUE="242080"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts164" TIME_VALUE="247439"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts165" TIME_VALUE="247439"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts166" TIME_VALUE="260225"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts167" TIME_VALUE="260225"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts168" TIME_VALUE="263982"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts169" TIME_VALUE="263982"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts170" TIME_VALUE="274684"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts171" TIME_VALUE="274684"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts172" TIME_VALUE="279127"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts173" TIME_VALUE="279127"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts174" TIME_VALUE="279127"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts175" TIME_VALUE="282290"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts176" TIME_VALUE="282290"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts177" TIME_VALUE="282290"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts178" TIME_VALUE="286673"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts179" TIME_VALUE="286673"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts180" TIME_VALUE="292328"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts181" TIME_VALUE="292328"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts182" TIME_VALUE="292328"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts183" TIME_VALUE="297456"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts184" TIME_VALUE="297456"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts185" TIME_VALUE="297456"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts186" TIME_VALUE="297456"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts187" TIME_VALUE="301320"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts188" TIME_VALUE="301320"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts189" TIME_VALUE="301320"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts190" TIME_VALUE="307652"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts191" TIME_VALUE="307652"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts192" TIME_VALUE="307652"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts193" TIME_VALUE="313658"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts194" TIME_VALUE="313658"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts195" TIME_VALUE="313658"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts196" TIME_VALUE="317527"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts197" TIME_VALUE="317527"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts198" TIME_VALUE="322328"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts199" TIME_VALUE="322328"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts200" TIME_VALUE="328971"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts201" TIME_VALUE="328971"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts202" TIME_VALUE="328971"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts203" TIME_VALUE="337026"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts204" TIME_VALUE="337026"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts205" TIME_VALUE="337026"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts206" TIME_VALUE="337026"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts207" TIME_VALUE="344011"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts208" TIME_VALUE="344011"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts209" TIME_VALUE="344011"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts210" TIME_VALUE="344011"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts211" TIME_VALUE="350343"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts212" TIME_VALUE="350343"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts213" TIME_VALUE="350343"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts214" TIME_VALUE="353337"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts215" TIME_VALUE="353337"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts216" TIME_VALUE="353337"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts217" TIME_VALUE="359218"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts218" TIME_VALUE="359218"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts219" TIME_VALUE="359218"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts220" TIME_VALUE="366340"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts221" TIME_VALUE="366340"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts222" TIME_VALUE="372420"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts223" TIME_VALUE="372420"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts224" TIME_VALUE="372420"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts225" TIME_VALUE="377790"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts226" TIME_VALUE="377790"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts227" TIME_VALUE="377790"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts228" TIME_VALUE="379960"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts229" TIME_VALUE="379960"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts230" TIME_VALUE="384988"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts231" TIME_VALUE="384988"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts232" TIME_VALUE="389014"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts233" TIME_VALUE="389014"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts234" TIME_VALUE="389014"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts235" TIME_VALUE="394225"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts236" TIME_VALUE="394225"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts237" TIME_VALUE="394225"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts238" TIME_VALUE="394225"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts239" TIME_VALUE="396780"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts240" TIME_VALUE="396780"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts241" TIME_VALUE="396780"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts242" TIME_VALUE="396780"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts243" TIME_VALUE="400976"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts244" TIME_VALUE="400976"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts245" TIME_VALUE="400976"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts246" TIME_VALUE="400976"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts247" TIME_VALUE="407699"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts248" TIME_VALUE="407699"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts249" TIME_VALUE="407699"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts250" TIME_VALUE="407699"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts251" TIME_VALUE="416657"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts252" TIME_VALUE="416657"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts253" TIME_VALUE="416657"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts254" TIME_VALUE="416657"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts255" TIME_VALUE="423448"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts256" TIME_VALUE="423448"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts257" TIME_VALUE="423448"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts258" TIME_VALUE="423448"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts259" TIME_VALUE="429864"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts260" TIME_VALUE="429864"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts261" TIME_VALUE="429864"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts262" TIME_VALUE="429864"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts263" TIME_VALUE="435424"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts264" TIME_VALUE="435424"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts265" TIME_VALUE="435424"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts266" TIME_VALUE="435424"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts267" TIME_VALUE="443304"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts268" TIME_VALUE="443304"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts269" TIME_VALUE="443304"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts270" TIME_VALUE="443304"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts271" TIME_VALUE="451577"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts272" TIME_VALUE="451577"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts273" TIME_VALUE="451577"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts274" TIME_VALUE="451577"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts275" TIME_VALUE="456174"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts276" TIME_VALUE="456174"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts277" TIME_VALUE="456174"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts278" TIME_VALUE="456174"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts279" TIME_VALUE="475284"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts280" TIME_VALUE="475284"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts281" TIME_VALUE="475284"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts282" TIME_VALUE="475284"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts283" TIME_VALUE="479739"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts284" TIME_VALUE="479739"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts285" TIME_VALUE="479739"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts286" TIME_VALUE="479739"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts287" TIME_VALUE="488198"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts288" TIME_VALUE="488198"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts289" TIME_VALUE="488198"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts290" TIME_VALUE="488198"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts291" TIME_VALUE="494729"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts292" TIME_VALUE="494729"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts293" TIME_VALUE="494729"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts294" TIME_VALUE="494729"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts295" TIME_VALUE="502830"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts296" TIME_VALUE="502830"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts297" TIME_VALUE="502830"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts298" TIME_VALUE="502830"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts299" TIME_VALUE="507986"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts300" TIME_VALUE="507986"/>
    </TIME_ORDER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="Anastacio Nicolás Damián">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a73" TIME_SLOT_REF1="ts11" TIME_SLOT_REF2="ts12">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos ekintsi:n nimitsili:ti *compadrito** de ke *cuando** neh nikmati</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a74" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14">
                <ANNOTATION_VALUE>ka:nsika *lugares** de ke yetok se:, seki se: kitepe:wa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a75" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ka:mpa i:n titato:kah seki, ixwa sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a76" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18">
                <ANNOTATION_VALUE>Ixwa sah. Ixwa yo:n de n' *morado** wa:n yo:n de n' ista:k, *porque** de n' *morado**</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a78" TIME_SLOT_REF1="ts21" TIME_SLOT_REF2="ts22">
                <ANNOTATION_VALUE>*más** wehwei, ne:n, ima:xiwyo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a80" TIME_SLOT_REF1="ts25" TIME_SLOT_REF2="ts27">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ikowyo no: tohtoma:wak.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a82" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts30">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n de yo:n de n' ista:k achi ma:pisi:ltik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a83" TIME_SLOT_REF1="ts31" TIME_SLOT_REF2="ts33">
                <ANNOTATION_VALUE>Pisi:ltik ima:xiwyo wa:n pisi:ltik n' iteyo. Iteyo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a85" TIME_SLOT_REF1="ts35" TIME_SLOT_REF2="ts36">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa yo:n, pos yehwa neh nikmattok de ke ka:nsika ka:mpa i:n titato:kah, pos ixwa sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a86" TIME_SLOT_REF1="ts37" TIME_SLOT_REF2="ts39">
                <ANNOTATION_VALUE>*O** titawi:tekih ihkó:n, ka:nsika titawi:tekih oso tik[chi]chinowah se: *pedacito** ihkó:n *de que chaparral**, ka:mpa kwowtah wa:n se: kite:xi:ma kowit</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a88" TIME_SLOT_REF1="ts41" TIME_SLOT_REF2="ts43">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos ompa ixwa sah n' tomakilit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a90" TIME_SLOT_REF1="ts45" TIME_SLOT_REF2="ts46">
                <ANNOTATION_VALUE>Ma:h se: 'ka:wa sah yo:n tomakilit, no: miak mochi:wa</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a92" TIME_SLOT_REF1="ts49" TIME_SLOT_REF2="ts50">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n de n' wehwei, yo:n de n' *morado**, pos no:, no: tohtoma:wak mochi:wa,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a93" TIME_SLOT_REF1="ts51" TIME_SLOT_REF2="ts52">
                <ANNOTATION_VALUE>no: se: kiteki ihkó:n se: takechtil kiliah</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a94" TIME_SLOT_REF1="ts53" TIME_SLOT_REF2="ts54">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n pos no: ahsi, nejó:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a95" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts57">
                <ANNOTATION_VALUE>No:, no: taman we:lik de n' ista:k wa:n no: taman de n' oksé: ne:n oksé: taman ahwia:k kipia ne:n *morado**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a97" TIME_SLOT_REF1="ts59" TIME_SLOT_REF2="ts60">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa yo:n neh nik..., niki:xmati. Pos yo:n no: se: kimana, kimanah wa:n yo:n a:mo no: kipatah n' ia:yo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a99" TIME_SLOT_REF1="ts63" TIME_SLOT_REF2="ts65">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n se:, ke:masá: pos no: kwali se: kikwa ihkó:ni, se:, se: tai ne:n *caldito**. Ihkó:n. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a101" TIME_SLOT_REF1="ts67" TIME_SLOT_REF2="ts68">
                <ANNOTATION_VALUE>Se: tai, nijó:n, ia:yo. Se: tai</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a102" TIME_SLOT_REF1="ts69" TIME_SLOT_REF2="ts71">
                <ANNOTATION_VALUE>*o bien** ika se: kipalohtiw seki, ta: pos yo:n we:lik no: pero yo:n a:mo ka:yohpatah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a104" TIME_SLOT_REF1="ts73" TIME_SLOT_REF2="ts75">
                <ANNOTATION_VALUE>Nijó:n a:mo kipatiliah n' ia:yo,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a106" TIME_SLOT_REF1="ts77" TIME_SLOT_REF2="ts79">
                <ANNOTATION_VALUE>nijó:n, yehwa ne: *porque** kihtowah *como** kipatiliah pos 'ki:xtiliah yo:n ahwia:kka:yo:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a108" TIME_SLOT_REF1="ts81" TIME_SLOT_REF2="ts82">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahwia:kka:yo:t *porque**, nijó:n, no:, no: we:lik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a110" TIME_SLOT_REF1="ts85" TIME_SLOT_REF2="ts86">
                <ANNOTATION_VALUE>No: oso no: se: te:nwe:lia</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a112" TIME_SLOT_REF1="ts89" TIME_SLOT_REF2="ts90">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n oksé: taman, ke:meh e:yi sah neh niki:xmati, se: de nika:wí:n mochi:wa, nijó:n, tomakilit</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a113" TIME_SLOT_REF1="ts91" TIME_SLOT_REF2="ts92">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n de n' kwowtah,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a114" TIME_SLOT_REF1="ts93" TIME_SLOT_REF2="ts95">
                <ANNOTATION_VALUE>de n' kowtah achi ma:pa:pata:wak wa:n pihpitsaktik wa:n wehwei mochi:wa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a116" TIME_SLOT_REF1="ts97" TIME_SLOT_REF2="ts99">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero achi, achi kiliah xo:me:ahwia:k</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a118" TIME_SLOT_REF1="ts101" TIME_SLOT_REF2="ts103">
                <ANNOTATION_VALUE>No: taman.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a120" TIME_SLOT_REF1="ts105" TIME_SLOT_REF2="ts107">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, no: taman ahwia:k ne:n kowtah, kowtah tomakilit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a122" TIME_SLOT_REF1="ts109" TIME_SLOT_REF2="ts111">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero yo:n wehwei mochi:wa. Wehwei n' ima:yo, achi pihpitsaktik ihkó:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a124" TIME_SLOT_REF1="ts113" TIME_SLOT_REF2="ts115">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yekapampihpitsaktik pero tohtoma:wak mochi:wa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a127" TIME_SLOT_REF1="ts119" TIME_SLOT_REF2="ts120">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n no: taman ahwia:k, kiliah xo:me..., xo:me:ahwia:k.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a128" TIME_SLOT_REF1="ts121" TIME_SLOT_REF2="ts123">
                <ANNOTATION_VALUE>Entó:s, ke:meh i:n nika:n, i:n okseki nika:n, [ni]mitsilia nika:n i:n tein *morado**,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a130" TIME_SLOT_REF1="ts125" TIME_SLOT_REF2="ts127">
                <ANNOTATION_VALUE>yo:n oksé: taman, n' oksé taman kipia n' ahwia:k</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a132" TIME_SLOT_REF1="ts129" TIME_SLOT_REF2="ts130">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, wa:n no: *igual** de n' ista:k pos no:, no: we:lik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a133" TIME_SLOT_REF1="ts131" TIME_SLOT_REF2="ts133">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero kachi *más hasta**, ne:n, n' a:tsi:n de 'ketsah, tepitsi:n moka:wa ihkó:n, ke:meskia no: *moradito** de tapalowa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a135" TIME_SLOT_REF1="ts135" TIME_SLOT_REF2="ts136">
                <ANNOTATION_VALUE>Mochi:wa tapal ihkó:n itech ne:n ko:ntsi:n kiketsah</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a136" TIME_SLOT_REF1="ts137" TIME_SLOT_REF2="ts138">
                <ANNOTATION_VALUE>*porque antes** ne:n tota:tahwa:n 'ketsayah ika ne:n ko:ntsi:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a138" TIME_SLOT_REF1="ts141" TIME_SLOT_REF2="ts143">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Ko:ntsi:n kiliah me:lihko:mit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a140" TIME_SLOT_REF1="ts145" TIME_SLOT_REF2="ts146">
                <ANNOTATION_VALUE>[Kil]iah me:lihko:mit *porque** pos, nijó:n, ko:ntsitsi:n ekintsi:n de n' kinamakah ampo:wí:n ahko pero ekintsi:n ampo:wí:n a:mo kachi kikwih ok.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a141" TIME_SLOT_REF1="ts147" TIME_SLOT_REF2="ts150">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero yeh n' ..., nintsi:ntota:tahwa:n nochi yehwa te:chmakayah</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a144" TIME_SLOT_REF1="ts155" TIME_SLOT_REF2="ts156">
                <ANNOTATION_VALUE>axplato, yo:n kiliah kaxpla..., kax..., kax..., Nochi yehwa ne:n te:chilia:yah, yehwa te:chmakayah wa:n nochi ne:n nejó:n nochi de sokit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a146" TIME_SLOT_REF1="ts159" TIME_SLOT_REF2="ts160">
                <ANNOTATION_VALUE>*Igual** nochi ne:ch..., yo:n ika te:chte:kilia:yah</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a147" TIME_SLOT_REF1="ts161" TIME_SLOT_REF2="ts162">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n pos no: 'tahtaya:yah ne:n tapalo:l, yeh de n' tomakilit</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a148" TIME_SLOT_REF1="ts163" TIME_SLOT_REF2="ts164">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n yehwa yo:n nimitstahtania *compadrito** xa:, xa: no:, xa: okachi tikmattos.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a153" TIME_SLOT_REF1="ts173" TIME_SLOT_REF2="ts175">
                <ANNOTATION_VALUE>Tikwa:lkwilia:ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a157" TIME_SLOT_REF1="ts181" TIME_SLOT_REF2="ts183">
                <ANNOTATION_VALUE>A:. No: kwe:lilia:ya, kita:lilia:ya, ne:n, ets:ín. Kichi:waya emo:ltsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a159" TIME_SLOT_REF1="ts185" TIME_SLOT_REF2="ts187">
                <ANNOTATION_VALUE>Ki..., kita:l[ilia:ya]ne: nakastekilit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a162" TIME_SLOT_REF1="ts191" TIME_SLOT_REF2="ts193">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo tiki:xmatia n....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a165" TIME_SLOT_REF1="ts197" TIME_SLOT_REF2="ts198">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos neh no: niman niki:xmatik *porque** no:pá:n ya:ya ika ne:n kowtahnemi:lis.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a166" TIME_SLOT_REF1="ts199" TIME_SLOT_REF2="ts200">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n no: nik..., nikwi:kaya wa:n ne:chne:xtilia:ya, "Yehwa i:n yetok ne:n kowtah, kowtah tomakilit".</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a167" TIME_SLOT_REF1="ts201" TIME_SLOT_REF2="ts203">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:meh ne: kowtah pos nimoskaltih. Pos nik..., nikmattok kowtah neh ni..., ninemik, nika:n Tozán.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a169" TIME_SLOT_REF1="ts205" TIME_SLOT_REF2="ts207">
                <ANNOTATION_VALUE>Ompa 'nemik, pos ompa *cerca** tia:yah ne: ahko, ne: ka:m[pa]*más** no:, ompa ne: ka:mpa ekintsi:n onkak i:n ahmo:lkilit,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a171" TIME_SLOT_REF1="ts209" TIME_SLOT_REF2="ts211">
                <ANNOTATION_VALUE>pos ompa ne:paka, Chechelo:tepe:tikpak, *hasta** ne:paka nochi, ne:n, [ne:]paka ne:wí:n nochi yo:n tamanis.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a173" TIME_SLOT_REF1="ts213" TIME_SLOT_REF2="ts214">
                <ANNOTATION_VALUE>Nochi yo:n tamanis kiliah ta..., tamanis, tawakal.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a174" TIME_SLOT_REF1="ts215" TIME_SLOT_REF2="ts217">
                <ANNOTATION_VALUE>Entó:s nochi ompa, nochi e:wi a, nijó:n, ahmo:lkilit wa:n to..., kowtah tomakilit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a176" TIME_SLOT_REF1="ts219" TIME_SLOT_REF2="ts220">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n tein ekintsi:n nika:n onkak itech ka:mpa i:n kitepe:wah seki. Seki kitepe:wah, kima:pa:tah, nikitani wa:n kitepe:wah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a177" TIME_SLOT_REF1="ts221" TIME_SLOT_REF2="ts222">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero tehwa:n a:mo tiktepe:wah, tehwa:n ka:mpa i:n titato:kah, tikta:liah n' tato:k de n' tao:ltsi:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a178" TIME_SLOT_REF1="ts223" TIME_SLOT_REF2="ts225">
                <ANNOTATION_VALUE>pos ompa 'tachipa:wa[h], ixwa. Ixwa de yo:n *morado** wa:n ixwa de n' ista:k.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a183" TIME_SLOT_REF1="ts233" TIME_SLOT_REF2="ts235">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero yo:n miak mochi:wa, se: ki..., kitekili wa:n sepa itsmoli:ni, ihkó:n. Itsmoli:ni.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a185" TIME_SLOT_REF1="ts237" TIME_SLOT_REF2="ts239">
                <ANNOTATION_VALUE>Entó:s ompa sepa se: kiteki a.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a187" TIME_SLOT_REF1="ts241" TIME_SLOT_REF2="ts243">
                <ANNOTATION_VALUE>Miakia, nijó:n, wa:n pos,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a189" TIME_SLOT_REF1="ts245" TIME_SLOT_REF2="ts247">
                <ANNOTATION_VALUE>pos ta: yehwa kwa:lkwih de ne:wí:n wa:n no: se: ki..., kikowa koma:mo se: kipia ampo:wí:n pos se: ki..., kikowa ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a191" TIME_SLOT_REF1="ts249" TIME_SLOT_REF2="ts251">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n yo:n no: taman we:lik. No: taman we:lik yehwa ne:n totapalo:l *porque**, pos ika te:chi:xpeta:nihkeh ne:n tota:tahwa:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a193" TIME_SLOT_REF1="ts253" TIME_SLOT_REF2="ts255">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa ika te:chi:xpeta:nihkeh *porque** pos yehwa:n ika *moservi:rowa:yah** wa:n ika moskaltihkeh ke:meh</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a195" TIME_SLOT_REF1="ts257" TIME_SLOT_REF2="ts259">
                <ANNOTATION_VALUE>pos ihkó:n no: tehwa:n te:chilia:yah wa:n ekintsi:n ihkó:n no: tik..., tiknemilihtiowih ihkó:n no: tikwitih.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a197" TIME_SLOT_REF1="ts261" TIME_SLOT_REF2="ts263">
                <ANNOTATION_VALUE>I:n tomakilit pos, pos,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a199" TIME_SLOT_REF1="ts265" TIME_SLOT_REF2="ts267">
                <ANNOTATION_VALUE>yehwa tikwa:lkwih wa:n pos te:ch..., te:chmaniliah ya wa:n pos no: titai ke:masá: ne:n i..., n' ia:yotsi:n, ta:</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a201" TIME_SLOT_REF1="ts269" TIME_SLOT_REF2="ts271">
                <ANNOTATION_VALUE>pos yo:n a:mo .... Nikmattok a:mo, a:mo kipatiliah ne:n n' a:tsi:n. A:mo n[ik]mati teh xa: tikmattos xa: ka:yohpatah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a203" TIME_SLOT_REF1="ts273" TIME_SLOT_REF2="ts275">
                <ANNOTATION_VALUE>A:.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a205" TIME_SLOT_REF1="ts277" TIME_SLOT_REF2="ts279">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos no: ki..., a..., ki..., kiki:xtilia ne:n ahwia:kka:yo:t *porque** pos yehwa de ke yo:n ahwia:k ne:n .... De molo:ni no: panki:sa se: kihnekwi wa:n kwaltsi:n ahwia:k. Kwaltsi:n ahwia:k wa:n pos no:, *hasta** no: se: ki..., kipia de ke se:, pos tein neli pané: yo:n se: maya:nasneki.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a207" TIME_SLOT_REF1="ts281" TIME_SLOT_REF2="ts283">
                <ANNOTATION_VALUE>Se: kipia *ganas** de ke se: takwi..., takwalistapowi a.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a209" TIME_SLOT_REF1="ts285" TIME_SLOT_REF2="ts287">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:meskia yo:n se:, se: tem..., se: maya:na ya wa:n pos no: taman ahwia:k, nijí:n, kiltsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a211" TIME_SLOT_REF1="ts289" TIME_SLOT_REF2="ts291">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos i:n no: ka:nsika, nijó:n, kima:kohkoto:nah yo:n chapolimeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a213" TIME_SLOT_REF1="ts293" TIME_SLOT_REF2="ts295">
                <ANNOTATION_VALUE>Chapolimeh ka:nsika kima:kohkoto:nah pero *después** .... Yo:n nextikeh k...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a215" TIME_SLOT_REF1="ts297" TIME_SLOT_REF2="ts299">
                <ANNOTATION_VALUE>kima:kwah wa:n kitsi:ntehtekih no:, ke:masá: tatahkoya:n no: kitehtekih wa:n wa:ki.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="José Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="José Ernesto Vázquez Chanico">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a68" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts2">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, pos yehwa *compadrito** nimitstahtania:ya,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a69" TIME_SLOT_REF1="ts3" TIME_SLOT_REF2="ts4">
                <ANNOTATION_VALUE>ne: tiki:xmattok tomakilit, de ka:nachi taman mochi:wa,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a70" TIME_SLOT_REF1="ts5" TIME_SLOT_REF2="ts6">
                <ANNOTATION_VALUE>ne: ka:mpa yo:n se: chila:rowa oso se: eto:ka,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a71" TIME_SLOT_REF1="ts7" TIME_SLOT_REF2="ts8">
                <ANNOTATION_VALUE>e:, i:... ka:..., ka:nachi taman, ox onkak se: oso o:me oso e:yi taman</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a72" TIME_SLOT_REF1="ts9" TIME_SLOT_REF2="ts10">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n, nejó:n, ne: ox se: kito:ka *o** se: kitepe:wa oso mochi:wa sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a77" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts20">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a79" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts24">
                <ANNOTATION_VALUE>Ma:xohxokopaltik kwaltsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a81" TIME_SLOT_REF1="ts26" TIME_SLOT_REF2="ts28">
                <ANNOTATION_VALUE>Tohtomaktik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a84" TIME_SLOT_REF1="ts32" TIME_SLOT_REF2="ts34">
                <ANNOTATION_VALUE>Pisi..., pisi:ltik no:.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a87" TIME_SLOT_REF1="ts38" TIME_SLOT_REF2="ts40">
                <ANNOTATION_VALUE>Ixwa sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a89" TIME_SLOT_REF1="ts42" TIME_SLOT_REF2="ts44">
                <ANNOTATION_VALUE>Ixwa sah. Soh mah se: 'ka:wa sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a91" TIME_SLOT_REF1="ts47" TIME_SLOT_REF2="ts48">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a96" TIME_SLOT_REF1="ts56" TIME_SLOT_REF2="ts58">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, kwaltsi:n, kwa..., no: taman, taman we:lik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a98" TIME_SLOT_REF1="ts61" TIME_SLOT_REF2="ts62">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n a:mo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a100" TIME_SLOT_REF1="ts64" TIME_SLOT_REF2="ts66">
                <ANNOTATION_VALUE>We:lik xohxowik, ika se:, no: kwali se: kikwa xohxowik no:.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a103" TIME_SLOT_REF1="ts70" TIME_SLOT_REF2="ts72">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n teyo:l..., sioh p[or]ke sehsese:k. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a105" TIME_SLOT_REF1="ts74" TIME_SLOT_REF2="ts76">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n a:mo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a107" TIME_SLOT_REF1="ts78" TIME_SLOT_REF2="ts80">
                <ANNOTATION_VALUE>Ka:n ahwia:k ok.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a109" TIME_SLOT_REF1="ts83" TIME_SLOT_REF2="ts84">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a111" TIME_SLOT_REF1="ts87" TIME_SLOT_REF2="ts88">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a115" TIME_SLOT_REF1="ts94" TIME_SLOT_REF2="ts96">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa i:n we:i kowtah. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a117" TIME_SLOT_REF1="ts98" TIME_SLOT_REF2="ts100">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Wehwei neli.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a119" TIME_SLOT_REF1="ts102" TIME_SLOT_REF2="ts104">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. No: taman.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a121" TIME_SLOT_REF1="ts106" TIME_SLOT_REF2="ts108">
                <ANNOTATION_VALUE>No: taman.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a123" TIME_SLOT_REF1="ts110" TIME_SLOT_REF2="ts112">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. No: taman, no: taman we:lik yo:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a125" TIME_SLOT_REF1="ts114" TIME_SLOT_REF2="ts116">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ma:ekapampihpitsaktik, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a126" TIME_SLOT_REF1="ts117" TIME_SLOT_REF2="ts118">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, no: wehwei.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a129" TIME_SLOT_REF1="ts122" TIME_SLOT_REF2="ts124">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yo:n tak ....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a131" TIME_SLOT_REF1="ts126" TIME_SLOT_REF2="ts128">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n, yo:n telwe:lik, telahwia:k. Telahwia:k.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a134" TIME_SLOT_REF1="ts132" TIME_SLOT_REF2="ts134">
                <ANNOTATION_VALUE>Kipia ke tapalowa. Tapalowa no:.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a137" TIME_SLOT_REF1="ts139" TIME_SLOT_REF2="ts140">
                <ANNOTATION_VALUE>Ika ko:mit kimanayah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a139" TIME_SLOT_REF1="ts142" TIME_SLOT_REF2="ts144">
                <ANNOTATION_VALUE>Ika ko:mit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a142" TIME_SLOT_REF1="ts148" TIME_SLOT_REF2="ts151">
                <ANNOTATION_VALUE>Kil..., ta: ekintsi:n nochi tepos, tepos ika tamanah ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a143" TIME_SLOT_REF1="ts152" TIME_SLOT_REF2="ts154">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a145" TIME_SLOT_REF1="ts157" TIME_SLOT_REF2="ts158">
                <ANNOTATION_VALUE>Nochi.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a149" TIME_SLOT_REF1="ts165" TIME_SLOT_REF2="ts166">
                <ANNOTATION_VALUE>Kan[ah], no: *igual** sah *[compa]drito** tiki:xmatih tehwa:n no: a...., eh, i:pa neli kiltsi:n onkak o... o:me taman ne:n, de ke tein mochi:wa ne: ka:mpa se: [t]ato:ka, yehwa ne:n morado wa:n yehwa tein ista:k o [xo]xoktik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a150" TIME_SLOT_REF1="ts167" TIME_SLOT_REF2="ts168">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n niki:xmattok yo:n no: ne:nkiltsi:n wa:n ne: we:ikowtah no: niki:xmati neh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a151" TIME_SLOT_REF1="ts169" TIME_SLOT_REF2="ts170">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero ke:masá: nia:ni kowtah, yo:n na:nahtsi:n, ne:n, tak namokoma:dreh ya, ne:n Ernesto, Ernesto Gómez katka i..., i..., tak i..., i..., ina:nahtsi:n ya katka.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a152" TIME_SLOT_REF1="ts171" TIME_SLOT_REF2="ts172">
                <ANNOTATION_VALUE>José Hernández imomán, ne:chtekowilia:ya mah nikwa:lkwili yo:n to..., kowtah tomakilit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a154" TIME_SLOT_REF1="ts174" TIME_SLOT_REF2="ts176">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikwa:lkwilia:ya neli na:nahtsi:n. Nik..., niktayo:kolia:ya ta: pos</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a155" TIME_SLOT_REF1="ts177" TIME_SLOT_REF2="ts178">
                <ANNOTATION_VALUE>yeh ke:meh kimattok ke we:lik, ko:n..., konkwiah kowtah. Pos yeh ne:chtekowilia:ya, mah nikwa:lkwi wa:n niow kowtah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a156" TIME_SLOT_REF1="ts179" TIME_SLOT_REF2="ts180">
                <ANNOTATION_VALUE>Ompa *cerca tietoyah pos nikwa:lkwilia:ya na:nahtsi:n wa:n yo:n xokoyo:lin, yo:n kwitaxkol xokoyo:lin no: nikwa:lwi:kilia:ya. Semi kwelitaya na:natsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a158" TIME_SLOT_REF1="ts182" TIME_SLOT_REF2="ts184">
                <ANNOTATION_VALUE>Ne: kwe:lilia semi, ne:chtahtania *cuando** niow kowtah, nikwa:lkwilia:ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a160" TIME_SLOT_REF1="ts186" TIME_SLOT_REF2="ts188">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. kwaltsi:n we:lik no:. Ke:mah, yehwa yo:n nik...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a161" TIME_SLOT_REF1="ts189" TIME_SLOT_REF2="ts190">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, neh niki:xmattok yehwa no: n' tomakilit, i:n niki:xmattik neh. A:mo niki:xmatia. Niki:xmatik *porque** ne:chilia:ya na:nahtsi:n ke:niwki tomakilit wa:n nikwa:lkwilia:ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a163" TIME_SLOT_REF1="ts192" TIME_SLOT_REF2="ts194">
                <ANNOTATION_VALUE>Ka:n niki:xmatia. Ne: tehwa:n, ne:wi:n ne: ka:mpa tehwa:n timo.... Ne: xola:lpan sah a:mo tiki:xmatiah de yo:n kowtah tomakilit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a164" TIME_SLOT_REF1="ts195" TIME_SLOT_REF2="ts196">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero yeh ne:chma:[ka]k kwe:ntah ke:ní:wki we:lik no:, pos neli después* no: nikwa:lkwia, no: tikwa:yah tehwa:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a168" TIME_SLOT_REF1="ts202" TIME_SLOT_REF2="ts204">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, kowtah. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a170" TIME_SLOT_REF1="ts206" TIME_SLOT_REF2="ts208">
                <ANNOTATION_VALUE>*Cerca** ompa we:ikowtah, *cerca**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a172" TIME_SLOT_REF1="ts210" TIME_SLOT_REF2="ts212">
                <ANNOTATION_VALUE>Ompa semi mochi:wa ya kowtah tomakilit. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a175" TIME_SLOT_REF1="ts216" TIME_SLOT_REF2="ts218">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Mochi:wa semi.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a179" TIME_SLOT_REF1="ts224" TIME_SLOT_REF2="ts226">
                <ANNOTATION_VALUE>Ixwa sah. Ixwa sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a180" TIME_SLOT_REF1="ts227" TIME_SLOT_REF2="ts228">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Nikitaya ne:, ne: nitato:kaya ne: tatampa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a181" TIME_SLOT_REF1="ts229" TIME_SLOT_REF2="ts230">
                <ANNOTATION_VALUE>Nitame:waya sah wa:n nika:wtia:ya, n..., nikita n' ..., chi..., kiltsi:n e:wtok, nik..., nikyehyewalka:wtia:ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a182" TIME_SLOT_REF1="ts231" TIME_SLOT_REF2="ts232">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikme:me:waya sah wa:n moskaltia:ya wa:n no: tikwihkwia, miak ahsia n' kiltsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a184" TIME_SLOT_REF1="ts234" TIME_SLOT_REF2="ts236">
                <ANNOTATION_VALUE>Kachi itsmoli:ni miaka. Miak itsmoli:ni a</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a186" TIME_SLOT_REF1="ts238" TIME_SLOT_REF2="ts240">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Miakia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a188" TIME_SLOT_REF1="ts242" TIME_SLOT_REF2="ts244">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Wa:n semi we:lik, porin tetah kihtowah semi we:lik ompa ne: mochi:wa n' kiltsi:n ata.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a190" TIME_SLOT_REF1="ts246" TIME_SLOT_REF2="ts248">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a192" TIME_SLOT_REF1="ts250" TIME_SLOT_REF2="ts252">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ihko:ni. No: kwaltsi:n we:lik *compadrito** yo:n. We:lik. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a194" TIME_SLOT_REF1="ts254" TIME_SLOT_REF2="ts256">
                <ANNOTATION_VALUE>Ika moskaltihkeh nochi n' ta:tahmeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a196" TIME_SLOT_REF1="ts258" TIME_SLOT_REF2="ts260">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a198" TIME_SLOT_REF1="ts262" TIME_SLOT_REF2="ts264">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos *siempre yehwa n' totapalo:l tikwih *compadrito**, para nochipa nakatsi:n a:mo tiwelih wa:n yo:n kiltsi:n *siempre** yehwa ne: timahxiliah pos tikwa:lkwih ne: kowtah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a200" TIME_SLOT_REF1="ts266" TIME_SLOT_REF2="ts268">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Ke:mah, ika se: tamahse:wa ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a202" TIME_SLOT_REF1="ts270" TIME_SLOT_REF2="ts272">
                <ANNOTATION_VALUE>Kanah, kanah, ihkó:n. Tehwa:n no: iwki sah tikwah, ompa tehwa:n a:mo kipatiliah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a204" TIME_SLOT_REF1="ts274" TIME_SLOT_REF2="ts276">
                <ANNOTATION_VALUE>Iwki sah we:lik, iwki sah ne:n [...]i..., kipatilihkeh pos a:mo, a:mo *igual** ok *siempre** ahwia:k.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a206" TIME_SLOT_REF1="ts278" TIME_SLOT_REF2="ts280">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ki:sa. Ki:sa n' iahwia:kka:yo. Ke:mah. Ahwia:k. Ahwia:k *compadrito** yo:n. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a208" TIME_SLOT_REF1="ts282" TIME_SLOT_REF2="ts284">
                <ANNOTATION_VALUE>Ta: se:, se: takwalistapowi ika.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a210" TIME_SLOT_REF1="ts286" TIME_SLOT_REF2="ts288">
                <ANNOTATION_VALUE>A: ke:mah *compadrito** yo:n. Se: mayana neli. Se: maya:na.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a212" TIME_SLOT_REF1="ts290" TIME_SLOT_REF2="ts292">
                <ANNOTATION_VALUE>Ka:n ta: ta:taman k..., nochi kiltsitsi:n ta:taman ne: ahwia:k a *compadrito**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a214" TIME_SLOT_REF1="ts294" TIME_SLOT_REF2="ts296">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ata ka:n, ka:n 'ka:wah ne:x..., ke:masá: 'kalaka:wiah no:. Wa:n koma:mo yo:n tomakilokwilimeh, yo:n nextikeh. No: kiye:kma:kwah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a216" TIME_SLOT_REF1="ts298" TIME_SLOT_REF2="ts300">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Comentarios" PARTICIPANT="Comments" TIER_ID="Comments">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a217" TIME_SLOT_REF1="ts149" TIME_SLOT_REF2="ts153">
                <ANNOTATION_VALUE>{Por kintsi:n o ekintsi:n}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Anastacio Nicolás Damián" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="AND Traducción">
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a219" ANNOTATION_REF="a73">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues ahora te voy a platicar compadrito de lo que yo sé,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a220" ANNOTATION_REF="a74">
                <ANNOTATION_VALUE>en algunos lugares se esparcen las semillas a voleo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a221" ANNOTATION_REF="a75">
                <ANNOTATION_VALUE>Y en donde siembra uno maíz algunas semillas nacen sólas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a222" ANNOTATION_REF="a76">
                <ANNOTATION_VALUE>Nacen sólas. Nacen sólas las plantas de color morado y de color blanco, porque el de color morado</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a223" ANNOTATION_REF="a78">
                <ANNOTATION_VALUE>tiene las hojas más grandes.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a224" ANNOTATION_REF="a80">
                <ANNOTATION_VALUE>Y sus tallos son gruesos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a225" ANNOTATION_REF="a82">
                <ANNOTATION_VALUE>Y el de color blanco tiene las hojas un poco pequeñas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a234" ANNOTATION_REF="a83">
                <ANNOTATION_VALUE>Tiene las hojas pequeñas y las semillas también son pequeñas. Sus semillas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a235" ANNOTATION_REF="a85">
                <ANNOTATION_VALUE>Y eso es, pues eso es lo que yo sé que en donde siembra uno maíz pues nacen sólas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a226" ANNOTATION_REF="a86">
                <ANNOTATION_VALUE>O chapeamos así, en algunos lugares chapeamos o limpiamos un pedacito de chaparral y quemamos la basura, en donde hay árboles y uno los tumba </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a236" ANNOTATION_REF="a88">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues ahí nacen las plantas de hierba mora.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a237" ANNOTATION_REF="a90">
                <ANNOTATION_VALUE>Hay que dejar las plantas de hierba mora, también se multiplican.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a238" ANNOTATION_REF="a92">
                <ANNOTATION_VALUE>Y los quelites grandes que son de color morado, pues tiene los tallos gruesos,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a239" ANNOTATION_REF="a93">
                <ANNOTATION_VALUE>también se cortan las puntas tiernas que les llaman</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a240" ANNOTATION_REF="a94">
                <ANNOTATION_VALUE>y pues también alcanza este,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a241" ANNOTATION_REF="a95">
                <ANNOTATION_VALUE>Tiene otro sabor el de color blanco y el otro que es de color morado también tiene otro sabor diferente. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a242" ANNOTATION_REF="a97">
                <ANNOTATION_VALUE>Y eso es lo que yo cono..., conozco. Pues los quelites se hierven, se hierven y esos no se le cambian el agua con que se hierve.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a247" ANNOTATION_REF="a99">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese lo, a veces también se puede comer así, uno toma el caldito. Así es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a251" ANNOTATION_REF="a101">
                <ANNOTATION_VALUE>Uno toma el caldo. Uno toma</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a252" ANNOTATION_REF="a102">
                <ANNOTATION_VALUE>o bien se puede comer con tortillas porque es sabroso, pero ese no le cambian el agua con que lo hierven.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a253" ANNOTATION_REF="a104">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese no le cambian el agua. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a254" ANNOTATION_REF="a106">
                <ANNOTATION_VALUE>no le cambian porque dicen que si le cambian el agua se le quita el buen olor.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a255" ANNOTATION_REF="a108">
                <ANNOTATION_VALUE>Tiene buen olor porque ese quelite también, también es sabroso.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a256" ANNOTATION_REF="a110">
                <ANNOTATION_VALUE>Comer esos quelites dan apetito.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a257" ANNOTATION_REF="a112">
                <ANNOTATION_VALUE>y el otro tipo, yo conozco como tres tipos de hierba mora, uno que es el que se da por aquí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a258" ANNOTATION_REF="a113">
                <ANNOTATION_VALUE>y el que se da en el bosque,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a259" ANNOTATION_REF="a114">
                <ANNOTATION_VALUE>el quelite del bosque tiene hojas anchas y puntiagudas y son más grandes.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a260" ANNOTATION_REF="a116">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero dicen que tiene un olor a saúco.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a268" ANNOTATION_REF="a118">
                <ANNOTATION_VALUE>Es diferente. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a270" ANNOTATION_REF="a120">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, tiene otro olor diferente el kowtah,&lt;i&gt;kowtah tomakilit&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a271" ANNOTATION_REF="a122">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero ese se da en matas grandes. Sus hojas son grandes un poco puntiagudos así.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a272" ANNOTATION_REF="a124">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, tiene las hojas puntiagudas pero sus tallos son gruesos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a273" ANNOTATION_REF="a127">
                <ANNOTATION_VALUE>Y ese tiene un olor diferente, dicen que tiene un olor a sa..., olor a saúco.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a274" ANNOTATION_REF="a128">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces como los quelites de aquí, del que te platico que es de color morado,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a275" ANNOTATION_REF="a130">
                <ANNOTATION_VALUE>ese es otro tipo, este otro tiene un olor agradable</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a276" ANNOTATION_REF="a132">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, y es igual el de color blanco, también, también es sabroso.    </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a277" ANNOTATION_REF="a133">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero es más después de hervirlo hasta el caldo queda así un poco con color moradito, el color queda en el agua.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a278" ANNOTATION_REF="a135">
                <ANNOTATION_VALUE>Queda pintada el agua dentro de la olla</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a279" ANNOTATION_REF="a136">
                <ANNOTATION_VALUE>porque antes nuestros abuelos hervían los quelites con la olla de barro</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a280" ANNOTATION_REF="a138">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Con olla que le llaman &lt;i&gt;me:lihko:mit&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a281" ANNOTATION_REF="a140">
                <ANNOTATION_VALUE>Le llaman &lt;i&gt;me:lihko:mit&lt;/i&gt; porque actualmente las ollas las venden por allá arriba, pero en estos días las personas de aquí casi ya no las usan.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a292" ANNOTATION_REF="a141">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero ell..., nuestros abuelos nos alimentaban con eso.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a293" ANNOTATION_REF="a144">
                <ANNOTATION_VALUE>El plato, el que le llaman pla..., pla..., plato, nos platicaban de estos trastes y nos daban de comer todo con platos de barro. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a296" ANNOTATION_REF="a146">
                <ANNOTATION_VALUE>Con todos estos trastes nos..., nos servían nuestros alimentos</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a282" ANNOTATION_REF="a147">
                <ANNOTATION_VALUE>y pues también tomábamos el caldo de hierba mora</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a297" ANNOTATION_REF="a148">
                <ANNOTATION_VALUE>y eso es lo que te pregunto compadrito, creo, creo que también, tal vez usted lo sabe más.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a301" ANNOTATION_REF="a153">
                <ANNOTATION_VALUE>Lo traías para ella.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a302" ANNOTATION_REF="a157">
                <ANNOTATION_VALUE>A también le gustaba comer junto con frijoles. Hacía la comida.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a303" ANNOTATION_REF="a159">
                <ANNOTATION_VALUE>Le..., le agregaba el &lt;i&gt;nakastekilit&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a298" ANNOTATION_REF="a162">
                <ANNOTATION_VALUE>No lo conocías el..., </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a304" ANNOTATION_REF="a165">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues yo también lo conocí luego porque mi papá  le gustaba ir al bosque.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a305" ANNOTATION_REF="a166">
                <ANNOTATION_VALUE>Y también lo..., lo acompañaba y me enseñaba, "Esta planta que está aquí es el kowtah, &lt;i&gt;kowtah tomakilit&lt;/i&gt;</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a306" ANNOTATION_REF="a167">
                <ANNOTATION_VALUE>Como crecí allá en el campo. Pues lo...,sé que cre..., viví acá en el Tozán.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a307" ANNOTATION_REF="a169">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahí viví, pues íbamos cerca de ahí hacia arriba en donde más, ahí en donde actualmente abunda el ahmo:lkilit.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a308" ANNOTATION_REF="a171">
                <ANNOTATION_VALUE>pues para allá de ese lugar, en &lt;i&gt;Chechelo:tepe:tikpak&lt;/i&gt;, hasta para allá, más para allá toda esa planada.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a322" ANNOTATION_REF="a173">
                <ANNOTATION_VALUE>Por toda esa planada le llaman ta..., planada, cañada.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a323" ANNOTATION_REF="a174">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces toda esa parte se daba el &lt;i&gt;ahmo:lkilit&lt;/i&gt; y el to..., &lt;i&gt;kowtah tomakilit&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a324" ANNOTATION_REF="a176">
                <ANNOTATION_VALUE>Y el que se da actualmente en donde esparcen las semillas a voleo. Algunas personas esparcen las semillas, rompen los frutos y esparcen las semillas en el suelo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a325" ANNOTATION_REF="a177">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero nosotros no esparcimos las semillas, nosotros en donde sembramos las semillas de nuestro maíz,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a326" ANNOTATION_REF="a178">
                <ANNOTATION_VALUE>pues cuando limpiamos el terreno, nacen las plantas. Nacen las plantas de color morado y el de color blanco.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a327" ANNOTATION_REF="a183">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero ese quelite se multiplica, uno lo..., corta y así vuelve a retoñar. Retoña nuevamenteí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a328" ANNOTATION_REF="a185">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces ahí se vuelve a cortar.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a329" ANNOTATION_REF="a187">
                <ANNOTATION_VALUE>Se multiplica y pues,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a330" ANNOTATION_REF="a189">
                <ANNOTATION_VALUE>pues si ese es el que traen de por ahí y también se..., si uno no tiene pues ya lo com..., compra uno</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a331" ANNOTATION_REF="a191">
                <ANNOTATION_VALUE>y ese tiene un sabor diferente. Tiene un sabor diferente y ese es nuestra alimento porque nuestros abuelos nos enseñaron a consumirlo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a332" ANNOTATION_REF="a193">
                <ANNOTATION_VALUE>Nos enseñaron a comer esos quelites porque ellos usaban para alimentarse cuando crecieron</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a333" ANNOTATION_REF="a195">
                <ANNOTATION_VALUE>pues nosotros también nos decían y ahora también lo..., lo vamos a traer para consumirlo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a346" ANNOTATION_REF="a197">
                <ANNOTATION_VALUE>La hierba mora pues, pues.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a347" ANNOTATION_REF="a199">
                <ANNOTATION_VALUE>traemos los quelites y lo..., lo hierven para nosotros, algunas veces también tomamos su..., el caldito porque.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a348" ANNOTATION_REF="a201">
                <ANNOTATION_VALUE>pues ese no .... Sé que no le cambian el agua con que lo hierven. No sé usted tal vez sabe sí le cambian.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a349" ANNOTATION_REF="a203">
                <ANNOTATION_VALUE>Aa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a350" ANNOTATION_REF="a205">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues también le..., a..., le..., se le quita el buen olor porque pues el buen olor que tiene de.... Cuando está hirviendo y sube el vapor uno lo percibe el buen olor. Tiene el buen olor y entonces también hasta le..., el olor que tiene pues la verdad al oler, uno le da hambre.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a351" ANNOTATION_REF="a207">
                <ANNOTATION_VALUE>Uno tiene ganas de co..., comer porque se siente el hambre.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a352" ANNOTATION_REF="a209">
                <ANNOTATION_VALUE>Como si se, se..., da hambre y pues tiene un olor diferente ese quelite.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a353" ANNOTATION_REF="a211">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues en algunas partes tambien les cortan las hojas esos chapulines.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a354" ANNOTATION_REF="a213">
                <ANNOTATION_VALUE>Los chapulines en algunas partes les cortan las hojas a las plantas pero después .... Esos que son de color gris.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a355" ANNOTATION_REF="a215">
                <ANNOTATION_VALUE>se alimentan de las hojas y a veces también cortan el tallo desde abajo, a veces cortan a la mitad del tallo y se seca.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="José Ernesto Vázquez Chanico" PARTICIPANT="José Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="JVC Traducción">
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a218" ANNOTATION_REF="a68">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues sí compadrito te preguntaba eso,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a227" ANNOTATION_REF="a69">
                <ANNOTATION_VALUE>este si conoces la hierba mora, cuántos tipos existen,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a228" ANNOTATION_REF="a70">
                <ANNOTATION_VALUE>en donde se siembra chile o se siembra frijol, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a229" ANNOTATION_REF="a71">
                <ANNOTATION_VALUE>e:, i:... cuá..., cuántos tipos, si es que hay uno, dos, o tres tipos</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a230" ANNOTATION_REF="a72">
                <ANNOTATION_VALUE>y este, si se siembra, se esparcen las semillas a voleo, o se da sóla.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a231" ANNOTATION_REF="a77">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a232" ANNOTATION_REF="a79">
                <ANNOTATION_VALUE>Tienen las hojas de color verde fuerte.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a233" ANNOTATION_REF="a81">
                <ANNOTATION_VALUE>Son gruesos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a243" ANNOTATION_REF="a84">
                <ANNOTATION_VALUE>Son pe..., pequeñas también.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a244" ANNOTATION_REF="a87">
                <ANNOTATION_VALUE>Nacen sólas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a245" ANNOTATION_REF="a89">
                <ANNOTATION_VALUE>Nacen sólas. Sólo hay que dejarlas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a246" ANNOTATION_REF="a91">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a248" ANNOTATION_REF="a96">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, tiene un buen sabor, es..., es diferente, tiene otro sabor.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a249" ANNOTATION_REF="a98">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese no.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a261" ANNOTATION_REF="a100">
                <ANNOTATION_VALUE>Es sabroso comerlo verde, también se puede comer verde sin hervirlo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a262" ANNOTATION_REF="a103">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese es sabroso porque es un quelite frío. Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a263" ANNOTATION_REF="a105">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese no.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a250" ANNOTATION_REF="a107">
                <ANNOTATION_VALUE>Ya no tiene buen olor.   </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a264" ANNOTATION_REF="a109">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a265" ANNOTATION_REF="a111">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a266" ANNOTATION_REF="a115">
                <ANNOTATION_VALUE>Es el quelite que se da en el bosque. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a269" ANNOTATION_REF="a117">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Son más grandes de veras.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a267" ANNOTATION_REF="a119">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Es diferente.   </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a283" ANNOTATION_REF="a121">
                <ANNOTATION_VALUE>Es diferente.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a284" ANNOTATION_REF="a123">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Es diferente, tiene otro sabor diferente.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a285" ANNOTATION_REF="a125">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, tiene las hojas puntiagudas, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a286" ANNOTATION_REF="a126">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, son grandes también.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a287" ANNOTATION_REF="a129">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, creo que ese ....</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a288" ANNOTATION_REF="a131">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese, ese es muy sabroso, tiene un olor agradable. Tiene un olor agradable.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a289" ANNOTATION_REF="a134">
                <ANNOTATION_VALUE>Se le queda el color. También se queda el color.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a290" ANNOTATION_REF="a137">
                <ANNOTATION_VALUE>Hervían los quelites con olla de barro.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a291" ANNOTATION_REF="a139">
                <ANNOTATION_VALUE>Con la olla.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a294" ANNOTATION_REF="a142">
                <ANNOTATION_VALUE>Kil..., pues actualmente las personas usan ollas de fierro para hervir los alimentos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a295" ANNOTATION_REF="a143">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a299" ANNOTATION_REF="a145">
                <ANNOTATION_VALUE>Todo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a300" ANNOTATION_REF="a149">
                <ANNOTATION_VALUE>No compadrito, lo sé igual, nosotros conocemos  también a..., es cierto que hay do..., dos tipos de quelite del que se da en donde se siembra maíz, uno es el de color morado y el otro que es de color blanco o verde.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a309" ANNOTATION_REF="a150">
                <ANNOTATION_VALUE>Eso es lo que yo conozco de ese quelite y el que se da en el bosque también lo conozco.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a310" ANNOTATION_REF="a151">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero a veces he hido al bosque y esa señora, creo que es  comadre de ustedes, esa señora que es su..., su..., era la esposa del finado don Ernesto, Ernesto Gómez.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a311" ANNOTATION_REF="a152">
                <ANNOTATION_VALUE>La mamá de José Hernández, me encargaba que le traiga el to..., &lt;i&gt; kowtah tomakilit&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a312" ANNOTATION_REF="a154">
                <ANNOTATION_VALUE>Lo traía para darle a la señora. Le..., se lo regalaba porque pues</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a313" ANNOTATION_REF="a155">
                <ANNOTATION_VALUE>como sabe ella que es comestible, cua..., cuando lo iban a traer allá en el bosque. Pues ella me lo encargaba para que se lo traiga.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a314" ANNOTATION_REF="a156">
                <ANNOTATION_VALUE>Como ahí vivíamos cerca, pues traía los quelites y el &lt;i&gt;xokoyo:lin&lt;/i&gt; para la señora, el &lt;i&gt;kwitaxkol xokoyo:lin&lt;/i&gt; también se lo traía. La señora le gustaba mucho.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a315" ANNOTATION_REF="a158">
                <ANNOTATION_VALUE>Le gustaba mucho, cuando yo iba al bosque me lo pedía, lo traía para ella.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a316" ANNOTATION_REF="a160">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. También tiene un buen sabor. Así es, eso es lo..., </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a317" ANNOTATION_REF="a161">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, yo también conozco el &lt;i&gt;tomakilit&lt;/i&gt;, yo lo conocí. Antes no lo conocía. Lo conocí porque la señora me platicaba cómo es el &lt;i&gt;tomakilit&lt;/i&gt; y lo traía para ella.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a318" ANNOTATION_REF="a163">
                <ANNOTATION_VALUE>No lo conocía. Allá nosotros, allá en donde nosotros nos... Allá en el pueblo no conocíamos el &lt;i&gt;kowtah tomakilit&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a319" ANNOTATION_REF="a164">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero ella me platicó que también es comestible, pues de veras después lo traía y también comíamos nosotros.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a320" ANNOTATION_REF="a168">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, en el campo. Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a321" ANNOTATION_REF="a170">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahí cerca del bosque, está cerca.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a334" ANNOTATION_REF="a172">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahí se da mucho el &lt;i&gt;kowtah tomakilit&lt;/i&gt;. Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a335" ANNOTATION_REF="a175">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Abunda mucho.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a336" ANNOTATION_REF="a179">
                <ANNOTATION_VALUE>Germinan sólas. Germinan sólas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a337" ANNOTATION_REF="a180">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Yo veía este, sembraba maíz ahí en &lt;i&gt;Tatampa&lt;/i&gt;.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a338" ANNOTATION_REF="a181">
                <ANNOTATION_VALUE>Cuando limpiaba iba dejando, la..., veo e..., chi..., que hay plantas de quelite, lo..., iba dejando las plantas en donde limpiaba.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a339" ANNOTATION_REF="a182">
                <ANNOTATION_VALUE>Limpiaba las matas de las hierbas y crecían, después íbamos a cortar los quelites y también se juntaba un buen tanto.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a340" ANNOTATION_REF="a184">
                <ANNOTATION_VALUE>Salen mucho más los retoños. Brotan muchos retoños.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a341" ANNOTATION_REF="a186">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Se multiplica.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a342" ANNOTATION_REF="a188">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Dicen que si se da en donde hay muchas piedras el quelite pues es muy sabroso.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a343" ANNOTATION_REF="a190">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a344" ANNOTATION_REF="a192">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí así es. También tiene un buen sabor compadrito. Es sabroso. Así es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a345" ANNOTATION_REF="a194">
                <ANNOTATION_VALUE>Todos nuestros antepasados consumían esos quelites cuando crecieron</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a356" ANNOTATION_REF="a196">
                <ANNOTATION_VALUE>Consumimos esos quelites.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a357" ANNOTATION_REF="a198">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues siempre ese es nuestro alimento compadrito porque para consumir carne todos los días no podemos y cuando encontramos los quelites allá en el campo pues lo traemos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a358" ANNOTATION_REF="a200">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Sí pues ya lo consumimos como nuestro alimento.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a359" ANNOTATION_REF="a202">
                <ANNOTATION_VALUE>No, no, así es. Nosotros también así lo consumimos, no le cambian.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a360" ANNOTATION_REF="a204">
                <ANNOTATION_VALUE>Así es más sabroso, así nada más este su..., si le cambiaron pues ya no, ya no tiene un buen olor.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a361" ANNOTATION_REF="a206">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí sale. Sale el buen olor. Sí. Tiene un buen olor. Ese quelite tiene un buen olor compadrito.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a362" ANNOTATION_REF="a208">
                <ANNOTATION_VALUE>De veras dan ganas de comer con esos quelites.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a363" ANNOTATION_REF="a210">
                <ANNOTATION_VALUE>Así es compadrito. De veras da hambre. Da hambre.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a364" ANNOTATION_REF="a212">
                <ANNOTATION_VALUE>No pues si son diferentes lo..., todos los quelites tienen diferente olor compadrito.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a365" ANNOTATION_REF="a214">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí porque no dejan los gri..., a veces dañan también a las plantas. Y si no esos animales de color gris los &lt;i&gt;tomakilokwilimeh&lt;/i&gt;. Esos también se alimentan de las hojas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a366" ANNOTATION_REF="a216">
                <ANNOTATION_VALUE>Así es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Transcripción" TIME_ALIGNABLE="true"/>
    <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Comentarios" TIME_ALIGNABLE="true"/>
    <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Traducción" TIME_ALIGNABLE="false"/>
    <LOCALE COUNTRY_CODE="EN" LANGUAGE_CODE="us"/>
    <LOCALE COUNTRY_CODE="US" LANGUAGE_CODE="en"/>
    <LANGUAGE LANG_DEF="http://cdb.iso.org/lg/CDB-00130975-001" LANG_ID="und" LANG_LABEL="undetermined (und)"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnModeCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.mode attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_900a390b-bd72-4f21-ac33-008ac821f4af">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">spontaneous</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_a4c0d17b-ff79-4a3c-878e-ce043895f15e">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">planned</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnFidelityCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.fidelity attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_a053be7f-2e88-4aba-886e-a7c9b517b61f">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">high</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_4b1362db-5d41-4f20-a5fa-f7d191b550a0">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">medium</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_cc45b97b-433a-4a62-9576-d8d016758e9c">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">low</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="SectionTypeCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Section.type attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_d7d7dc0c-98f9-4093-a783-0b9893684046">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">report</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_e877d1b6-8f87-4563-8e29-a64ba18defb1">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">nontrans</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_650c47bf-01e9-4dbc-9c81-1be2d750e936">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">filler</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnChannelCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.channel attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_4f6c29b2-095f-4d19-a0ca-708ae79c9095">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">telephone</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_c0a850a9-20c8-4b69-9c73-4038a044f45f">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">studio</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
</ANNOTATION_DOCUMENT>
