<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="Xoktsin" DATE="2020-03-26T01:14:34-05:00" FORMAT="3.0" VERSION="3.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv3.0.xsd">
    <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds">
        <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///C:/Users/Amelia Dominguez/Documents/Proyecto-SNP_Acer/Recordings-Transcripciones_Recordings-only-new-org/Botanica/Tzina_Botan_JVC313_pitsoaaxiwit-Asteraceae_2012-07-19-a.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav"/>
        <PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:d9417600-6a54-452c-b529-40b3512e4148</PROPERTY>
        <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">124</PROPERTY>
    </HEADER>
    <TIME_ORDER>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="0"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="3683"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="3683"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="5533"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="5533"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="10533"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="10533"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="14575"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="14575"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="20324"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="20324"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="22593"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="22593"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="25647"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="25647"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="27204"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="27204"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="27204"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="33102"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="33102"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="33102"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="36276"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="36276"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="38432"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="38432"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="40672"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="40672"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="42013"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="42013"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="46923"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="46923"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="54498"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="54498"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="60516"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="60516"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="60516"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="63181"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="63181"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="63181"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="67606"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="67606"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="70870"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="70870"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="73439"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="73439"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="76247"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="76247"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="78792"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="78792"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="83912"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="83912"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="88583"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="88583"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="93487"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="93487"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="96212"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="96212"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="99230"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="99230"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="99230"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="106203"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="106203"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="106203"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="109371"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="109371"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="113766"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="113766"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="118527"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="118527"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="122773"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="122773"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="129174"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="129174"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="134144"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="134144"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="136510"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="136510"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="140037"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="140037"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="145360"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="145360"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="149193"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="149193"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="153259"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="153259"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="156726"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="156726"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="162115"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="162115"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="165289"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="165289"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="169594"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="169594"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="172439"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="172439"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="177104"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="177104"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="184344"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="184344"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="194548"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="194548"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="199392"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts103" TIME_VALUE="199392"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts104" TIME_VALUE="203734"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts105" TIME_VALUE="203734"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts106" TIME_VALUE="211363"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts107" TIME_VALUE="211363"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts108" TIME_VALUE="214477"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts109" TIME_VALUE="214477"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts110" TIME_VALUE="217351"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts111" TIME_VALUE="217351"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts112" TIME_VALUE="220195"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts113" TIME_VALUE="220195"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts114" TIME_VALUE="223758"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts115" TIME_VALUE="223758"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts116" TIME_VALUE="227201"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts117" TIME_VALUE="227201"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts118" TIME_VALUE="232650"/>
    </TIME_ORDER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Comentarios" PARTICIPANT="Comments" TIER_ID="Comments">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a66" TIME_SLOT_REF1="ts18" TIME_SLOT_REF2="ts21">
                <ANNOTATION_VALUE>{Un error, aquí hubiera dicho inalwayo}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a67" TIME_SLOT_REF1="ts36" TIME_SLOT_REF2="ts39">
                <ANNOTATION_VALUE>{Melampodium divaricatum (Rich.) DC.}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Eleuterio Gorostiza Salazar" TIER_ID="Eleuterio Gorostiza Salazar">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a9" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts2">
                <ANNOTATION_VALUE>Po:s ekintsi:n, ne:, xte:chnohno:tsa, ne:, yo:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a10" TIME_SLOT_REF1="ts3" TIME_SLOT_REF2="ts4">
                <ANNOTATION_VALUE>xiwit ta:lpan moso:sowa, yo:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a11" TIME_SLOT_REF1="ts5" TIME_SLOT_REF2="ts6">
                <ANNOTATION_VALUE>kito:ka:ytiah pitsoa:xiwit, ¿ox i:pa iwki sah mono:tsa *o** xa: kipia no: oksé: ito:kay, ke:niwki, ne:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a12" TIME_SLOT_REF1="ts7" TIME_SLOT_REF2="ts8">
                <ANNOTATION_VALUE>ixiwyo, ne:n, ikowyo, ixo:chio wa:n ox kikwah tapialmeh?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a36" TIME_SLOT_REF1="ts59" TIME_SLOT_REF2="ts61">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n yo:n mochi:wa kahfe:ntah oso mi:lah oso ke:meh i:n ohti?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a46" TIME_SLOT_REF1="ts79" TIME_SLOT_REF2="ts80">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n ixo:chio iwkitisneki a yo:n seki ehkaw ta:lpan no: mochi:wa pisi:ltik, ¿wa:n iteyo ke:niwki?</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a63" TIME_SLOT_REF1="ts113" TIME_SLOT_REF2="ts114">
                <ANNOTATION_VALUE>A pos, *este**, komohkón ne:n nochi a de i:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a64" TIME_SLOT_REF1="ts115" TIME_SLOT_REF2="ts116">
                <ANNOTATION_VALUE>xiwit ne:, tite:chnohno:ts, sayoh moto:kay wa:n moxola:l.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="Ernesto Vázquez Chanico">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a13" TIME_SLOT_REF1="ts9" TIME_SLOT_REF2="ts10">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos tehwa:n tiki:xmatih yo:n kiliah pitsoa:xiwit, pero at, a:it ke:ní:w n' kito:ka:ytiah, pero</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a14" TIME_SLOT_REF1="ts11" TIME_SLOT_REF2="ts12">
                <ANNOTATION_VALUE>yo:n, yo:n semi,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a15" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14">
                <ANNOTATION_VALUE>sem..., a:mo mone:neki, komohkó:n ka:mpa onkak yo:n xina:ch</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a16" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16">
                <ANNOTATION_VALUE>ka:mpa yetok n' taktson,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a17" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts19">
                <ANNOTATION_VALUE>mowila:na wa:n moi:xtohto:[ka], *cada** se: ii:x mi:xtohto:ka wa:n miak inalwat kita:lia wa:n takwa:wak, mi:xtohto:ka niman.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a18" TIME_SLOT_REF1="ts20" TIME_SLOT_REF2="ts22">
                <ANNOTATION_VALUE>Komo se: ma:tame:wa ach... achka i:xkoto:ni, achka i:xkoto:ni,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a19" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts24">
                <ANNOTATION_VALUE>para ke:meh yo:n se: tame:wa ka:sá: ....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a20" TIME_SLOT_REF1="ts25" TIME_SLOT_REF2="ts26">
                <ANNOTATION_VALUE>Tehwa:n ke:meh s..., titekitiah ke:man onkaya kamoh,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a21" TIME_SLOT_REF1="ts27" TIME_SLOT_REF2="ts28">
                <ANNOTATION_VALUE>kamohmekat tikme:wayah,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a22" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts30">
                <ANNOTATION_VALUE>nochi pitsa:wak mochi:wa po:s tiki..., ki..., tikistektoyah, *cada** ii:x tikistektiwih para ki:sa, ne:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a23" TIME_SLOT_REF1="ts31" TIME_SLOT_REF2="ts32">
                <ANNOTATION_VALUE>nalwat, *porque** a:mo okachi... wiwitisneki... koto:ni sah wa:n moka:wa n' inalwayo ka:mpa i:xihkak, ompa sepa itsmoli:ni wa:n a:mo ke:man poliwi yo:n xiwit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a24" TIME_SLOT_REF1="ts33" TIME_SLOT_REF2="ts34">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kiliah pitsoa:xiwit wa:n, mowila:na ta:lpan sah, a:mo moskaltia wehkapan. Ta:lpan sah mosowa wa:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a25" TIME_SLOT_REF1="ts35" TIME_SLOT_REF2="ts37">
                <ANNOTATION_VALUE>ima:y tamatisneki ehkaw, yo:n ma:yewalehkaw.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a26" TIME_SLOT_REF1="ts38" TIME_SLOT_REF2="ts40">
                <ANNOTATION_VALUE>Nejó:n wa:n ixo:chio kostik, no: mochi:wa tsikitsi:n ixo:chio.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a27" TIME_SLOT_REF1="ts41" TIME_SLOT_REF2="ts42">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n pitsoa:xiwit. No: ki..., kikwah, ne:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a28" TIME_SLOT_REF1="ts43" TIME_SLOT_REF2="ts44">
                <ANNOTATION_VALUE>piomeh kikwah wa:n kikwah pitsotsitsi:n komo se: kineki se: ki...</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a29" TIME_SLOT_REF1="ts45" TIME_SLOT_REF2="ts46">
                <ANNOTATION_VALUE>se: kitekis, se:, se: kinimaka pitsomeh kikwah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a30" TIME_SLOT_REF1="ts47" TIME_SLOT_REF2="ts48">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, iwki, yo:n we:lik kikwah n' tapialmeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a31" TIME_SLOT_REF1="ts49" TIME_SLOT_REF2="ts50">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah pero a:mo teh, a:mo teh, teihsá: ton *mal** kichi:wa, i:pa sayoh para tapialmeh kikwah sah wa:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a32" TIME_SLOT_REF1="ts51" TIME_SLOT_REF2="ts52">
                <ANNOTATION_VALUE>semi te:kwala:ntih *porque** a:mo poliwtani komo se: tame:wasneki ka:mpa i:ksá: se: tato:ka, a... a:mo poliwtani</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a33" TIME_SLOT_REF1="ts53" TIME_SLOT_REF2="ts54">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n ma:ski komo se: kisalo:wia, kachi kichi:wa *porque** iwa:n nalwat ki:sa wa:n komo a:mo se: kima:tsetseloh</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a34" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts56">
                <ANNOTATION_VALUE>sepa moi:xto:ka wa:n selia nimantsi:n, yo:n a:mo mone:neki yo:n xiwit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a35" TIME_SLOT_REF1="ts57" TIME_SLOT_REF2="ts58">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kiliah pitsoa:xiwit komo..., kito:ka:ytiah neli.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a37" TIME_SLOT_REF1="ts60" TIME_SLOT_REF2="ts62">
                <ANNOTATION_VALUE>Nochi mochi:wa, mochi:wa ma:ski kahfentah ma:ski ohte:n *o** ka:sá: te..., mi:lah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a38" TIME_SLOT_REF1="ts63" TIME_SLOT_REF2="ts64">
                <ANNOTATION_VALUE>Mochi:wa ka:nika eski yo:n xiwit a:mo mone:neki wa:n no:yan onkak.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a39" TIME_SLOT_REF1="ts65" TIME_SLOT_REF2="ts66">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, soh semi..., neli a:mo, a:mo mone:neki se:..., a:mo poliwtani komo se: kisalo:wih.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a40" TIME_SLOT_REF1="ts67" TIME_SLOT_REF2="ts68">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n, ke:meh i:n takwecha:wtok a:mo wa:ki, *sólo** mah se: kima:tsetselo wa:n se: kita:li ahko para tepitsi:n wa:ki.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a41" TIME_SLOT_REF1="ts69" TIME_SLOT_REF2="ts70">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n ke:meh ma:talin, soh ma:talin yeh a:mo wa:ki, *porque** yeh, nejó:n, aha:yo:h.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a42" TIME_SLOT_REF1="ts71" TIME_SLOT_REF2="ts72">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero yo:n yema:nik, i:n pitsoa:xiwit kachi tel..., telyo:lchika:wak, moi:xtohto:ka n' ta:lpan wa:n takwa:wak nalwat.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a43" TIME_SLOT_REF1="ts73" TIME_SLOT_REF2="ts74">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n, wa:n yema:nik ne:n i...,i..., ikomekayo yeh ika kohkoto:ni.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a44" TIME_SLOT_REF1="ts75" TIME_SLOT_REF2="ts76">
                <ANNOTATION_VALUE>moka:wa n' ii:xehka:n, ompa sepa selia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a45" TIME_SLOT_REF1="ts77" TIME_SLOT_REF2="ts78">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yehwa yo:n xiwit kiliah pitsoa:xiwit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a47" TIME_SLOT_REF1="ts81" TIME_SLOT_REF2="ts82">
                <ANNOTATION_VALUE>Iteyo no: tihti:ltik mochi:wa, mopihpi:ki no: tsikitsitsi:n ke:meh yo:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a48" TIME_SLOT_REF1="ts83" TIME_SLOT_REF2="ts84">
                <ANNOTATION_VALUE>ke:meh yo:n, nejó:n, kiliah kwi:kwil..., kwi:kwilehkaw.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a49" TIME_SLOT_REF1="ts85" TIME_SLOT_REF2="ts86">
                <ANNOTATION_VALUE>Ata onkak seki ehkaw m..., m..., ma:xaxakachtik,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a50" TIME_SLOT_REF1="ts87" TIME_SLOT_REF2="ts88">
                <ANNOTATION_VALUE>ne: wehkapantsi:n mochi:wa wa:n no: ima:tsahtsa:la:n ki:sa n' ixo:chio, iwki a no: wa:n iwki a i:n pitsoa:xiwit no: iwki a.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a51" TIME_SLOT_REF1="ts89" TIME_SLOT_REF2="ts90">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo kanah kipolo:s yo:n pitsoa:xiwit pisi:ltik n' ixo:chio, tsikitsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a52" TIME_SLOT_REF1="ts91" TIME_SLOT_REF2="ts92">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n seki n' ehkaw, ne:, ata yo:n kiliah kwi:kwilehkaw</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a53" TIME_SLOT_REF1="ts93" TIME_SLOT_REF2="ts94">
                <ANNOTATION_VALUE>tein i:..., *icompañero**, ne:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a54" TIME_SLOT_REF1="ts95" TIME_SLOT_REF2="ts96">
                <ANNOTATION_VALUE>ne: ma:weyakehkaw, mo..., ma:weyakehkaw oso m..., me..., kiliah mi:lahehkaw,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a55" TIME_SLOT_REF1="ts97" TIME_SLOT_REF2="ts98">
                <ANNOTATION_VALUE>no: iwki onkak, ne:n, onkak no: yo:n tikiliah mekaehkaw, meka..., mekaehkaw, ne: tein, si...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a56" TIME_SLOT_REF1="ts99" TIME_SLOT_REF2="ts100">
                <ANNOTATION_VALUE>yo:n..., kwi:kwilehkaw tikiliah, kwi:kwilehkaw, *porque** m..., momaxalowa ihkwí:n wa:n itsa:la:n ki:sa n' xo:chiotsi:n, ixo:chiotsi:n. Wa:n iwki tamatisneki a n' ima:y kemeh i:n pitsoa:xiwit, iwkia n' tamatisneki, sayoh ma:pisi:ltik wa:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a57" TIME_SLOT_REF1="ts101" TIME_SLOT_REF2="ts102">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n, a:mo moskaltia wehkapan, pero yo:n seki yo:n, yo:n ehkaw nimitsilwia</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a58" TIME_SLOT_REF1="ts103" TIME_SLOT_REF2="ts104">
                <ANNOTATION_VALUE>yeh wehkapania, wa:n chi:chi:ltik n' ikowyo. Wa:n i:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a59" TIME_SLOT_REF1="ts105" TIME_SLOT_REF2="ts106">
                <ANNOTATION_VALUE>i:n, nejó:n, pitsoa:xiwit, no: seki, seki istak wa:n seki chi:chi:ltik pero tak ka:mpa yo:n a:mo ye:k..., ye:ktawelita, ka:mpa a..., a:mo semi tapala:n onkak.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a60" TIME_SLOT_REF1="ts107" TIME_SLOT_REF2="ts108">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero i:stak, ne:n, i..., ik..., ikowyo wa:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a61" TIME_SLOT_REF1="ts109" TIME_SLOT_REF2="ts110">
                <ANNOTATION_VALUE>ka:sá: ika sah chi:chi:ltik, ne:n, i..., ikomekayo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a62" TIME_SLOT_REF1="ts111" TIME_SLOT_REF2="ts112">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a65" TIME_SLOT_REF1="ts117" TIME_SLOT_REF2="ts118">
                <ANNOTATION_VALUE>Neh nimono:tsa niErnesto Vázquez, n..., niwa:lew de San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Eleuterio Gorostiza Salazar" PARTICIPANT="Eleuterio Gorostiza Salazar" TIER_ID="EGS Traducción">
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a68" ANNOTATION_REF="a9">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues ahora, este, platícame, este, de esa</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a69" ANNOTATION_REF="a10">
                <ANNOTATION_VALUE>hierba, que se extiende al raz del suelo, esa</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a70" ANNOTATION_REF="a11">
                <ANNOTATION_VALUE>le llaman pitsoa:xiwit, ¿Si solamente se llama así o acaso tiene otro nombre, cómo es, este,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a71" ANNOTATION_REF="a12">
                <ANNOTATION_VALUE>la hoja, este, el tallo, la flor y si acaso, los animales comen.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a91" ANNOTATION_REF="a36">
                <ANNOTATION_VALUE>¿Y ese crece en el cafetal o en la milpa o a orilla de camino?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a92" ANNOTATION_REF="a46">
                <ANNOTATION_VALUE>La flor quiere parecerse a la flor del ehkaw que crece pequeño, son pequeñas, ¿Y la semilla cómo es?</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a93" ANNOTATION_REF="a63">
                <ANNOTATION_VALUE>Ah, pues, este, si eso es todo al respecto</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a94" ANNOTATION_REF="a64">
                <ANNOTATION_VALUE>de heirba, nos has platicado, solamente tu nombre y tu pueblo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Ernesto Vázquez Chanico" PARTICIPANT="Eleuterio Gorostiza Salazar" TIER_ID="JVC Traducción">
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a72" ANNOTATION_REF="a13">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues nosotros lo conocemos ese que le llaman pitsoa:xiwit, pero quien sabe como le llaman, pero</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a73" ANNOTATION_REF="a14">
                <ANNOTATION_VALUE>ese, ese es muy,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a74" ANNOTATION_REF="a15">
                <ANNOTATION_VALUE>no se chiquea, donde hay esa planta</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a75" ANNOTATION_REF="a16">
                <ANNOTATION_VALUE>donde está la mata,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a76" ANNOTATION_REF="a17">
                <ANNOTATION_VALUE>se extiende y se entierra (la raíz) y tiene mucha raíz y muy dura, se va enterrando luego.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a77" ANNOTATION_REF="a18">
                <ANNOTATION_VALUE>Si uno deshierba con las manos, a cada rato se revienta, a cada rato se revienta,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a78" ANNOTATION_REF="a19">
                <ANNOTATION_VALUE>pero cuando uno deshierba en algún otro lado ....</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a79" ANNOTATION_REF="a20">
                <ANNOTATION_VALUE>Como nosotros trabajábamos cuando había camote, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a80" ANNOTATION_REF="a21">
                <ANNOTATION_VALUE>limpiábamos el bejuco del camote,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a81" ANNOTATION_REF="a22">
                <ANNOTATION_VALUE>todo el bejuco es delgado, lo estábamos peízcando en los nudos para que salga, este,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a82" ANNOTATION_REF="a23">
                <ANNOTATION_VALUE>la raíz, porque no puede ser arrancado fácilmente y la raíz se queda (se revienta) donde el nudo, ahí retoña otra vez y nunca desaparece esa maleza. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a83" ANNOTATION_REF="a24">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese le llaman pitsa:xiwit y se extiende sobre el suelo, no crece alto. Se extiende sobre el suelo y</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a84" ANNOTATION_REF="a25">
                <ANNOTATION_VALUE>las hojas quieren parecerce a las del ehkaw, el ma:yewalehkaw.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a85" ANNOTATION_REF="a26">
                <ANNOTATION_VALUE>Y las flores son pequeñas y amarillas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a86" ANNOTATION_REF="a27">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese es el pitsoa:xiwit. También lo comen, este,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a87" ANNOTATION_REF="a28">
                <ANNOTATION_VALUE>pollos y puercos lo comen, si uno quiere, uno ...</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a88" ANNOTATION_REF="a29">
                <ANNOTATION_VALUE>uno lo corta y se lo damos a los puercos, lo comen.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a89" ANNOTATION_REF="a30">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, así es, los animales les gusta comer.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a90" ANNOTATION_REF="a31">
                <ANNOTATION_VALUE>sí pero no hay, no hay ..., que cause algo malo, solamente comen los animales y</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a95" ANNOTATION_REF="a32">
                <ANNOTATION_VALUE>Nos causa enojo porque esta maleza no desaparece fácilmente, si uno quiere deshierbar a veces donde uno va a sembrar, no se extermina fácilmente</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a96" ANNOTATION_REF="a33">
                <ANNOTATION_VALUE>y aunque se limpia con azadón, crece más porque se arranca con la raíz y si uno no lo sacude con las manos (para quitarle la tierra)</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a97" ANNOTATION_REF="a34">
                <ANNOTATION_VALUE>otra vez se entierra la raíz y luego, luego revive, esa maleza no se chiquea.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a98" ANNOTATION_REF="a35">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese le llaman pitsoa:xiwit, ciertamente así le llaman</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a99" ANNOTATION_REF="a37">
                <ANNOTATION_VALUE>Crece en cualquier parte, crece aunque sea en cafetales, a orilla de camino o en cualquier parte, en la milpa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a100" ANNOTATION_REF="a38">
                <ANNOTATION_VALUE>Esa maleza crece en cualquier parte, no se chiquea y lo hay en todas partes.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a101" ANNOTATION_REF="a39">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, solo que solamente, ciertamente no, no se chiquea, si uno limpia con azadón, no se extermina fácilmente.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a102" ANNOTATION_REF="a40">
                <ANNOTATION_VALUE>Y donde hay mucha humedad, no se seca, solamente si se sacude para quitarle la tierra y ponerlo arriba para que se seque un poco.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a103" ANNOTATION_REF="a41">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese es como el ma:talin, ese no se seca, porque ese, este, contiene mucha agua.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a104" ANNOTATION_REF="a42">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero ese es muy suave, el pitsoa:xiwit es muy resistente, se entierra la raíz y la raíz es muy dura.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a105" ANNOTATION_REF="a43">
                <ANNOTATION_VALUE>Eso es, y el bejuco es suave por eso se revienta.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a106" ANNOTATION_REF="a44">
                <ANNOTATION_VALUE>quedándose el nudo (esto es, se revienta en el nudo) ahí retoña otra vez.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a107" ANNOTATION_REF="a45">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, esa hierba es la que le llaman pitsoa:xiwit.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a108" ANNOTATION_REF="a47">
                <ANNOTATION_VALUE>La semilla también son negras, son pequeñas y cubiertas  como el, </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a109" ANNOTATION_REF="a48">
                <ANNOTATION_VALUE>como el, este, el que le llaman kwi:kwilehkaw.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a110" ANNOTATION_REF="a49">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues hay un tipo de ehkaw con hojas rasposas,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a111" ANNOTATION_REF="a50">
                <ANNOTATION_VALUE>crece un poco alto y entre las ramas salen las flores, se parece también al pitsoa:xiiwit, se parece.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a112" ANNOTATION_REF="a51">
                <ANNOTATION_VALUE>No hay nada de diferencia del pitsoa:xiwit, las flores son pequeñas, son pequeñas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a113" ANNOTATION_REF="a52">
                <ANNOTATION_VALUE>Y el otro tipo de ehkaw, este, al que le llaman kwi:kwilehkaw</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a114" ANNOTATION_REF="a53">
                <ANNOTATION_VALUE>el que es compañero, este</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a115" ANNOTATION_REF="a54">
                <ANNOTATION_VALUE>del ma:we:weyakehkaw, el ma:we:weyakehkaw o el que le llaman mi:lahehkaw,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a116" ANNOTATION_REF="a55">
                <ANNOTATION_VALUE>se parece mucho, este, también hay el otro que le llaman mekaehkaw, el makaehkaw, el que es ....</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a117" ANNOTATION_REF="a56">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese al que le llamamos kwi:kwilehkaw porque se ramifica así y entre las ramas florece, sus flores. Las hojas así quiere parecerse como las de pitsoa:xiwit, así quiere parecerse, solo que las hojas son pequeñas y</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a118" ANNOTATION_REF="a57">
                <ANNOTATION_VALUE>no crece alto, pero el otro, el otro ehkaw te digo</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a119" ANNOTATION_REF="a58">
                <ANNOTATION_VALUE>ese crece alto y el tallo es rojo. Y éste,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a120" ANNOTATION_REF="a59">
                <ANNOTATION_VALUE>éste, este, el pitsoa:xiwit, también algunos son blancos y otros son rojos pero quizá donde el suelo no le permite desarrollarse bien, no hay mucha materia orgánica.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a121" ANNOTATION_REF="a60">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero el tallo es blanco y</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a122" ANNOTATION_REF="a61">
                <ANNOTATION_VALUE>solamente en algunas partes el bejuco es rojo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a123" ANNOTATION_REF="a62">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a124" ANNOTATION_REF="a65">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo me llamo Ernesto Vázquez, vengo de San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Transcripción" TIME_ALIGNABLE="true"/>
    <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Comentarios" TIME_ALIGNABLE="true"/>
    <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Traducción" TIME_ALIGNABLE="false"/>
    <LOCALE COUNTRY_CODE="EN" LANGUAGE_CODE="us"/>
    <LOCALE COUNTRY_CODE="US" LANGUAGE_CODE="en"/>
    <LANGUAGE LANG_DEF="http://cdb.iso.org/lg/CDB-00130975-001" LANG_ID="und" LANG_LABEL="undetermined (und)"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnModeCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.mode attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">spontaneous</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">planned</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnFidelityCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.fidelity attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">high</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">medium</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid2">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">low</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="SectionTypeCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Section.type attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">report</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">nontrans</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid2">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">filler</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnChannelCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.channel attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">telephone</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">studio</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
</ANNOTATION_DOCUMENT>
