<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="USUARIO" DATE="2020-03-26T01:29:11-05:00" FORMAT="3.0" VERSION="3.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv3.0.xsd">
    <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds">
        <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///D:/DE AMELIA/Recordings-Transcripciones_Recordings-only-new-org/Botanica/Xalpn_Botan_CVH329_Asteraceae-yeekmoosoot-kwamoosoot_2011-07-21-s.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav"/>
        <PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:cfe1c7b1-c54f-4b81-98cf-be33a40270b9</PROPERTY>
        <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">382</PROPERTY>
    </HEADER>
    <TIME_ORDER>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="0"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="5506"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="5506"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="11556"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="11556"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="14906"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="14906"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="17326"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="17326"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="20908"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="20908"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="23882"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="23882"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="26812"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="26812"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="30682"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="30682"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="32812"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="32812"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="34872"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="34872"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="38812"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="38812"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="40552"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="40552"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="42532"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="42532"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="45642"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="45642"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="48870"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="48870"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="51070"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="51070"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="55130"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="55130"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="58060"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="58060"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="61560"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="61560"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="64599"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="64599"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="68260"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="68260"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="69900"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="69900"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="71990"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="71990"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="75150"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="75150"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="76810"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="76810"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="80500"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="80500"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="84070"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="84070"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="88257"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="88257"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="93212"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="93212"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="98209"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="98209"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="101298"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="101298"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="103604"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="103604"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="106481"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="106481"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="110290"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="110290"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="113129"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="113129"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="116387"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="116387"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="121401"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="121401"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="124660"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="124660"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="127943"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="127943"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="133338"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="133338"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="140235"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="140235"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="146625"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="146625"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="149380"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="149380"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="153700"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="153700"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="157530"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="157530"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="161220"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="161220"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="162303"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="162303"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="162303"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="167833"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="167833"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="167833"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="174608"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="174608"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="177088"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts103" TIME_VALUE="177088"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts104" TIME_VALUE="179377"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts105" TIME_VALUE="179377"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts106" TIME_VALUE="179377"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts107" TIME_VALUE="182170"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts108" TIME_VALUE="182170"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts109" TIME_VALUE="182170"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts110" TIME_VALUE="185602"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts111" TIME_VALUE="185602"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts112" TIME_VALUE="188251"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts113" TIME_VALUE="188251"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts114" TIME_VALUE="192698"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts115" TIME_VALUE="192698"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts116" TIME_VALUE="197162"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts117" TIME_VALUE="197162"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts118" TIME_VALUE="199511"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts119" TIME_VALUE="199511"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts120" TIME_VALUE="206243"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts121" TIME_VALUE="206243"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts122" TIME_VALUE="210115"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts123" TIME_VALUE="210115"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts124" TIME_VALUE="214837"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts125" TIME_VALUE="214837"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts126" TIME_VALUE="218116"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts127" TIME_VALUE="218116"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts128" TIME_VALUE="220486"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts129" TIME_VALUE="220486"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts130" TIME_VALUE="224129"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts131" TIME_VALUE="224129"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts132" TIME_VALUE="227366"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts133" TIME_VALUE="227366"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts134" TIME_VALUE="231217"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts135" TIME_VALUE="231217"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts136" TIME_VALUE="235008"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts137" TIME_VALUE="235008"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts138" TIME_VALUE="237928"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts139" TIME_VALUE="237928"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts140" TIME_VALUE="243475"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts141" TIME_VALUE="243475"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts142" TIME_VALUE="246078"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts143" TIME_VALUE="246078"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts144" TIME_VALUE="249573"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts145" TIME_VALUE="249573"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts146" TIME_VALUE="252895"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts147" TIME_VALUE="252895"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts148" TIME_VALUE="257659"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts149" TIME_VALUE="257659"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts150" TIME_VALUE="259521"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts151" TIME_VALUE="259521"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts152" TIME_VALUE="263266"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts153" TIME_VALUE="263266"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts154" TIME_VALUE="266761"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts155" TIME_VALUE="266761"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts156" TIME_VALUE="271373"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts157" TIME_VALUE="271373"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts158" TIME_VALUE="274229"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts159" TIME_VALUE="274229"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts160" TIME_VALUE="277191"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts161" TIME_VALUE="277191"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts162" TIME_VALUE="279815"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts163" TIME_VALUE="279815"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts164" TIME_VALUE="285701"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts165" TIME_VALUE="285701"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts166" TIME_VALUE="290889"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts167" TIME_VALUE="290889"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts168" TIME_VALUE="296352"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts169" TIME_VALUE="296352"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts170" TIME_VALUE="300736"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts171" TIME_VALUE="300736"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts172" TIME_VALUE="304104"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts173" TIME_VALUE="304104"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts174" TIME_VALUE="307383"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts175" TIME_VALUE="307383"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts176" TIME_VALUE="310251"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts177" TIME_VALUE="310251"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts178" TIME_VALUE="311996"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts179" TIME_VALUE="311996"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts180" TIME_VALUE="316295"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts181" TIME_VALUE="316295"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts182" TIME_VALUE="319447"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts183" TIME_VALUE="319447"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts184" TIME_VALUE="322663"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts185" TIME_VALUE="322663"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts186" TIME_VALUE="325985"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts187" TIME_VALUE="325985"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts188" TIME_VALUE="331151"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts189" TIME_VALUE="331151"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts190" TIME_VALUE="334938"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts191" TIME_VALUE="334938"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts192" TIME_VALUE="337012"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts193" TIME_VALUE="337012"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts194" TIME_VALUE="342517"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts195" TIME_VALUE="342517"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts196" TIME_VALUE="347493"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts197" TIME_VALUE="347493"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts198" TIME_VALUE="349545"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts199" TIME_VALUE="349545"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts200" TIME_VALUE="352549"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts201" TIME_VALUE="352549"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts202" TIME_VALUE="357458"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts203" TIME_VALUE="357458"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts204" TIME_VALUE="362244"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts205" TIME_VALUE="362244"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts206" TIME_VALUE="367685"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts207" TIME_VALUE="367685"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts208" TIME_VALUE="372234"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts209" TIME_VALUE="372234"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts210" TIME_VALUE="374604"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts211" TIME_VALUE="374604"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts212" TIME_VALUE="379622"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts213" TIME_VALUE="379622"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts214" TIME_VALUE="385567"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts215" TIME_VALUE="385567"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts216" TIME_VALUE="388064"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts217" TIME_VALUE="388064"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts218" TIME_VALUE="393632"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts219" TIME_VALUE="393632"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts220" TIME_VALUE="398922"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts221" TIME_VALUE="398922"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts222" TIME_VALUE="406521"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts223" TIME_VALUE="406521"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts224" TIME_VALUE="414730"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts225" TIME_VALUE="414730"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts226" TIME_VALUE="417777"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts227" TIME_VALUE="417777"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts228" TIME_VALUE="425863"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts229" TIME_VALUE="425863"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts230" TIME_VALUE="425863"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts231" TIME_VALUE="430898"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts232" TIME_VALUE="430898"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts233" TIME_VALUE="430898"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts234" TIME_VALUE="432654"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts235" TIME_VALUE="432654"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts236" TIME_VALUE="432654"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts237" TIME_VALUE="435151"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts238" TIME_VALUE="435151"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts239" TIME_VALUE="435151"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts240" TIME_VALUE="438667"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts241" TIME_VALUE="438667"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts242" TIME_VALUE="442179"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts243" TIME_VALUE="442179"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts244" TIME_VALUE="446812"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts245" TIME_VALUE="446812"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts246" TIME_VALUE="454217"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts247" TIME_VALUE="454217"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts248" TIME_VALUE="457264"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts249" TIME_VALUE="457264"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts250" TIME_VALUE="460674"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts251" TIME_VALUE="460674"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts252" TIME_VALUE="461394"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts253" TIME_VALUE="461394"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts254" TIME_VALUE="466328"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts255" TIME_VALUE="466328"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts256" TIME_VALUE="468723"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts257" TIME_VALUE="468723"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts258" TIME_VALUE="471605"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts259" TIME_VALUE="471605"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts260" TIME_VALUE="475587"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts261" TIME_VALUE="475587"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts262" TIME_VALUE="479124"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts263" TIME_VALUE="479124"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts264" TIME_VALUE="483461"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts265" TIME_VALUE="483461"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts266" TIME_VALUE="487841"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts267" TIME_VALUE="487841"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts268" TIME_VALUE="491717"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts269" TIME_VALUE="491717"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts270" TIME_VALUE="496333"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts271" TIME_VALUE="496333"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts272" TIME_VALUE="497958"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts273" TIME_VALUE="497958"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts274" TIME_VALUE="500395"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts275" TIME_VALUE="500395"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts276" TIME_VALUE="504944"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts277" TIME_VALUE="504944"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts278" TIME_VALUE="507885"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts279" TIME_VALUE="507885"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts280" TIME_VALUE="512671"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts281" TIME_VALUE="512671"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts282" TIME_VALUE="515553"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts283" TIME_VALUE="515553"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts284" TIME_VALUE="520191"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts285" TIME_VALUE="520191"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts286" TIME_VALUE="522205"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts287" TIME_VALUE="522205"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts288" TIME_VALUE="526267"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts289" TIME_VALUE="526267"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts290" TIME_VALUE="530329"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts291" TIME_VALUE="530329"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts292" TIME_VALUE="536909"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts293" TIME_VALUE="536909"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts294" TIME_VALUE="543853"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts295" TIME_VALUE="543853"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts296" TIME_VALUE="547708"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts297" TIME_VALUE="547708"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts298" TIME_VALUE="554694"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts299" TIME_VALUE="554694"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts300" TIME_VALUE="558528"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts301" TIME_VALUE="558528"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts302" TIME_VALUE="563377"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts303" TIME_VALUE="563377"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts304" TIME_VALUE="565048"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts305" TIME_VALUE="565048"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts306" TIME_VALUE="566741"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts307" TIME_VALUE="566741"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts308" TIME_VALUE="570046"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts309" TIME_VALUE="570046"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts310" TIME_VALUE="571320"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts311" TIME_VALUE="571320"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts312" TIME_VALUE="574371"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts313" TIME_VALUE="574371"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts314" TIME_VALUE="575645"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts315" TIME_VALUE="575645"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts316" TIME_VALUE="580240"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts317" TIME_VALUE="580240"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts318" TIME_VALUE="581658"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts319" TIME_VALUE="581658"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts320" TIME_VALUE="581658"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts321" TIME_VALUE="586697"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts322" TIME_VALUE="586697"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts323" TIME_VALUE="586697"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts324" TIME_VALUE="590379"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts325" TIME_VALUE="590379"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts326" TIME_VALUE="595715"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts327" TIME_VALUE="595715"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts328" TIME_VALUE="599654"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts329" TIME_VALUE="599654"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts330" TIME_VALUE="602045"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts331" TIME_VALUE="602045"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts332" TIME_VALUE="608667"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts333" TIME_VALUE="608667"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts334" TIME_VALUE="619393"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts335" TIME_VALUE="619393"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts336" TIME_VALUE="625886"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts337" TIME_VALUE="625886"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts338" TIME_VALUE="631281"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts339" TIME_VALUE="631281"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts340" TIME_VALUE="634836"/>
    </TIME_ORDER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Cristina Vázquez Hernández" TIER_ID="Cristina Vázquez Hernández">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a49" TIME_SLOT_REF1="ts5" TIME_SLOT_REF2="ts6">
                <ANNOTATION_VALUE>I:n *[co]mo que** ne:, ye:k..., ye:kmo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a50" TIME_SLOT_REF1="ts7" TIME_SLOT_REF2="ts8">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n i:n ye:kmo:so:tsí:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a51" TIME_SLOT_REF1="ts9" TIME_SLOT_REF2="ts10">
                <ANNOTATION_VALUE>iwa:n tekiti, ne:n, ampó:n yetok yo:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a52" TIME_SLOT_REF1="ts11" TIME_SLOT_REF2="ts12">
                <ANNOTATION_VALUE>kwomo:so:t (&lt;sci&gt;Bidens reptans&lt;/sci&gt;). Iwa:n tekiti.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a53" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n iwa:n, iwa:nti ne: sakapal (&lt;sci&gt;Cuscuata&lt;/sci&gt;sp.),</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a54" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n iwa:nti ma:ltantsi:n (&lt;sci&gt;Clinopodium brownei&lt;/sci&gt;(Sw.) Kuntze) ista:k,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a55" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n ma:ltantsi:n *morado**,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a56" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts20">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n ma:ltantsi:n *chino**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a57" TIME_SLOT_REF1="ts21" TIME_SLOT_REF2="ts22">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh a yo:ni, mah se: kisentili seko sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a58" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts24">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n mah se: kikwe:cho.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a59" TIME_SLOT_REF1="ts25" TIME_SLOT_REF2="ts26">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n mah se: kikwe:cho,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a60" TIME_SLOT_REF1="ts27" TIME_SLOT_REF2="ts28">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n mah se: kichihchi:wa ne: *bolitas**,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a61" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts30">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n mah se: kitewa:tsa wa:n ke:mah,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a62" TIME_SLOT_REF1="ts31" TIME_SLOT_REF2="ts32">
                <ANNOTATION_VALUE>ika se: kinkwitapawia m' pilimeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a63" TIME_SLOT_REF1="ts33" TIME_SLOT_REF2="ts34">
                <ANNOTATION_VALUE>Komohkó:n momowtihtokeh. Eski pili, eski we:i,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a64" TIME_SLOT_REF1="ts35" TIME_SLOT_REF2="ts36">
                <ANNOTATION_VALUE>nochi kina:mikis. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a65" TIME_SLOT_REF1="ts37" TIME_SLOT_REF2="ts38">
                <ANNOTATION_VALUE>Ika se: kinkwitapawia. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a67" TIME_SLOT_REF1="ts41" TIME_SLOT_REF2="ts42">
                <ANNOTATION_VALUE>Xoxowik. *Primero** se: 'kwe:chowa, xoxowik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a68" TIME_SLOT_REF1="ts43" TIME_SLOT_REF2="ts44">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeha ya i:ni,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a69" TIME_SLOT_REF1="ts45" TIME_SLOT_REF2="ts46">
                <ANNOTATION_VALUE>i:n mo:so:tsí:n de mi:lah,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a70" TIME_SLOT_REF1="ts47" TIME_SLOT_REF2="ts48">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n mi:lah, ne: mo:so:t de n' kowtah,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a71" TIME_SLOT_REF1="ts49" TIME_SLOT_REF2="ts50">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n sakapal,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a72" TIME_SLOT_REF1="ts51" TIME_SLOT_REF2="ts52">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n ma:ltantsi:n, e:yi taman ma:ltantsi:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a73" TIME_SLOT_REF1="ts53" TIME_SLOT_REF2="ts54">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n yo:n seko sah nochi t'sentili:tih wa:n tikwe:cho:tih.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a74" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts56">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n, ne:n, xiwpachtsí:n, *como que** tixtsí:n ke:meh eskia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a75" TIME_SLOT_REF1="ts57" TIME_SLOT_REF2="ts58">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah tiktsoyo:niyah. Wa:n de tiktsoyo:niyah ya, tiki:xtiah a.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a76" TIME_SLOT_REF1="ts59" TIME_SLOT_REF2="ts60">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah tikchi:wah *bolitas** a, *bolitas, bolitas** a para ne:,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a77" TIME_SLOT_REF1="ts61" TIME_SLOT_REF2="ts62">
                <ANNOTATION_VALUE>ika tikpahti:skeh yo:n eski pili, eski we:i.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a78" TIME_SLOT_REF1="ts63" TIME_SLOT_REF2="ts64">
                <ANNOTATION_VALUE>Nochi kwaltiya. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a79" TIME_SLOT_REF1="ts65" TIME_SLOT_REF2="ts66">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero yeha yo:n tein name:chilih ka:nachi taman xiwtsí:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a80" TIME_SLOT_REF1="ts67" TIME_SLOT_REF2="ts68">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh nika:n i:n kipolowa seki. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a82" TIME_SLOT_REF1="ts71" TIME_SLOT_REF2="ts72">
                <ANNOTATION_VALUE>Ika *aceite**. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a83" TIME_SLOT_REF1="ts73" TIME_SLOT_REF2="ts74">
                <ANNOTATION_VALUE>*Aceite** pero i:pa para, para pahti *como que**, a:mo *aceite** de tein se: kikwa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a84" TIME_SLOT_REF1="ts75" TIME_SLOT_REF2="ts76">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe. Yeha yo:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a86" TIME_SLOT_REF1="ts79" TIME_SLOT_REF2="ts80">
                <ANNOTATION_VALUE>Ne:, teha:n tikwih yo:n *aceite capullo**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a87" TIME_SLOT_REF1="ts81" TIME_SLOT_REF2="ts82">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. Yo:n tikowah *como que** i:pa para ne:, para, para tikchihchi:wah ika *medicina**. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a88" TIME_SLOT_REF1="ts83" TIME_SLOT_REF2="ts84">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n komo a:mo nikahxitia para nikowas yeha yo:n wa:n *a veces** nikihsiwka:neki,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a89" TIME_SLOT_REF1="ts85" TIME_SLOT_REF2="ts86">
                <ANNOTATION_VALUE>nikowa yo:n *aceite San Sebastián**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a90" TIME_SLOT_REF1="ts87" TIME_SLOT_REF2="ts88">
                <ANNOTATION_VALUE>Sake:ra e:yi, na:wi nikowa wa:n para se: tsikitsi:n ahsi a para nikchihchi:wa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a91" TIME_SLOT_REF1="ts89" TIME_SLOT_REF2="ts90">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe. Yeha yo:ni.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a93" TIME_SLOT_REF1="ts93" TIME_SLOT_REF2="ts94">
                <ANNOTATION_VALUE>Tsikitsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a94" TIME_SLOT_REF1="ts95" TIME_SLOT_REF2="ts97">
                <ANNOTATION_VALUE>Tsikitsitsi:n, ka:n ne:n tehmah wehwei, ta: wehwei a:mo no: kwaltias. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a96" TIME_SLOT_REF1="ts101" TIME_SLOT_REF2="ts102">
                <ANNOTATION_VALUE>Ne:, *al según**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a97" TIME_SLOT_REF1="ts103" TIME_SLOT_REF2="ts104">
                <ANNOTATION_VALUE>Tein we:i kwali n'ta:lili:s e:xpa,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a98" TIME_SLOT_REF1="ts105" TIME_SLOT_REF2="ts107">
                <ANNOTATION_VALUE>*hasta** nahpa, ke:meh yeh kimachilihtok.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a99" TIME_SLOT_REF1="ts108" TIME_SLOT_REF2="ts110">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm, wa:n komo, komo pili,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a100" TIME_SLOT_REF1="ts111" TIME_SLOT_REF2="ts112">
                <ANNOTATION_VALUE>kwali t'ta:lili:s se: oso o:me.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a101" TIME_SLOT_REF1="ts113" TIME_SLOT_REF2="ts114">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikta:lilia wa:n ke:mah kwaltsi:n mah se: kitsetselo wa:n mah se: kitehte:mpacho.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a102" TIME_SLOT_REF1="ts115" TIME_SLOT_REF2="ts116">
                <ANNOTATION_VALUE>Ompa sah. Mm. A:mo moneki miakpa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a103" TIME_SLOT_REF1="ts117" TIME_SLOT_REF2="ts118">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero n' tein we:i komo kiwehka:waltih a,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a104" TIME_SLOT_REF1="ts119" TIME_SLOT_REF2="ts120">
                <ANNOTATION_VALUE>entó:s kihtowah ata sese:ya ya ne:n i..., n' iihtik, ikwitaxkoltsi:n sese:ya. Entó:s a:mo wel ihsiw[ka]pahti.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a105" TIME_SLOT_REF1="ts121" TIME_SLOT_REF2="ts122">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. Pero ke:meh we:i tokni:w, ki:sa, yowi n' kanah ika, tai sese:ka:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a106" TIME_SLOT_REF1="ts123" TIME_SLOT_REF2="ts124">
                <ANNOTATION_VALUE>Entó:s yeha yo:n ke:meh eski kisese:lia ya. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a107" TIME_SLOT_REF1="ts125" TIME_SLOT_REF2="ts126">
                <ANNOTATION_VALUE>*Porque** se: *persona** yetoya nika:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a108" TIME_SLOT_REF1="ts127" TIME_SLOT_REF2="ts128">
                <ANNOTATION_VALUE>teha:n t'talwiah Takxitah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a109" TIME_SLOT_REF1="ts129" TIME_SLOT_REF2="ts130">
                <ANNOTATION_VALUE>Okichpil we:i a, a:mo pili, kipia *veinte años**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a110" TIME_SLOT_REF1="ts131" TIME_SLOT_REF2="ts132">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n kihtowah kimowtih se: kowa:t. Kitak.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a111" TIME_SLOT_REF1="ts133" TIME_SLOT_REF2="ts134">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n de yo:n iwki nemi, nemi, nemi, iwki nemi,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a112" TIME_SLOT_REF1="ts135" TIME_SLOT_REF2="ts136">
                <ANNOTATION_VALUE>*hasta** mota:lpanka:wak a. A:mo wel ki:sa ok.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a113" TIME_SLOT_REF1="ts137" TIME_SLOT_REF2="ts138">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n imomá:n ne: tein, ne:, yahki te:chnohno:tsato.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a114" TIME_SLOT_REF1="ts139" TIME_SLOT_REF2="ts140">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n nikilia, "A:mo niá:s", nikilia, "*porque** n'telmowilia", nikilia, "n' itskwinti". Kimpiah itskwimeh wa:n telte:kwah,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a115" TIME_SLOT_REF1="ts141" TIME_SLOT_REF2="ts142">
                <ANNOTATION_VALUE>*Porque** ne: Takxitah *hasta el último** kali a.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a116" TIME_SLOT_REF1="ts143" TIME_SLOT_REF2="ts144">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ne:,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a117" TIME_SLOT_REF1="ts145" TIME_SLOT_REF2="ts146">
                <ANNOTATION_VALUE>nikilia, "¿Wa:n a:mo ehkos?"</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a118" TIME_SLOT_REF1="ts147" TIME_SLOT_REF2="ts148">
                <ANNOTATION_VALUE>"Ke:mah", kihtowa, "ta: i:pa monentihtok", kihtowa, "pero semi ne:, a:mo teh kichi:wa ok.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a119" TIME_SLOT_REF1="ts149" TIME_SLOT_REF2="ts150">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero nentok, nentok", kihtowa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a120" TIME_SLOT_REF1="ts151" TIME_SLOT_REF2="ts152">
                <ANNOTATION_VALUE>"Pos yo:li:ktsi:n x'wa:lwi:ka", nikilia, "kwalka:n xwa:le:waka:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a121" TIME_SLOT_REF1="ts153" TIME_SLOT_REF2="ts154">
                <ANNOTATION_VALUE>para ne: *hora** nanahsiskeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a122" TIME_SLOT_REF1="ts155" TIME_SLOT_REF2="ts156">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe. Wa:n xwi:kih yo:li:k", nikilia, "wa:n name:chchia yo:n to:nal, a:mo kanah niow.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a123" TIME_SLOT_REF1="ts157" TIME_SLOT_REF2="ts158">
                <ANNOTATION_VALUE>*Porque** neh m'pia *nosalidas**", nikilia, "pero ne:,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a124" TIME_SLOT_REF1="ts159" TIME_SLOT_REF2="ts160">
                <ANNOTATION_VALUE>name:chchia". Nikta:lilih.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a125" TIME_SLOT_REF1="ts161" TIME_SLOT_REF2="ts162">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo nan..., a:mo nane:chtahtanihtokeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a126" TIME_SLOT_REF1="ts163" TIME_SLOT_REF2="ts164">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikta:lilih na:wi *viaje**. Pero ka:ni ne: xikta:lili, sese:k, sese:k.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a127" TIME_SLOT_REF1="ts165" TIME_SLOT_REF2="ts166">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. Wa:n pe:wak nin..., nikmaka seki xiwpahtsí:n mah tai,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a128" TIME_SLOT_REF1="ts167" TIME_SLOT_REF2="ts168">
                <ANNOTATION_VALUE>ma:ltantsi:n e:yi taman wa:n tsikitsi:n yeha ya i:n mo:so:t,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a129" TIME_SLOT_REF1="ts169" TIME_SLOT_REF2="ts170">
                <ANNOTATION_VALUE>yeha i:ni wa:n kwomo:so:t, tsikitsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a130" TIME_SLOT_REF1="ts171" TIME_SLOT_REF2="ts172">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n nikmanilia se: t..., se:, se: *jarrito**,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a131" TIME_SLOT_REF1="ts173" TIME_SLOT_REF2="ts174">
                <ANNOTATION_VALUE>seki t..., nikmaka se: *pocillo** tai de ehko.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a132" TIME_SLOT_REF1="ts175" TIME_SLOT_REF2="ts176">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n seki mowi:kilia. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a133" TIME_SLOT_REF1="ts177" TIME_SLOT_REF2="ts178">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos ekintsi:n kwali okichpil,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a134" TIME_SLOT_REF1="ts179" TIME_SLOT_REF2="ts180">
                <ANNOTATION_VALUE>kwaltsi:n monentihtok, tekiti kanah ika. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a135" TIME_SLOT_REF1="ts181" TIME_SLOT_REF2="ts182">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n moka:wka itech *cama** ya. A:mo wel tekitia ok.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a136" TIME_SLOT_REF1="ts183" TIME_SLOT_REF2="ts184">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe. *Por eso** nikin..., nikinilwia neh,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a137" TIME_SLOT_REF1="ts185" TIME_SLOT_REF2="ts186">
                <ANNOTATION_VALUE>a:kin kineltoka n' ke:meh se: kinohno:tsa,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a138" TIME_SLOT_REF1="ts187" TIME_SLOT_REF2="ts188">
                <ANNOTATION_VALUE>pos mokepah. Mm. Pahtih. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a139" TIME_SLOT_REF1="ts189" TIME_SLOT_REF2="ts190">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh ika neh sa nipa niktelneltokai:n xiwtsí:n ika ne:</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a140" TIME_SLOT_REF1="ts191" TIME_SLOT_REF2="ts192">
                <ANNOTATION_VALUE>neli tana:miki. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a141" TIME_SLOT_REF1="ts193" TIME_SLOT_REF2="ts194">
                <ANNOTATION_VALUE>*Porque** nikitstiw a tein nikimpahtia wa:n neli pahtih. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a143" TIME_SLOT_REF1="ts197" TIME_SLOT_REF2="ts198">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos neh pané: i:pa iwki sah niki:xmati.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a144" TIME_SLOT_REF1="ts199" TIME_SLOT_REF2="ts200">
                <ANNOTATION_VALUE>Iwki nikinkakilia i:pa na:nomeh, ta:</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a145" TIME_SLOT_REF1="ts201" TIME_SLOT_REF2="ts202">
                <ANNOTATION_VALUE>i:pa i:n ke:meh i:n tikiliah ista:k mo:so:t wa:n i:n seki kwomo:so:t. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a146" TIME_SLOT_REF1="ts203" TIME_SLOT_REF2="ts204">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yeha yo:n, de yeha i:n o:me taman mo:so:t wa:n i:n sakapal,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a147" TIME_SLOT_REF1="ts205" TIME_SLOT_REF2="ts206">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n e:yi taman ma:lta:ntsi:n tikwih. Yeha yo:n t'chihchi:wah. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a149" TIME_SLOT_REF1="ts209" TIME_SLOT_REF2="ts210">
                <ANNOTATION_VALUE>I:n ke:mah, ta: i:n ista:k n' ixo:chiotsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a150" TIME_SLOT_REF1="ts211" TIME_SLOT_REF2="ts212">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe. Wehwei ata mochi:wa mi:lah. Mm. Wa:n i:n kwomo:so:t,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a151" TIME_SLOT_REF1="ts213" TIME_SLOT_REF2="ts214">
                <ANNOTATION_VALUE>pos *hasta** nió:n no: nimomaka *cuenta** ke:ní:wki n' ixo:chio, pero wehka mowila:na. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a155" TIME_SLOT_REF1="ts221" TIME_SLOT_REF2="ts222">
                <ANNOTATION_VALUE>Ne:, tapialmeh *sólo** ke:meh i:n *caballo** kite:ntana:miktia ne: ka:mpa xiwtah, pero *demás** a:mo akah, a:mo kikwah tapialmeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a156" TIME_SLOT_REF1="ts223" TIME_SLOT_REF2="ts224">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe. Ke:meh i:n to:tolimeh tikimakah kiltsí:n pero *sólo** yeha:n, *sólo** ehkaw. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a157" TIME_SLOT_REF1="ts225" TIME_SLOT_REF2="ts226">
                <ANNOTATION_VALUE>*Pero demás como que** a:mo nikmati a toni.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a158" TIME_SLOT_REF1="ts227" TIME_SLOT_REF2="ts228">
                <ANNOTATION_VALUE>Neli weh, *solamente** tapialtsi:n kite:ntana:miktia kikwa xiwtsí:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a160" TIME_SLOT_REF1="ts230" TIME_SLOT_REF2="ts232">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh mowila:na</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a161" TIME_SLOT_REF1="ts233" TIME_SLOT_REF2="ts234">
                <ANNOTATION_VALUE>*o** kanah ika ohte:noh onkak.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a162" TIME_SLOT_REF1="ts235" TIME_SLOT_REF2="ts237">
                <ANNOTATION_VALUE>[Ke:]mihi:n seki no: *igual** mi:lah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a163" TIME_SLOT_REF1="ts238" TIME_SLOT_REF2="ts240">
                <ANNOTATION_VALUE>Ka:mpa mi:lah no: onkak, mm. Tein ne:</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a164" TIME_SLOT_REF1="ts241" TIME_SLOT_REF2="ts242">
                <ANNOTATION_VALUE>nikowati ma:ltantsi:n, de e:yi taman ma:ltantsi:n nikowas.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a165" TIME_SLOT_REF1="ts243" TIME_SLOT_REF2="ts244">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. *Porque** nikpiaya ne:n ye:k..., ne:n, ma:ltantsi:n ista:k,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a166" TIME_SLOT_REF1="ts245" TIME_SLOT_REF2="ts246">
                <ANNOTATION_VALUE>pero se: *viaje** a:mo nietoya wa:n kalakkeh *corral** nopiowa:n wa:n ne:chtamilihkeh. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a168" TIME_SLOT_REF1="ts249" TIME_SLOT_REF2="ts250">
                <ANNOTATION_VALUE>No: ihkitik ke:mih *morado**. ¿A:mo, a:mo tiki:xmati?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a170" TIME_SLOT_REF1="ts253" TIME_SLOT_REF2="ts254">
                <ANNOTATION_VALUE>Ah, n' a:mo. Ma:pisi:ltik no:. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a171" TIME_SLOT_REF1="ts255" TIME_SLOT_REF2="ts256">
                <ANNOTATION_VALUE>Nikowas wa:n name:chwa:lkwili:s. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a173" TIME_SLOT_REF1="ts259" TIME_SLOT_REF2="ts260">
                <ANNOTATION_VALUE>Ne:, neli *morado** n' ikowyotsi:n. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a174" TIME_SLOT_REF1="ts261" TIME_SLOT_REF2="ts262">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n tein ista:k neli ista:k n' ikowyotsi:n no:. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a175" TIME_SLOT_REF1="ts263" TIME_SLOT_REF2="ts264">
                <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n xoxoktsí:n wa:n ne:n tein *morado**, neli *moradito** n' ikowyotsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a176" TIME_SLOT_REF1="ts265" TIME_SLOT_REF2="ts266">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe. Wa:n tein *chi:noh**, neli no: *chi:nohtik** xiwtsí:n. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a177" TIME_SLOT_REF1="ts267" TIME_SLOT_REF2="ts268">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n wi:tsa ne: parahko onkak. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a178" TIME_SLOT_REF1="ts269" TIME_SLOT_REF2="ts270">
                <ANNOTATION_VALUE>Tein yo:n *abuelitas** kwa:lkwih. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a180" TIME_SLOT_REF1="ts273" TIME_SLOT_REF2="ts274">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. A:mo n'mati ka:ni wa:le:wa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a181" TIME_SLOT_REF1="ts275" TIME_SLOT_REF2="ts276">
                <ANNOTATION_VALUE>*A veces** wa:le:wa nika:n por Huahuaxtlankopa. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a183" TIME_SLOT_REF1="ts279" TIME_SLOT_REF2="ts280">
                <ANNOTATION_VALUE>No: xo:chiowa. Mm. Tein ista:k ma:ltantsi:n no: ista:k n' ixo:chio.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a184" TIME_SLOT_REF1="ts281" TIME_SLOT_REF2="ts282">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n tein *morado** no: *morado** n' ixo:chiotsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a185" TIME_SLOT_REF1="ts283" TIME_SLOT_REF2="ts284">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero n' tein *chino** a:mo niki:xmatik ke:niwkitik n' ixo:chio. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a187" TIME_SLOT_REF1="ts287" TIME_SLOT_REF2="ts288">
                <ANNOTATION_VALUE>A:ah. Yo:n a:mo nikmati ox teyowa, pero nimolia xa: ke:mah,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a188" TIME_SLOT_REF1="ts289" TIME_SLOT_REF2="ts290">
                <ANNOTATION_VALUE>*por eso** momiaki:ltia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a190" TIME_SLOT_REF1="ts293" TIME_SLOT_REF2="ts294">
                <ANNOTATION_VALUE>Sakapal yo:n ampo:wí:n ohtikopa onkak. Nikmattok nika:n *vuelta** onkaya i:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a191" TIME_SLOT_REF1="ts295" TIME_SLOT_REF2="ts296">
                <ANNOTATION_VALUE>i:n *i griega** nika:mpa *vuelta, hasta** ne: *lado**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a192" TIME_SLOT_REF1="ts297" TIME_SLOT_REF2="ts298">
                <ANNOTATION_VALUE>Eheh. Ne:, ka:mpa yo:n *curva** ihkwi:ni ne:paka:tsí:n n'mattok onkaya ne: ke:man. A:mo n'mati n' a:man *porque**, ne:,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a193" TIME_SLOT_REF1="ts299" TIME_SLOT_REF2="ts300">
                <ANNOTATION_VALUE>no: ke:man ya niahka ompakawí:n. Mahyá: komekat ata.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a194" TIME_SLOT_REF1="ts301" TIME_SLOT_REF2="ts302">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. Mahyá: komekat mowila:na ihkó:n xiwma:pan. Eheh. Yeha sakapal.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a196" TIME_SLOT_REF1="ts305" TIME_SLOT_REF2="ts306">
                <ANNOTATION_VALUE>Mahyá: a:mo, mopilowa ahko.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a197" TIME_SLOT_REF1="ts307" TIME_SLOT_REF2="ts308">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero a:mo n'mati ka:nika wi:tsa *semilla**. Ehe.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a199" TIME_SLOT_REF1="ts311" TIME_SLOT_REF2="ts312">
                <ANNOTATION_VALUE>No: xo:chiowa, ista:k n' ixo:chio. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a201" TIME_SLOT_REF1="ts315" TIME_SLOT_REF2="ts316">
                <ANNOTATION_VALUE>Pané: a:mo xiwyoh, pané: i:pa komekat sah. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a203" TIME_SLOT_REF1="ts319" TIME_SLOT_REF2="ts321">
                <ANNOTATION_VALUE>Kostik weh. Kostik tein sakapal tikiliah, kostik n' ikomekat.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a204" TIME_SLOT_REF1="ts322" TIME_SLOT_REF2="ts324">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero pané: a:mo xiwyoh, sano pané: i:pa, i:pa mowila:na sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a205" TIME_SLOT_REF1="ts325" TIME_SLOT_REF2="ts326">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. Niktelpiaya n' ompa ne:, pero i:n we:[ro]to:nak pané: ta: ..., komoke wa:kik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a206" TIME_SLOT_REF1="ts327" TIME_SLOT_REF2="ts328">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero *niconseguiro:ti**, xa: kanah ika nikahsis. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a208" TIME_SLOT_REF1="ts331" TIME_SLOT_REF2="ts332">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. A:mo n'mati ox o:me taman onkak. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a211" TIME_SLOT_REF1="ts337" TIME_SLOT_REF2="ts338">
                <ANNOTATION_VALUE>*Este**, neh nimono:tsa niCristina Vázquez Hernández</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a212" TIME_SLOT_REF1="ts339" TIME_SLOT_REF2="ts340">
                <ANNOTATION_VALUE>nehe:n, de Xalpantzingo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Comentarios" PARTICIPANT="Comments" TIER_ID="Comments">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a213" TIME_SLOT_REF1="ts96" TIME_SLOT_REF2="ts99">
                <ANNOTATION_VALUE>{Quizá aquí quisiera decir ka.n ne:n teh tikita mah wehwei}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a214" TIME_SLOT_REF1="ts106" TIME_SLOT_REF2="ts109">
                <ANNOTATION_VALUE>{En San Miguel Tzinacapan dicen na:wpa. La forma nahpa también se usa en muchos lugares incluyendo el náhuatl clasico}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a215" TIME_SLOT_REF1="ts236" TIME_SLOT_REF2="ts239">
                <ANNOTATION_VALUE>{En el variante de San Andres Tzicuilan, a que pertenece Xalpancingo, dicen ke:mih no ke:meh}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a216" TIME_SLOT_REF1="ts320" TIME_SLOT_REF2="ts323">
                <ANNOTATION_VALUE>{Por error dijo ikomekat, hubiera dicho ikomekayo}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Eleuterio Gorostiza Salazar" TIER_ID="Eleuterio Gorostiza Salazar">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a47" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts2">
                <ANNOTATION_VALUE>Ekintsi:n xte:chnohno:tsa, ne:n, i:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a48" TIME_SLOT_REF1="ts3" TIME_SLOT_REF2="ts4">
                <ANNOTATION_VALUE>i:n, *este**, xiwit tikwa:lkwik, ke:ní:w mono:tsa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a66" TIME_SLOT_REF1="ts39" TIME_SLOT_REF2="ts40">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n i:n xiwit tikihtowa se: 'kwe:chowa, xoxowik oso tamanal?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a81" TIME_SLOT_REF1="ts69" TIME_SLOT_REF2="ts70">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n tiktsoyo:nia ika toni, ika *manteca**?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a85" TIME_SLOT_REF1="ts77" TIME_SLOT_REF2="ts78">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Ke:ní:w mono:tsa n' *aceite** tein i:pa para pahti?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a92" TIME_SLOT_REF1="ts91" TIME_SLOT_REF2="ts92">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n, ne:n, tikihtowa, ne:n, *pelotillas** tikchihchi:wa, wehwei *o** tsikitsitsi:n?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a95" TIME_SLOT_REF1="ts98" TIME_SLOT_REF2="ts100">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n tik..., tikihtowa ne: tikinta:lilia n' pilimeh oso a:kin eski tokni:w, ¿kahka:nachi yo:n t'ta:lia wa:n ka:nachpa?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a142" TIME_SLOT_REF1="ts195" TIME_SLOT_REF2="ts196">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n i:n, yehwa i:n xiwtsí:n kipia miak taman ito:ka:y *o** i:pa se:ntaman sah ito:ka:y?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a148" TIME_SLOT_REF1="ts207" TIME_SLOT_REF2="ts208">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa ne:n i:n mo:so:t, ¿wehweia *o** ke:ní:w ne:n xo:chiowa?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a152" TIME_SLOT_REF1="ts215" TIME_SLOT_REF2="ts216">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n yehwa, ne:n, i:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a153" TIME_SLOT_REF1="ts217" TIME_SLOT_REF2="ts218">
                <ANNOTATION_VALUE>tein teh tikilia, *este**, mi:lah mo:so:t, sepa tikilia, *este**, ista:k mo:so:t oso ye:kmo:so:t,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a154" TIME_SLOT_REF1="ts219" TIME_SLOT_REF2="ts220">
                <ANNOTATION_VALUE>i:pa sayoh pahti *o** no: kwaltia teihsá:, *este**, se: ki..., xa:, xa: kikwah tapialmeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a159" TIME_SLOT_REF1="ts229" TIME_SLOT_REF2="ts231">
                <ANNOTATION_VALUE>A:man ti..., tikihtowa, i:n, *este**, kwomo:so:t yeh mowi:wila:na. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a167" TIME_SLOT_REF1="ts247" TIME_SLOT_REF2="ts248">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Ke:niwki i:n ma:ltantsi:n ista:k?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a169" TIME_SLOT_REF1="ts251" TIME_SLOT_REF2="ts252">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a172" TIME_SLOT_REF1="ts257" TIME_SLOT_REF2="ts258">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n ke:yeh kiliah ista:k wa:n *morado**, ixo:chio n' ta:taman?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a179" TIME_SLOT_REF1="ts271" TIME_SLOT_REF2="ts272">
                <ANNOTATION_VALUE>¿A:mo tikmati ka:ni wa:le:wa?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a182" TIME_SLOT_REF1="ts277" TIME_SLOT_REF2="ts278">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n yo:n no: xo:chiowa yo:n xiwit, a:mo tikmati?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a186" TIME_SLOT_REF1="ts285" TIME_SLOT_REF2="ts286">
                <ANNOTATION_VALUE>¿A:mo tikmati ox teyowa?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a189" TIME_SLOT_REF1="ts291" TIME_SLOT_REF2="ts292">
                <ANNOTATION_VALUE>A:man ti..., tikihtowa, ne:n, para tikchihchi:wa i:n *pelotillas**, no: tikwi sakapal, ¿ke:niwki i:n sakapal?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a195" TIME_SLOT_REF1="ts303" TIME_SLOT_REF2="ts304">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Yo:n pos a:mo nalwayoh?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a198" TIME_SLOT_REF1="ts309" TIME_SLOT_REF2="ts310">
                <ANNOTATION_VALUE>¿No: xo:chiowa?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a200" TIME_SLOT_REF1="ts313" TIME_SLOT_REF2="ts314">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n ixiwyo?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a202" TIME_SLOT_REF1="ts317" TIME_SLOT_REF2="ts318">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Ke:niwki ne:n komekat?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a207" TIME_SLOT_REF1="ts329" TIME_SLOT_REF2="ts330">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Sakapal a:mo t'mati ox onkak o:me taman?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a209" TIME_SLOT_REF1="ts333" TIME_SLOT_REF2="ts334">
                <ANNOTATION_VALUE>Ah, pos tasohka:matik na:no tite:chtapowih nochi ke:ní:w n' tikwi i:n mo:so:t wa:n nochi ke:ní:w ne:n tikchi:wa ne: i:n teh tikto:ka:ytia, *es...,**</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a210" TIME_SLOT_REF1="ts335" TIME_SLOT_REF2="ts336">
                <ANNOTATION_VALUE>*pelotillas** wa:n 'te:chilih nochi ke:ní:w se: kita:lia, a:man xte:chili moto:ka:y wa:n xola:l ka:mpa tiwa:le:wa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Eleuterio Gorostiza Salazar" PARTICIPANT="Eleuterio Gorostiza Salazar" TIER_ID="EGS Traducción">
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a217" ANNOTATION_REF="a47">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahora platícanos, esta, éste,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a218" ANNOTATION_REF="a48">
                <ANNOTATION_VALUE>ésta, este, planta que trajiste, cómo se llama.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a223" ANNOTATION_REF="a66">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Y esta hierba dicen que se muele, así cruda o hervida?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a237" ANNOTATION_REF="a81">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Y con qué lo fries, con manteca?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a238" ANNOTATION_REF="a85">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Cómo se llama el aceite que es medicinal?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a259" ANNOTATION_REF="a92">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Y, este, dices, este, las pelotillas los haces grandes o pequeños?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a260" ANNOTATION_REF="a95">
                <ANNOTATION_VALUE>Y di..., dices que les pones a los niños o a cualquier persona, ¿Cuantas piezas y cuantas veces le pones?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a279" ANNOTATION_REF="a142">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Y este, esta planta tiene varios nombres o solo se conoce con un sólo nombre?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a280" ANNOTATION_REF="a148">
                <ANNOTATION_VALUE>Y ese, este, el mo:so:t, ¿Crece grande o cómo florea?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a281" ANNOTATION_REF="a152">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Y ese, este, el,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a282" ANNOTATION_REF="a153">
                <ANNOTATION_VALUE>al que tú le llamas, este, mi:lahmo:so:t, en ocasiones le llamas, este, ista:kmo:so:t o ye:kmo:so:t,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a283" ANNOTATION_REF="a154">
                <ANNOTATION_VALUE>solamente es medicinal o tiene otro uso, este, quizá de ello se alimenten algunos animales.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a284" ANNOTATION_REF="a159">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahora dices, este, el kwomo:so:t se extiende. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a336" ANNOTATION_REF="a167">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Cómo es el ma:ltantsi:n blanco?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a337" ANNOTATION_REF="a169">
                <ANNOTATION_VALUE>No.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a338" ANNOTATION_REF="a172">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Y porqué le llaman que es blanco y morado, la flor es diferente?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a339" ANNOTATION_REF="a179">
                <ANNOTATION_VALUE>¿No sabes de donde la traen?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a340" ANNOTATION_REF="a182">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Y esa hierba también florea, no lo sabes?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a341" ANNOTATION_REF="a186">
                <ANNOTATION_VALUE>¿No sabes si tiene semillas?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a342" ANNOTATION_REF="a189">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahora dices, este, para elaborar las pelotillas también usas el sakapal, ¿Cómo es el sakapal?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a343" ANNOTATION_REF="a195">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Pues ese no tiene raíz?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a344" ANNOTATION_REF="a198">
                <ANNOTATION_VALUE>¿También florea?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a345" ANNOTATION_REF="a200">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Y las hojas?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a346" ANNOTATION_REF="a202">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Cómo es el bejuco?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a374" ANNOTATION_REF="a207">
                <ANNOTATION_VALUE>¿No sabes si hay dos tipos de sakapal?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a375" ANNOTATION_REF="a209">
                <ANNOTATION_VALUE>Ah, pues muchas gracias señora, nos has contado todo sobre el cómo usas el mo:so:t y todo sobre cómo hacer para hacer lo que tú le llamas,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a376" ANNOTATION_REF="a210">
                <ANNOTATION_VALUE>pelotillas y nos has dicho cómo se aplican, ahora dínos tu nombre y tu pueblo de donde vienes.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Cristina Vázquez Hernández" PARTICIPANT="Cristina Vázquez Hernández" TIER_ID="CVH Traducción">
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a219" ANNOTATION_REF="a49">
                <ANNOTATION_VALUE>Éste es el ye:kmo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a220" ANNOTATION_REF="a50">
                <ANNOTATION_VALUE>Y este, el ye:kmo:so:tsi:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a221" ANNOTATION_REF="a51">
                <ANNOTATION_VALUE>se usa junto, este, ahí está, ese,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a222" ANNOTATION_REF="a52">
                <ANNOTATION_VALUE>el kwomo:so:t. Se usan juntos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a224" ANNOTATION_REF="a53">
                <ANNOTATION_VALUE>Y junto, se usa junto con el sakapal,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a225" ANNOTATION_REF="a54">
                <ANNOTATION_VALUE>y se usa junto con ma:ltantsi:n blanco,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a226" ANNOTATION_REF="a55">
                <ANNOTATION_VALUE>y el ma:ltantsi:n morado,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a227" ANNOTATION_REF="a56">
                <ANNOTATION_VALUE>y el ma:ltantsi:n chino.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a228" ANNOTATION_REF="a57">
                <ANNOTATION_VALUE>Todo eso, que se junte en un solo lugar.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a229" ANNOTATION_REF="a58">
                <ANNOTATION_VALUE>Y que se muela.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a230" ANNOTATION_REF="a59">
                <ANNOTATION_VALUE>Y que se muela,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a231" ANNOTATION_REF="a60">
                <ANNOTATION_VALUE>y que se hagan, este, bolitas,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a232" ANNOTATION_REF="a61">
                <ANNOTATION_VALUE>y que se tuesten y luego,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a233" ANNOTATION_REF="a62">
                <ANNOTATION_VALUE>y con ello se les pone el enema a los niños.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a234" ANNOTATION_REF="a63">
                <ANNOTATION_VALUE>Si acaso tienen susto. Puede ser un niño, puede ser un adulto,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a235" ANNOTATION_REF="a64">
                <ANNOTATION_VALUE>a todos los puede sanar. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a236" ANNOTATION_REF="a65">
                <ANNOTATION_VALUE>Se les pone como enema. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a239" ANNOTATION_REF="a67">
                <ANNOTATION_VALUE>Así cruda, primero se muele así cruda.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a240" ANNOTATION_REF="a68">
                <ANNOTATION_VALUE>Ya esta,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a241" ANNOTATION_REF="a69">
                <ANNOTATION_VALUE>el mo:sot que crece en la milpa,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a242" ANNOTATION_REF="a70">
                <ANNOTATION_VALUE>y en la milpa, el mo:so:t que crece en el monte,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a243" ANNOTATION_REF="a71">
                <ANNOTATION_VALUE>y el sakpal,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a244" ANNOTATION_REF="a72">
                <ANNOTATION_VALUE>y el ma:ltantsi:n, los tres tipos de ma:ltantsi:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a245" ANNOTATION_REF="a73">
                <ANNOTATION_VALUE>y todo eso, lo juntas y lo molemos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a246" ANNOTATION_REF="a74">
                <ANNOTATION_VALUE>Y la planta medicinal, (al moler) queda como masa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a247" ANNOTATION_REF="a75">
                <ANNOTATION_VALUE>Como lo freímos. Al freírlo, lo retiramos del fuego.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a248" ANNOTATION_REF="a76">
                <ANNOTATION_VALUE>Luego hacemos en bolitas, en bolitas, en bolitas para que,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a249" ANNOTATION_REF="a77">
                <ANNOTATION_VALUE>con ello ya curamos al niño o a un adulto.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a250" ANNOTATION_REF="a78">
                <ANNOTATION_VALUE>Sirve para todos. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a251" ANNOTATION_REF="a79">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero todo eso lo que les dije, todos los tipos de plantas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a252" ANNOTATION_REF="a80">
                <ANNOTATION_VALUE>Aqui faltan algunas (plantas). Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a253" ANNOTATION_REF="a82">
                <ANNOTATION_VALUE>Con aceite. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a254" ANNOTATION_REF="a83">
                <ANNOTATION_VALUE>Con aceite, pero es un aceite medicinal, no es el aceite comestible.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a255" ANNOTATION_REF="a84">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe. Eso es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a256" ANNOTATION_REF="a86">
                <ANNOTATION_VALUE>Este, nosotros usamos el aceite capullo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a257" ANNOTATION_REF="a87">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. Eso lo compramos solo para, para, para hacer medicina. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a258" ANNOTATION_REF="a88">
                <ANNOTATION_VALUE>Y si no acompleto para comprar ese (aceite) y a veces quiero utilizarlo rápidamente,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a261" ANNOTATION_REF="a89">
                <ANNOTATION_VALUE>compro el aceite san sebastián.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a262" ANNOTATION_REF="a90">
                <ANNOTATION_VALUE>Por lo menos compro unos tres, cuatro y alcanza para preparar un poco.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a263" ANNOTATION_REF="a91">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe. Eso es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a264" ANNOTATION_REF="a93">
                <ANNOTATION_VALUE>Pequeños.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a265" ANNOTATION_REF="a94">
                <ANNOTATION_VALUE>Son pequeños, cómo crees tú que sean grandes, si son grandes no va a servir. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a266" ANNOTATION_REF="a96">
                <ANNOTATION_VALUE>Este, pues depende.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a267" ANNOTATION_REF="a97">
                <ANNOTATION_VALUE>a una persona grande puedo ponerle tres veces,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a268" ANNOTATION_REF="a98">
                <ANNOTATION_VALUE>o hasta cuatro veces, como él va sintiéndose.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a269" ANNOTATION_REF="a99">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm, y si, si es niño,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a270" ANNOTATION_REF="a100">
                <ANNOTATION_VALUE>puedes ponerle uno o dos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a271" ANNOTATION_REF="a101">
                <ANNOTATION_VALUE>Se lo pongo y luego se sacude con la cabeza hacia abajo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a272" ANNOTATION_REF="a102">
                <ANNOTATION_VALUE>Solo eso. Mm. No es neceario hacer varías veces,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a273" ANNOTATION_REF="a103">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero la que es grande, si ya lleva mucho tiempo,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a274" ANNOTATION_REF="a104">
                <ANNOTATION_VALUE>entonces dicen que ya se enfría el estómago, se enfría el intestino. Entonces no se curan luego.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a275" ANNOTATION_REF="a105">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. Pero ya es una persona adulta, sale, va a alguna parte, bebe agua fria.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a276" ANNOTATION_REF="a106">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces, eso es lo que hace que se enfrié. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a277" ANNOTATION_REF="a107">
                <ANNOTATION_VALUE>porque aquí estaba una persona,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a278" ANNOTATION_REF="a108">
                <ANNOTATION_VALUE>nosotros le llamamos Takxitan.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a285" ANNOTATION_REF="a109">
                <ANNOTATION_VALUE>El jóven es grande, no es bebé, tiene veinte años.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a286" ANNOTATION_REF="a110">
                <ANNOTATION_VALUE>Y dicen que le asustó una víbora. Lo vió.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a287" ANNOTATION_REF="a111">
                <ANNOTATION_VALUE>Y como se pasaron los dias en andar así, anda, anda, así anda,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a288" ANNOTATION_REF="a112">
                <ANNOTATION_VALUE>hasta que cayó en cama. Ya no pudo sali de su casa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a289" ANNOTATION_REF="a113">
                <ANNOTATION_VALUE>Y su mamá, aquélla, este, fue a llamarnos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a290" ANNOTATION_REF="a114">
                <ANNOTATION_VALUE>Y le dije, "No voy a ir", le dije, porque le tengo miedo, le dije, el perro. Tienen perros y muerden,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a291" ANNOTATION_REF="a115">
                <ANNOTATION_VALUE>Porque es hasta en Takxitan, en la última casa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a292" ANNOTATION_REF="a116">
                <ANNOTATION_VALUE>Si, este,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a293" ANNOTATION_REF="a117">
                <ANNOTATION_VALUE>le dije, ¿Y no va a llegar?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a294" ANNOTATION_REF="a118">
                <ANNOTATION_VALUE>"Sí", dice, pues de por si anda, dice, "pero ya no hace nada".</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a295" ANNOTATION_REF="a119">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero anda, anda, dice.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a296" ANNOTATION_REF="a120">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues traelo despacio, le dije, "desde muy temprano vengan hacia acá</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a297" ANNOTATION_REF="a121">
                <ANNOTATION_VALUE>para que lleguen a buena hora.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a298" ANNOTATION_REF="a122">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe. Y vengan despacio", le dije, "y los espero ese dia, no iré a ningúna parte.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a299" ANNOTATION_REF="a123">
                <ANNOTATION_VALUE>Porque tengo salidas", le dije, "pero este,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a300" ANNOTATION_REF="a124">
                <ANNOTATION_VALUE>los espero". Le puse.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a301" ANNOTATION_REF="a125">
                <ANNOTATION_VALUE>No me ..., no me están preguntando.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a302" ANNOTATION_REF="a126">
                <ANNOTATION_VALUE>Le puse cuatro veces.Pero cómo vas a ponerle, (estaba) muy frio, muy frio.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a303" ANNOTATION_REF="a127">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. Y empecé a ..., darle a beber (té) de unas plantas medicinales,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a304" ANNOTATION_REF="a128">
                <ANNOTATION_VALUE>de los tres tipos de ma:ltantsi:n y un poco de (las hojas) del mo:so:t,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a305" ANNOTATION_REF="a129">
                <ANNOTATION_VALUE>estas y el kwomo:so:t, de a poquito.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a306" ANNOTATION_REF="a130">
                <ANNOTATION_VALUE>Y le preparo un jarrito (de té) con las hierbas,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a307" ANNOTATION_REF="a131">
                <ANNOTATION_VALUE>un poco ..., le doy de beber un pocillo al llegar.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a308" ANNOTATION_REF="a132">
                <ANNOTATION_VALUE>Y una parte lo lleva a su casa. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a309" ANNOTATION_REF="a133">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues ahora es un buen muchacho, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a310" ANNOTATION_REF="a134">
                <ANNOTATION_VALUE>anda muy bien, trabaja en alguna parte. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a311" ANNOTATION_REF="a135">
                <ANNOTATION_VALUE>Y había caído en cama. Ya no podía trabajar.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a312" ANNOTATION_REF="a136">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe. Por eso yo les digo,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a313" ANNOTATION_REF="a137">
                <ANNOTATION_VALUE>quien cree lo que uno le platica,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a314" ANNOTATION_REF="a138">
                <ANNOTATION_VALUE>pues regresan. Mm, se curan. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a315" ANNOTATION_REF="a139">
                <ANNOTATION_VALUE>Por eso yo, creo mucho en esta plantita, pues este,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a316" ANNOTATION_REF="a140">
                <ANNOTATION_VALUE>ciertamente cura. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a317" ANNOTATION_REF="a141">
                <ANNOTATION_VALUE>Porque ya voy viendo a quienes curo y ciertamente se curan. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a318" ANNOTATION_REF="a143">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues parece que yo solamente lo conozco así.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a319" ANNOTATION_REF="a144">
                <ANNOTATION_VALUE>De por sí así escuchaba de las señoras, pues</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a320" ANNOTATION_REF="a145">
                <ANNOTATION_VALUE>de por sí así le llamamos, éste le llamamos ista:kmo:so:t y éste otro kwomo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a321" ANNOTATION_REF="a146">
                <ANNOTATION_VALUE>Y eso es, de estos dos tipos de mo:so:t y el sakapal,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a322" ANNOTATION_REF="a147">
                <ANNOTATION_VALUE>y ocupamos los tres tipos de ma:ltantsi:n. Eso es lo que hacemos. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a323" ANNOTATION_REF="a149">
                <ANNOTATION_VALUE>Éste sí, pues la flor es blanca.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a324" ANNOTATION_REF="a150">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe. Crecen grandes en la milpa. Mm. Y el kwomo:so:t,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a325" ANNOTATION_REF="a151">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues no me doy cuenta cómo es la flor, pero se extiende lejos. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a326" ANNOTATION_REF="a155">
                <ANNOTATION_VALUE>Este, de los animales sólo el caballo se lo come allá donde crece, pero otros animales no se lo comen.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a327" ANNOTATION_REF="a156">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe. Como los pavipollos les damos hierba pero solamente el ehkaw. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a328" ANNOTATION_REF="a157">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero más no sé para qué.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a329" ANNOTATION_REF="a158">
                <ANNOTATION_VALUE>Es cierto, solamente el caballo se comen esta hierbita.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a330" ANNOTATION_REF="a160">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese se extiende.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a331" ANNOTATION_REF="a161">
                <ANNOTATION_VALUE>o hay en alguna parte a orilla de camino.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a332" ANNOTATION_REF="a162">
                <ANNOTATION_VALUE>Como este otro en la milpa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a333" ANNOTATION_REF="a163">
                <ANNOTATION_VALUE>En la milpa también lo hay, mm. Lo que </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a334" ANNOTATION_REF="a164">
                <ANNOTATION_VALUE>compro es el maltantsi:n, compro de los tres tipos de maltantsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a335" ANNOTATION_REF="a165">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. Porque yo tenía el ma:ltantsi:n blanco,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a347" ANNOTATION_REF="a166">
                <ANNOTATION_VALUE>pero un dia no estuve y mis pollos entraron al corral y lo exterminaron. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a348" ANNOTATION_REF="a168">
                <ANNOTATION_VALUE>Se parece como el morado. ¿No, no lo conoces?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a349" ANNOTATION_REF="a170">
                <ANNOTATION_VALUE>Ah, no. También las hojas pequeñas. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a350" ANNOTATION_REF="a171">
                <ANNOTATION_VALUE>Lo voy a comprar y se los voy a traer. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a351" ANNOTATION_REF="a173">
                <ANNOTATION_VALUE>Este, ciertamente el tallo es morado. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a352" ANNOTATION_REF="a174">
                <ANNOTATION_VALUE>Y el que es blanco, también el tallo es blanco. Uhuh. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a353" ANNOTATION_REF="a175">
                <ANNOTATION_VALUE>Es muy verdoso y el que es morado, ciertamente el tallo es moradito.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a354" ANNOTATION_REF="a176">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehe. Y el que es chino, ciertamente las hojas son chinas. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a355" ANNOTATION_REF="a177">
                <ANNOTATION_VALUE>Esa traen de las tierras altas, allá hay. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a356" ANNOTATION_REF="a178">
                <ANNOTATION_VALUE>La que traen las abuelas. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a357" ANNOTATION_REF="a180">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. No se de donde lo traen.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a358" ANNOTATION_REF="a181">
                <ANNOTATION_VALUE>A veces lo traen de por Huahuaxtla. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a359" ANNOTATION_REF="a183">
                <ANNOTATION_VALUE>También florea. Mm. El maltantsi:n blanco, la flor también es blanca.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a360" ANNOTATION_REF="a184">
                <ANNOTATION_VALUE>Y el que es morado, la flor también es morada.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a361" ANNOTATION_REF="a185">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero el que es chino, no conosco cómo es la flor. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a362" ANNOTATION_REF="a187">
                <ANNOTATION_VALUE>No. No sé si esa produce semillas, pero yo creo que a lo mejor sí,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a363" ANNOTATION_REF="a188">
                <ANNOTATION_VALUE>por eso se reproduce.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a364" ANNOTATION_REF="a190">
                <ANNOTATION_VALUE>El sakapal es el que se da a orilla de camino. Yo se que ahí en la curva había,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a365" ANNOTATION_REF="a191">
                <ANNOTATION_VALUE>Más hacia acá de la igriega, hasta allá.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a366" ANNOTATION_REF="a192">
                <ANNOTATION_VALUE>Eheh. Este, ahí donde está la curva un poquito hacia allá, yo sabía que había en aquéllos tiempos. No sé si ahora (todavia haya) porque, este, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a367" ANNOTATION_REF="a193">
                <ANNOTATION_VALUE>ya tiene tiempo que había ido por allí. Pareciera como un bejuco.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a368" ANNOTATION_REF="a194">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. Como si fuera un bejuco que se extiende sobre las hojas. Eheh. Ese es el sakapal.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a369" ANNOTATION_REF="a196">
                <ANNOTATION_VALUE>Parece que no, se cuelga arriba.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a370" ANNOTATION_REF="a197">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero no sé de donde viene la semilla. Eheh.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a371" ANNOTATION_REF="a199">
                <ANNOTATION_VALUE>También florea, la flor es blanca. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a372" ANNOTATION_REF="a201">
                <ANNOTATION_VALUE>Parece que no tiene hojas, simplemente es un bejuco. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a373" ANNOTATION_REF="a203">
                <ANNOTATION_VALUE>Es amarillo. Al que le llamamos como sakapal, el bejuco es amartillo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a377" ANNOTATION_REF="a204">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero parece que no tiene hojas , si no pareciera que solamente se extiende.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a378" ANNOTATION_REF="a205">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo tenía mucho allá pero en estos dias que hizo mucho calor, se secó.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a379" ANNOTATION_REF="a206">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero lo voy a conseguir, quizá en alguna parte lo encuentre. Uhuh.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a380" ANNOTATION_REF="a208">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm. No sé si hay dos tipos. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a381" ANNOTATION_REF="a211">
                <ANNOTATION_VALUE>Este yo me llamo Cristina Vázquez Hernández</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a382" ANNOTATION_REF="a212">
                <ANNOTATION_VALUE>este, soy de Xalpantzingo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Transcripción" TIME_ALIGNABLE="true"/>
    <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Comentarios" TIME_ALIGNABLE="true"/>
    <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Traducción" TIME_ALIGNABLE="false"/>
    <LOCALE COUNTRY_CODE="EN" LANGUAGE_CODE="us"/>
    <LOCALE COUNTRY_CODE="US" LANGUAGE_CODE="en"/>
    <LANGUAGE LANG_DEF="http://cdb.iso.org/lg/CDB-00130975-001" LANG_ID="und" LANG_LABEL="undetermined (und)"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnModeCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.mode attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_0115af8a-853a-4d94-bb18-922f48bb6ba0">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">spontaneous</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_b7755b5b-d104-46e0-a0e7-9671ce68bc68">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">planned</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnFidelityCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.fidelity attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_a16cf06e-94f4-4d82-b168-8fd43a1e4a02">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">high</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_8b10d4c0-2501-471e-a189-c023847ee0e1">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">medium</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_35ba7b37-f1b9-4697-9bf1-5ab16a1a6dd0">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">low</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="SectionTypeCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Section.type attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_04c2988d-c2ef-4998-b6fe-3fd7a1d88ccd">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">report</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_cdd0cf6a-a808-498e-91a7-55527cbe2a49">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">nontrans</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_5d7000a4-defd-4b31-b312-36a1c693e2b6">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">filler</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnChannelCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.channel attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_a093f59d-2ffe-46f2-89f5-c974e1e4929d">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">telephone</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_3ad07d72-efa2-4847-90af-967c0943f296">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">studio</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
</ANNOTATION_DOCUMENT>
