<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="Amelia" DATE="2020-03-26T01:25:58-05:00" FORMAT="3.0" VERSION="3.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv3.0.xsd">
    <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds">
        <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///E:/Asteraceae/Tzina_Botan_JVC313-AND308_Asteraceae-moosoot_2013-07-20-a.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav"/>
        <PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:58b4ef5e-f672-4933-bc5f-c1408b3acae8</PROPERTY>
        <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">605</PROPERTY>
    </HEADER>
    <TIME_ORDER>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="0"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="8093"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="8093"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="13828"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="13828"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="15348"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="15348"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="15348"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="19556"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="19556"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="19556"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="23543"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="23543"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="23980"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="23980"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="29832"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="29832"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="32920"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="32920"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="40258"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="40258"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="42375"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="42375"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="45104"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="45104"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="45104"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="50908"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="50908"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="50908"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="53622"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="53622"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="54091"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="54091"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="61926"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="61926"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="62475"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="62475"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="68926"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="68926"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="68926"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="68926"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="74506"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="74506"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="74506"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="74506"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="74506"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="80993"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="80993"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="80993"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="84987"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="84987"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="87358"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="87358"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="95751"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="95751"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="99535"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="99535"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="100004"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="100004"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="100004"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="112383"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="112383"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="112383"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="112383"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="116669"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="116669"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="116669"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="121982"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="121982"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="132244"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="132244"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="137748"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="137748"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="140053"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="140053"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="140053"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="144385"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="144385"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="144385"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="149862"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="149862"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="150235"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="150235"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="155794"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="155794"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="155794"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="161901"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="161901"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="161901"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="166739"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="166739"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="168173"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="168173"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="168865"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="168865"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="178879"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="178879"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="181002"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="181002"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="189851"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="189851"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="189851"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts103" TIME_VALUE="196252"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts104" TIME_VALUE="196252"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts105" TIME_VALUE="196252"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts106" TIME_VALUE="203812"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts107" TIME_VALUE="203812"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts108" TIME_VALUE="204236"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts109" TIME_VALUE="204236"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts110" TIME_VALUE="204236"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts111" TIME_VALUE="212662"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts112" TIME_VALUE="212662"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts113" TIME_VALUE="212662"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts114" TIME_VALUE="219171"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts115" TIME_VALUE="219171"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts116" TIME_VALUE="219171"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts117" TIME_VALUE="232042"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts118" TIME_VALUE="232042"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts119" TIME_VALUE="232042"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts120" TIME_VALUE="232042"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts121" TIME_VALUE="234154"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts122" TIME_VALUE="234154"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts123" TIME_VALUE="234154"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts124" TIME_VALUE="234465"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts125" TIME_VALUE="234465"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts126" TIME_VALUE="240409"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts127" TIME_VALUE="240409"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts128" TIME_VALUE="240802"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts129" TIME_VALUE="240802"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts130" TIME_VALUE="240802"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts131" TIME_VALUE="240802"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts132" TIME_VALUE="250754"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts133" TIME_VALUE="250754"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts134" TIME_VALUE="250754"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts135" TIME_VALUE="250754"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts136" TIME_VALUE="259392"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts137" TIME_VALUE="259392"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts138" TIME_VALUE="259392"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts139" TIME_VALUE="259392"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts140" TIME_VALUE="269617"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts141" TIME_VALUE="269617"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts142" TIME_VALUE="269617"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts143" TIME_VALUE="269617"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts144" TIME_VALUE="275928"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts145" TIME_VALUE="275928"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts146" TIME_VALUE="287645"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts147" TIME_VALUE="287645"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts148" TIME_VALUE="291805"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts149" TIME_VALUE="291805"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts150" TIME_VALUE="296350"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts151" TIME_VALUE="296350"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts152" TIME_VALUE="296350"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts153" TIME_VALUE="311985"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts154" TIME_VALUE="311985"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts155" TIME_VALUE="311985"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts156" TIME_VALUE="315589"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts157" TIME_VALUE="315589"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts158" TIME_VALUE="315589"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts159" TIME_VALUE="325150"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts160" TIME_VALUE="325150"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts161" TIME_VALUE="325150"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts162" TIME_VALUE="325150"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts163" TIME_VALUE="335001"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts164" TIME_VALUE="335001"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts165" TIME_VALUE="335001"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts166" TIME_VALUE="335001"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts167" TIME_VALUE="344654"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts168" TIME_VALUE="344654"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts169" TIME_VALUE="344654"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts170" TIME_VALUE="344654"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts171" TIME_VALUE="351401"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts172" TIME_VALUE="351401"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts173" TIME_VALUE="351401"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts174" TIME_VALUE="358718"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts175" TIME_VALUE="358718"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts176" TIME_VALUE="358718"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts177" TIME_VALUE="365539"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts178" TIME_VALUE="365539"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts179" TIME_VALUE="365539"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts180" TIME_VALUE="365539"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts181" TIME_VALUE="377919"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts182" TIME_VALUE="377919"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts183" TIME_VALUE="377919"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts184" TIME_VALUE="377919"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts185" TIME_VALUE="382645"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts186" TIME_VALUE="382645"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts187" TIME_VALUE="382645"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts188" TIME_VALUE="388037"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts189" TIME_VALUE="388037"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts190" TIME_VALUE="388037"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts191" TIME_VALUE="393028"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts192" TIME_VALUE="393028"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts193" TIME_VALUE="393028"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts194" TIME_VALUE="398907"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts195" TIME_VALUE="398907"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts196" TIME_VALUE="398907"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts197" TIME_VALUE="404211"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts198" TIME_VALUE="404211"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts199" TIME_VALUE="404211"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts200" TIME_VALUE="404211"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts201" TIME_VALUE="413981"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts202" TIME_VALUE="413981"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts203" TIME_VALUE="413981"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts204" TIME_VALUE="413981"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts205" TIME_VALUE="426861"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts206" TIME_VALUE="426861"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts207" TIME_VALUE="426861"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts208" TIME_VALUE="426861"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts209" TIME_VALUE="448342"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts210" TIME_VALUE="448342"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts211" TIME_VALUE="448342"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts212" TIME_VALUE="448909"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts213" TIME_VALUE="448909"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts214" TIME_VALUE="453889"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts215" TIME_VALUE="453889"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts216" TIME_VALUE="453889"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts217" TIME_VALUE="459039"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts218" TIME_VALUE="459039"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts219" TIME_VALUE="459039"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts220" TIME_VALUE="459039"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts221" TIME_VALUE="465063"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts222" TIME_VALUE="465063"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts223" TIME_VALUE="465063"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts224" TIME_VALUE="465063"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts225" TIME_VALUE="475080"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts226" TIME_VALUE="475080"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts227" TIME_VALUE="475080"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts228" TIME_VALUE="475080"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts229" TIME_VALUE="479769"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts230" TIME_VALUE="479769"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts231" TIME_VALUE="479769"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts232" TIME_VALUE="479769"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts233" TIME_VALUE="487739"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts234" TIME_VALUE="487739"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts235" TIME_VALUE="487739"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts236" TIME_VALUE="487739"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts237" TIME_VALUE="495078"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts238" TIME_VALUE="495078"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts239" TIME_VALUE="495078"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts240" TIME_VALUE="495078"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts241" TIME_VALUE="501064"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts242" TIME_VALUE="501064"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts243" TIME_VALUE="501064"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts244" TIME_VALUE="501064"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts245" TIME_VALUE="506385"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts246" TIME_VALUE="506385"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts247" TIME_VALUE="506385"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts248" TIME_VALUE="506385"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts249" TIME_VALUE="508502"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts250" TIME_VALUE="508502"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts251" TIME_VALUE="508502"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts252" TIME_VALUE="512842"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts253" TIME_VALUE="512842"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts254" TIME_VALUE="512842"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts255" TIME_VALUE="520538"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts256" TIME_VALUE="520538"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts257" TIME_VALUE="520538"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts258" TIME_VALUE="523260"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts259" TIME_VALUE="523260"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts260" TIME_VALUE="530093"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts261" TIME_VALUE="530093"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts262" TIME_VALUE="531676"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts263" TIME_VALUE="531676"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts264" TIME_VALUE="541828"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts265" TIME_VALUE="541828"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts266" TIME_VALUE="542451"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts267" TIME_VALUE="542451"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts268" TIME_VALUE="548974"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts269" TIME_VALUE="548974"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts270" TIME_VALUE="548974"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts271" TIME_VALUE="555273"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts272" TIME_VALUE="555273"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts273" TIME_VALUE="555273"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts274" TIME_VALUE="555273"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts275" TIME_VALUE="566505"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts276" TIME_VALUE="566505"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts277" TIME_VALUE="566505"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts278" TIME_VALUE="566505"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts279" TIME_VALUE="579887"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts280" TIME_VALUE="579887"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts281" TIME_VALUE="579887"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts282" TIME_VALUE="579887"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts283" TIME_VALUE="591306"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts284" TIME_VALUE="591306"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts285" TIME_VALUE="591306"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts286" TIME_VALUE="596475"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts287" TIME_VALUE="596475"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts288" TIME_VALUE="602094"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts289" TIME_VALUE="602094"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts290" TIME_VALUE="607785"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts291" TIME_VALUE="607785"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts292" TIME_VALUE="610237"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts293" TIME_VALUE="610237"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts294" TIME_VALUE="617057"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts295" TIME_VALUE="617057"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts296" TIME_VALUE="622749"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts297" TIME_VALUE="622749"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts298" TIME_VALUE="622749"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts299" TIME_VALUE="632406"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts300" TIME_VALUE="632406"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts301" TIME_VALUE="632406"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts302" TIME_VALUE="632406"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts303" TIME_VALUE="638995"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts304" TIME_VALUE="638995"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts305" TIME_VALUE="638995"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts306" TIME_VALUE="638995"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts307" TIME_VALUE="643661"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts308" TIME_VALUE="643661"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts309" TIME_VALUE="643661"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts310" TIME_VALUE="643661"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts311" TIME_VALUE="646935"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts312" TIME_VALUE="646935"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts313" TIME_VALUE="646935"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts314" TIME_VALUE="647716"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts315" TIME_VALUE="647716"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts316" TIME_VALUE="652751"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts317" TIME_VALUE="652751"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts318" TIME_VALUE="652751"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts319" TIME_VALUE="657739"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts320" TIME_VALUE="657739"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts321" TIME_VALUE="657739"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts322" TIME_VALUE="658727"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts323" TIME_VALUE="658727"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts324" TIME_VALUE="660678"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts325" TIME_VALUE="660678"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts326" TIME_VALUE="661304"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts327" TIME_VALUE="661304"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts328" TIME_VALUE="661304"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts329" TIME_VALUE="667474"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts330" TIME_VALUE="667474"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts331" TIME_VALUE="667474"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts332" TIME_VALUE="678730"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts333" TIME_VALUE="678730"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts334" TIME_VALUE="678730"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts335" TIME_VALUE="679825"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts336" TIME_VALUE="679825"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts337" TIME_VALUE="679825"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts338" TIME_VALUE="685093"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts339" TIME_VALUE="685093"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts340" TIME_VALUE="685592"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts341" TIME_VALUE="685592"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts342" TIME_VALUE="688893"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts343" TIME_VALUE="688893"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts344" TIME_VALUE="688893"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts345" TIME_VALUE="693184"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts346" TIME_VALUE="693184"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts347" TIME_VALUE="693184"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts348" TIME_VALUE="698790"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts349" TIME_VALUE="698790"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts350" TIME_VALUE="698790"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts351" TIME_VALUE="708142"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts352" TIME_VALUE="708142"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts353" TIME_VALUE="708142"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts354" TIME_VALUE="708142"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts355" TIME_VALUE="713107"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts356" TIME_VALUE="713107"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts357" TIME_VALUE="713107"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts358" TIME_VALUE="718478"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts359" TIME_VALUE="718478"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts360" TIME_VALUE="718899"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts361" TIME_VALUE="718899"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts362" TIME_VALUE="718899"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts363" TIME_VALUE="718899"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts364" TIME_VALUE="730236"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts365" TIME_VALUE="730236"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts366" TIME_VALUE="730236"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts367" TIME_VALUE="730236"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts368" TIME_VALUE="730830"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts369" TIME_VALUE="730830"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts370" TIME_VALUE="730830"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts371" TIME_VALUE="738117"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts372" TIME_VALUE="738117"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts373" TIME_VALUE="738117"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts374" TIME_VALUE="738117"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts375" TIME_VALUE="745219"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts376" TIME_VALUE="745219"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts377" TIME_VALUE="745219"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts378" TIME_VALUE="745219"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts379" TIME_VALUE="755152"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts380" TIME_VALUE="755152"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts381" TIME_VALUE="755152"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts382" TIME_VALUE="755152"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts383" TIME_VALUE="759423"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts384" TIME_VALUE="759423"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts385" TIME_VALUE="759423"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts386" TIME_VALUE="762697"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts387" TIME_VALUE="762697"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts388" TIME_VALUE="769306"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts389" TIME_VALUE="769306"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts390" TIME_VALUE="772183"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts391" TIME_VALUE="772183"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts392" TIME_VALUE="777015"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts393" TIME_VALUE="777015"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts394" TIME_VALUE="780187"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts395" TIME_VALUE="780187"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts396" TIME_VALUE="780187"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts397" TIME_VALUE="785104"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts398" TIME_VALUE="785104"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts399" TIME_VALUE="785104"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts400" TIME_VALUE="785104"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts401" TIME_VALUE="793071"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts402" TIME_VALUE="793071"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts403" TIME_VALUE="793071"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts404" TIME_VALUE="793071"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts405" TIME_VALUE="807107"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts406" TIME_VALUE="807107"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts407" TIME_VALUE="807107"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts408" TIME_VALUE="807107"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts409" TIME_VALUE="809299"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts410" TIME_VALUE="809299"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts411" TIME_VALUE="809299"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts412" TIME_VALUE="809299"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts413" TIME_VALUE="811987"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts414" TIME_VALUE="811987"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts415" TIME_VALUE="811987"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts416" TIME_VALUE="811987"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts417" TIME_VALUE="819835"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts418" TIME_VALUE="819835"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts419" TIME_VALUE="819835"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts420" TIME_VALUE="819835"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts421" TIME_VALUE="823606"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts422" TIME_VALUE="823606"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts423" TIME_VALUE="823606"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts424" TIME_VALUE="824253"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts425" TIME_VALUE="824253"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts426" TIME_VALUE="826324"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts427" TIME_VALUE="826324"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts428" TIME_VALUE="826944"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts429" TIME_VALUE="826944"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts430" TIME_VALUE="829023"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts431" TIME_VALUE="829023"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts432" TIME_VALUE="829023"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts433" TIME_VALUE="834100"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts434" TIME_VALUE="834100"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts435" TIME_VALUE="834100"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts436" TIME_VALUE="837403"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts437" TIME_VALUE="837403"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts438" TIME_VALUE="838542"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts439" TIME_VALUE="838542"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts440" TIME_VALUE="841776"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts441" TIME_VALUE="841776"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts442" TIME_VALUE="841776"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts443" TIME_VALUE="847167"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts444" TIME_VALUE="847167"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts445" TIME_VALUE="847167"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts446" TIME_VALUE="847601"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts447" TIME_VALUE="847601"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts448" TIME_VALUE="853911"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts449" TIME_VALUE="853911"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts450" TIME_VALUE="854703"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts451" TIME_VALUE="854703"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts452" TIME_VALUE="857225"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts453" TIME_VALUE="857225"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts454" TIME_VALUE="857225"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts455" TIME_VALUE="864003"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts456" TIME_VALUE="864003"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts457" TIME_VALUE="864003"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts458" TIME_VALUE="867250"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts459" TIME_VALUE="867250"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts460" TIME_VALUE="873865"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts461" TIME_VALUE="873865"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts462" TIME_VALUE="877312"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts463" TIME_VALUE="877312"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts464" TIME_VALUE="877312"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts465" TIME_VALUE="887807"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts466" TIME_VALUE="887807"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts467" TIME_VALUE="887807"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts468" TIME_VALUE="893112"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts469" TIME_VALUE="893112"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts470" TIME_VALUE="893551"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts471" TIME_VALUE="893551"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts472" TIME_VALUE="893551"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts473" TIME_VALUE="898476"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts474" TIME_VALUE="898476"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts475" TIME_VALUE="898476"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts476" TIME_VALUE="898476"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts477" TIME_VALUE="907389"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts478" TIME_VALUE="907389"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts479" TIME_VALUE="907389"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts480" TIME_VALUE="912108"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts481" TIME_VALUE="912108"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts482" TIME_VALUE="915617"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts483" TIME_VALUE="915617"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts484" TIME_VALUE="917280"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts485" TIME_VALUE="917280"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts486" TIME_VALUE="922018"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts487" TIME_VALUE="922018"/>
        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts488" TIME_VALUE="925692"/>
    </TIME_ORDER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="Anastacio Nicolás Damián">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a128" TIME_SLOT_REF1="ts8" TIME_SLOT_REF2="ts10">
                <ANNOTATION_VALUE>A:, tikneki tikmatis, nika:n ti..., timona:mikih itech i:n ohti, pos.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a129" TIME_SLOT_REF1="ts11" TIME_SLOT_REF2="ts12">
                <ANNOTATION_VALUE>No: kwaltsi:n se: motahtania de ke a:koni ki:xmattok nijó:n mo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a131" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos neh no: niki:xmati ne:wí:n onkak, ne:wí:n ka:mpa mi:lah, ka:mpa ohte:noh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a132" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18">
                <ANNOTATION_VALUE>Ka:mpa kahkafe:ntah, onkak nijó:n mo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a133" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts20">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n no: [kwal]tia para se: ki..., kikwi, no: ke:masá: se: kikwi para pahti *o** para teisá: ihkó:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a134" TIME_SLOT_REF1="ts21" TIME_SLOT_REF2="ts22">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos no:, no: kwaltia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a135" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts24">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n no: kwaltia para, ne:n, tapala:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a137" TIME_SLOT_REF1="ts26" TIME_SLOT_REF2="ts28">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:meh i:n ka:mpa se: imi:lah, nijó:n, no:, no: semi se: kite:xi:ma wa:n pala:ni.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a138" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts30">
                <ANNOTATION_VALUE>No: kwaltia para se: ..., tapala:n para se: imi:ltsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a140" TIME_SLOT_REF1="ts33" TIME_SLOT_REF2="ts34">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa yo:n ne:n mo:so:t no: kwaltia n' iyo:lselo, ne:n, i:n, yo:n okwiltsi:n kiliah mo..., mote:tekpa:nah yo:n chokoymeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a142" TIME_SLOT_REF1="ts37" TIME_SLOT_REF2="ts38">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n chokoymeh ka:mpa te:ihixkah ihko:ni, *porque** yo:n ipaniá:n kipia, nijó:n, we:weyak, ke..., ke:meskia yo:n iwi..., iwitsio.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a144" TIME_SLOT_REF1="ts40" TIME_SLOT_REF2="ts43">
                <ANNOTATION_VALUE>Ihwitsitsi:n mokehketsa wa:n yehwa, ne:n, te:..., se: te:ixka, se: mahxi:ltia wa:n te:ixka.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a146" TIME_SLOT_REF1="ts45" TIME_SLOT_REF2="ts48">
                <ANNOTATION_VALUE>Entó:s se: kima:koto:na, nijó:n, ompa se: kikwiti iselo wa:n, ne:n, tepitsi:n komekaxiw[it], n' iselo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a147" TIME_SLOT_REF1="ts49" TIME_SLOT_REF2="ts50">
                <ANNOTATION_VALUE>Se: kima:xakwalowa wa:n tepitsi:n ya ma:talin</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a148" TIME_SLOT_REF1="ts51" TIME_SLOT_REF2="ts52">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n se: mota:lilia ka:mpa ne: te:ixka.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a149" TIME_SLOT_REF1="ts53" TIME_SLOT_REF2="ts54">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero ne: ka:mpa, ne:n, te:ixka, ne:n, no:, no: ko..., koto:n..., de ke se:, ihko:ni moka:wa, ne:n, ti:ltik de ke</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a150" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts56">
                <ANNOTATION_VALUE>ka:mpa, ne:n, se: ki..., te:ixka.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a153" TIME_SLOT_REF1="ts60" TIME_SLOT_REF2="ts62">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa yo:n, ne:n, te:..., te:na:miki no:, no: ke:meskia, ne:n, se:, se: tata no: se: ise:katan wa:n *después** de ke se: kita:lilia yo:n. Ke:mah to:pitsmeh de se:, se: ise:katan ka:mpa te:ihixka.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a155" TIME_SLOT_REF1="ts64" TIME_SLOT_REF2="ts66">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n pa..., *hasta, hasta** mi:to:nihtok ne: ka:mpa te:ihixka.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a156" TIME_SLOT_REF1="ts67" TIME_SLOT_REF2="ts68">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa yo:n te:iliah mah se: kikwiti a, nijó:n, mo:so:t wa:n mah se: mota:li[li].</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a157" TIME_SLOT_REF1="ts69" TIME_SLOT_REF2="ts70">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ekintsi:n no: nochi kimattokeh wa:n tehwa no: xa:, xa: tikmatis no: wa:n no: yo:n. Pos no:, no: niki:xmattok, ne:n, no: se: taman.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a158" TIME_SLOT_REF1="ts71" TIME_SLOT_REF2="ts72">
                <ANNOTATION_VALUE>Se: taman, nijó:n, chi:chi:..., ista:k ne:n n' i..., ixo:chio wa:n achi wehkapan.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a159" TIME_SLOT_REF1="ts73" TIME_SLOT_REF2="ts74">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n iteyo, ne:n, wihwitsioh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a161" TIME_SLOT_REF1="ts76" TIME_SLOT_REF2="ts78">
                <ANNOTATION_VALUE>*Casi** xi:ni ke:meskia yo:n ne:n sempowalxo:chit n' iteyo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a162" TIME_SLOT_REF1="ts79" TIME_SLOT_REF2="ts80">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n ka:mpa se: kitamo:ta, ne:n, se: kite:nxi:ma, nijó:n, ixwa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a164" TIME_SLOT_REF1="ts83" TIME_SLOT_REF2="ts84">
                <ANNOTATION_VALUE>Ixwa, ka:nsika se: kita tsikitsitsi:n yo:n, pero yo:n, se: kwihwita wa:n a:mo, a:mo semi takwa:wak.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a166" TIME_SLOT_REF1="ts86" TIME_SLOT_REF2="ts88">
                <ANNOTATION_VALUE>Pa..., payema:nik, paniá:n sah mota:lia, se: kita:tamo:ta ne: wa:n wa:ki.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a167" TIME_SLOT_REF1="ts89" TIME_SLOT_REF2="ts90">
                <ANNOTATION_VALUE>Nijó:n, yehwa yo:n no: semi ..., kwali, ka:nsika se: kita ka:mpa se: tato:ka,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a168" TIME_SLOT_REF1="ts91" TIME_SLOT_REF2="ts92">
                <ANNOTATION_VALUE>semi ixwa. E:wi.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a170" TIME_SLOT_REF1="ts95" TIME_SLOT_REF2="ts96">
                <ANNOTATION_VALUE>E:wi, nijó:n, *semillita**, kiliah, ne:n, mo:so:t. Pero yo:n mo:so:t, ne:n, seki kihtowah ne:, ne: ke:man te:kakilia:yah, *cuando** te:chilia:yah tota:tahwa:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a171" TIME_SLOT_REF1="ts97" TIME_SLOT_REF2="ts98">
                <ANNOTATION_VALUE>ke we:lik no: para se: kimanaya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a172" TIME_SLOT_REF1="ts99" TIME_SLOT_REF2="ts100">
                <ANNOTATION_VALUE>Se: ka:mayaya wa:n se: kima:pa:tskaya wa:n se: ... 'kwa:yah ne:n tokni:wa:n. Pero ke:meh ekintsi:n pos a:mo, a:mo tikmatih kox, ne:n, we:lik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a174" TIME_SLOT_REF1="ts102" TIME_SLOT_REF2="ts104">
                <ANNOTATION_VALUE>Tikitah ne:wí:n, tikitah *solamente** para i:n totato:k, para kahfe:ntsi:n *o** para teisá: tomi:ltsi:n tik....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a175" TIME_SLOT_REF1="ts105" TIME_SLOT_REF2="ts106">
                <ANNOTATION_VALUE>T'te:nxi:mah wa:n ne:wí:n tik..., tikta:li[ah].... We:noh tiktamo:tah pos ompa pala:ni a wa:n ki..., kipale:wia ya ne:n ta:lmanik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a178" TIME_SLOT_REF1="ts110" TIME_SLOT_REF2="ts112">
                <ANNOTATION_VALUE>Entó:s ihkó:n *hasta** ne: to..., totato:k ihkó:n ki..., kipale:wia ya para ne:nke:n moskaltia. Mosema:nelowa iwa:n yo:n ehkaw.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a179" TIME_SLOT_REF1="ts113" TIME_SLOT_REF2="ts114">
                <ANNOTATION_VALUE>Ehkaw moma:nelowa ya wa:n pos yo:n nochi yo:n o:me taman *o** e:yi taman, semi tel..., teltapala:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a181" TIME_SLOT_REF1="ts116" TIME_SLOT_REF2="ts118">
                <ANNOTATION_VALUE>Teltapala:n, yehwa yo:n se: kitsi:nte:te:milia ne:n mi:ltsi:n oso ka:mpa ne: se: kite:nxi:ma se: kitamo:ta pos kwaltsi:n tapala:ni wa:n sa..., sa..., *hasta** ka:mpa se: tekiti pos se: kitila:na ne:,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a182" TIME_SLOT_REF1="ts119" TIME_SLOT_REF2="ts121">
                <ANNOTATION_VALUE>kwaltsi:n ne:n tapala:nyohtok.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a184" TIME_SLOT_REF1="ts125" TIME_SLOT_REF2="ts126">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo paniá:n moka:wa pero de se: kite:nxi:ma oso ke:meh i:n se: kitamo:tas ne:wí:n moka:wa semi paniá:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a187" TIME_SLOT_REF1="ts130" TIME_SLOT_REF2="ts133">
                <ANNOTATION_VALUE>Semi paniá:n, semi moka:wa semi ihkó:n, ne:n, semi kwi:ka n' a:t, ne:n, n' a:oh..., a:ohpana:t, *casi** moohtia wa:n kikwi:kanijó:n tapala:n, n' tahsol.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a188" TIME_SLOT_REF1="ts134" TIME_SLOT_REF2="ts136">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa yo:n wa:n ekintsi:n pos no:, no: teh xa:, xa: kachi tikmattos de ke, xa: kachi tikmattos de ke para ton yo:n se:, se: kikwi.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a190" TIME_SLOT_REF1="ts138" TIME_SLOT_REF2="ts141">
                <ANNOTATION_VALUE>Para to:n ki..., se: kikwi xa: ...</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a196" TIME_SLOT_REF1="ts152" TIME_SLOT_REF2="ts154">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh. A:, yo:n mowi:wila:na itech kahfe:n xiwma:ko.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a199" TIME_SLOT_REF1="ts158" TIME_SLOT_REF2="ts160">
                <ANNOTATION_VALUE>Na:wi *esquina** wa:n semi te:kwihkwi ne: ka:mpa ...</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a201" TIME_SLOT_REF1="ts162" TIME_SLOT_REF2="ts164">
                <ANNOTATION_VALUE>Mehmela:wak wa:n ..., ma:pisi:ltik, yo:n kachi ahko mo..., mota:lia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a203" TIME_SLOT_REF1="ts166" TIME_SLOT_REF2="ts168">
                <ANNOTATION_VALUE>No: tikilia ko..., kwomo:so:t *porque** no: *igual** ke:meh ne: oksé: mo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a205" TIME_SLOT_REF1="ts170" TIME_SLOT_REF2="ts172">
                <ANNOTATION_VALUE>Kachi ke n' oksé:, ne:n ...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a208" TIME_SLOT_REF1="ts176" TIME_SLOT_REF2="ts178">
                <ANNOTATION_VALUE>Ka:mpa onkak miak ihkó:n, teisá: kowtsitsi:n, ompa mowi:wila:na. Ihkó:n mowi:wila:na wa:n ....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a210" TIME_SLOT_REF1="ts180" TIME_SLOT_REF2="ts182">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos kiliah no: kwomo:so:t, kiliah no: ke:meskia n' itahta:y xa: tak ne:n oksé:, ne:n mo:so:t, *casi igualito** no: ke:meh ne:n .... Ke:mah, yehwa</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a212" TIME_SLOT_REF1="ts184" TIME_SLOT_REF2="ts186">
                <ANNOTATION_VALUE>*porque**, ne:n, no: taman ne:n ....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a215" TIME_SLOT_REF1="ts190" TIME_SLOT_REF2="ts192">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a216" TIME_SLOT_REF1="ts193" TIME_SLOT_REF2="ts194">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n okseki niki..., nikita ka:nsika nikitstinemi, xa: no: tikita ne:, kikwah semi yo:n chapolimeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a218" TIME_SLOT_REF1="ts196" TIME_SLOT_REF2="ts198">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n chapolimeh ki..., ki..., ima:ko mota:liah wa:n kichkoh..., 'kohkoyo:niah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a220" TIME_SLOT_REF1="ts200" TIME_SLOT_REF2="ts202">
                <ANNOTATION_VALUE>'Kohkoyo:niah wa:n yo:n tak semi kwe:liliah no: n' i..., ima:xiwyo. Ima:xiwyo wa:n pos yehwa yo:n ka:nsika nikitaka pero ka:nsika se: 'mowtia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a222" TIME_SLOT_REF1="ts204" TIME_SLOT_REF2="ts206">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ka:mpa onkak semi te:kwihkwi komo chika:waya. Chika:waya ya wa:n te:kwihkwi wa:n yo:li:k a se:, se: ki..., se: mokihki:xtilia itech se: itilmah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a224" TIME_SLOT_REF1="ts208" TIME_SLOT_REF2="ts210">
                <ANNOTATION_VALUE>Ta: ika, ne:n, te:neh wa:n, tak no: takwa:wak sikie:ra tepitsi:n ta: wehkatan moto:ka itech se: itilmah. Wa:n yehwa yo:n, ne:n, pos no:, no: kwalia de ke ti..., [ti]momati:ltiah ke:meh i:n tinentinemih, tite:tekitiliah oso ka:nsika kowtah tiowih, tikwohkwowitih oso ke:meh i:n tiowih pos tikitah yo:n mo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a226" TIME_SLOT_REF1="ts213" TIME_SLOT_REF2="ts214">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n mo:so:t tikitah kwaltsi:n yo:n a:mo, a:mo semi te:..., a:mo semi, a:mo witsioh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a228" TIME_SLOT_REF1="ts216" TIME_SLOT_REF2="ts218">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo witsioh, yo:n alaxtik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a230" TIME_SLOT_REF1="ts220" TIME_SLOT_REF2="ts222">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos te:sohso wa:n pos seki, ne:n, .... Pero yo:n a:mo, a:mo chichi:k, yo:n, yo:n kwaltsi:n sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a232" TIME_SLOT_REF1="ts224" TIME_SLOT_REF2="ts226">
                <ANNOTATION_VALUE>Oso xa: a:mo se: kimati, ta: xa: ikowyo xa: chichi:k eski.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a234" TIME_SLOT_REF1="ts228" TIME_SLOT_REF2="ts230">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos yehwa yo:n kikwah, ne:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a236" TIME_SLOT_REF1="ts232" TIME_SLOT_REF2="ts234">
                <ANNOTATION_VALUE>piotsitsi:n oso to:toltsitsi:n hko:n nochi kikwa pitsotsi:n nochi ki..., kimaka ne: yo:n, mo:so:t wa:n tak [i]wi:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a238" TIME_SLOT_REF1="ts236" TIME_SLOT_REF2="ts238">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo witsioh, kwaltsi:n, tak we:lik eski a:mo semi *se..., se..., siempre** tak chichi:k eski tak, a:mo se: kimati xa: de s...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a240" TIME_SLOT_REF1="ts240" TIME_SLOT_REF2="ts242">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n nikneltoka no: de ke kwaltia para, ne:n, ka:mpa se: moteki, *porque** ....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a242" TIME_SLOT_REF1="ts244" TIME_SLOT_REF2="ts246">
                <ANNOTATION_VALUE>Tak yo:n, tak no: kima:xakwalowah wa:n tak de kie:ra de e:yi ki..., kikwih.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a244" TIME_SLOT_REF1="ts248" TIME_SLOT_REF2="ts250">
                <ANNOTATION_VALUE>De e:yi kikwih para te:na:miki.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a247" TIME_SLOT_REF1="ts254" TIME_SLOT_REF2="ts256">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos yo:n ka:mpa se: moteki nes..., no: nikte:kakilih ke no: nikmattok tota:tahwa:n ihkó:n ka:mpa timotekiah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a248" TIME_SLOT_REF1="ts257" TIME_SLOT_REF2="ts258">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos para kitsa..., kitsakwilia ya, ne:n, n' esti.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a249" TIME_SLOT_REF1="ts259" TIME_SLOT_REF2="ts260">
                <ANNOTATION_VALUE>Kitsakwilia ya, nijó:n kipante:te:kiliah, kam..., kima:xakwalowah wa:n kima:pa:tskah wa:n pos kitsakwilia ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a251" TIME_SLOT_REF1="ts263" TIME_SLOT_REF2="ts264">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n no: para motsakwilia:ya pos no: te:ilpia:yah *o** se: kilpia:ya ika yo:n komekat wa:n kita:lilia:yah yehwa yo:n xiwtsi:n kima:pa:tskayah wa:n kitsakwilia:ya no: *porque** ....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a253" TIME_SLOT_REF1="ts267" TIME_SLOT_REF2="ts268">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos ke:masá: ihkó:n de ke, ka:nsika kowtah ne: timo..., timotekiah, timahxi:ltia:yah, ne:n, *machete**.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a255" TIME_SLOT_REF1="ts270" TIME_SLOT_REF2="ts272">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos kilpia:yah ne:n tota:tahwa:n wa:n tik..., kitsakwilia:ya nijó:n esti.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a257" TIME_SLOT_REF1="ts274" TIME_SLOT_REF2="ts276">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, kitsakwilia:ya *mientras** ke tiahsih para ne: kalihtik, ta: yo:n semi owihka:n. Wa:n pos no: kwalia ke, ka:nsika tikitah nijí:n, timona:mikih wa:n ti..., timoliah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a259" TIME_SLOT_REF1="ts278" TIME_SLOT_REF2="ts280">
                <ANNOTATION_VALUE>Ka:n onkak yo:n mo:so:t pos no: kwaltsi:n no:, no: tikmattok, yo:n semi kwali para ne:n tapialmeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a261" TIME_SLOT_REF1="ts282" TIME_SLOT_REF2="ts284">
                <ANNOTATION_VALUE>No: mochi:wa, nowiyá:n ne:n mochi:wa sayoh pos nowiyá:n tikitstinemih, ihkó:n, ne:n, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a269" TIME_SLOT_REF1="ts298" TIME_SLOT_REF2="ts300">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos neh ....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a271" TIME_SLOT_REF1="ts302" TIME_SLOT_REF2="ts304">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos kwaltsi:n se: motahtania ke:meh i:n tik..., timona:mikih itech i:n ohti pos nijó:n se:, se: molia wa:n se: kimattiw.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a273" TIME_SLOT_REF1="ts306" TIME_SLOT_REF2="ts308">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kwamo:so:t pos *casi** ne: se: mo:so:t wa:n se: kwamo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a275" TIME_SLOT_REF1="ts310" TIME_SLOT_REF2="ts312">
                <ANNOTATION_VALUE>No: niki:xmattok, yehwa yo:n itech kahfe:n mowi:wila:na.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a277" TIME_SLOT_REF1="ts315" TIME_SLOT_REF2="ts316">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n pos a:mo nikmati kox, kox we:..., we:lik, ne:n, neh a:mo ke:man nikita.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a279" TIME_SLOT_REF1="ts318" TIME_SLOT_REF2="ts320">
                <ANNOTATION_VALUE>Ne:n kwomo:so:t pos no:, no: *igualito** ke:meh ne:n mo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a281" TIME_SLOT_REF1="ts323" TIME_SLOT_REF2="ts324">
                <ANNOTATION_VALUE>*Por eso** kiliah, ne:n, kwomo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a284" TIME_SLOT_REF1="ts328" TIME_SLOT_REF2="ts330">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n kwaltsi:n ahalaxtik wa:n ..., ahalaxtik wa:n a:mo witsioh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a285" TIME_SLOT_REF1="ts331" TIME_SLOT_REF2="ts332">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos nika:n ni..., nimitsili:ti nijó:n mo..., kwo..., kwomo:so:t niki:xmattok ne:n ahalaxtik pero a:mo witsioh</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a287" TIME_SLOT_REF1="ts334" TIME_SLOT_REF2="ts336">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n oksé: ...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a288" TIME_SLOT_REF1="ts337" TIME_SLOT_REF2="ts338">
                <ANNOTATION_VALUE>ahalaxtik, a:mo witsyoh wa:n pos no: *ce:cerca** n' i..., n' ima:yo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a290" TIME_SLOT_REF1="ts341" TIME_SLOT_REF2="ts342">
                <ANNOTATION_VALUE>Ima:y, nijó:n, wa:n no: selia, no: wehka mowila:na.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a292" TIME_SLOT_REF1="ts344" TIME_SLOT_REF2="ts346">
                <ANNOTATION_VALUE>Ka:nsika mowila:na itech se: kowit oso ima:pan de n' kahfe:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a293" TIME_SLOT_REF1="ts347" TIME_SLOT_REF2="ts348">
                <ANNOTATION_VALUE>*O** teisá: kowtsitsi:n ihkó:n ompa ka:mpa yetok, se..., yo:n semi kikwah yo:n tikiliah a:kwetahmeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a295" TIME_SLOT_REF1="ts350" TIME_SLOT_REF2="ts352">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n ka:nsika se: kinita pata:nte:wah wa:n ompa ne: yetokeh, ta: yo:n kikwah .... A:mo se: kimati kox n' i..., [i]yo:lselo oso xa: i..., ima:y tein chika:wak.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a297" TIME_SLOT_REF1="ts354" TIME_SLOT_REF2="ts356">
                <ANNOTATION_VALUE>Nijó:n a:mo se: kimati ke:ní:n de n' we:lik, ta: kwe:liliah semi ne:n chiktehtsitsi:n wa:n ....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a298" TIME_SLOT_REF1="ts357" TIME_SLOT_REF2="ts358">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos yehwa yo:n a:mo, a:mo witsioh, ta: yehwa, ne:n, *casi** ahalaxtik, ne:n, ik..., n' ikowyo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a301" TIME_SLOT_REF1="ts362" TIME_SLOT_REF2="ts365">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahalaxtik wa:n mimiltik wa:n pos a:mo nikihto:s, nijó:n, tel..., motohtoma..., seki tohto..., motohtoma:wa wa:n seki ne:n pitsa:wa:k, *mis..., mis...,** pihpitsaktik de n' i..., ima:yo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a304" TIME_SLOT_REF1="ts370" TIME_SLOT_REF2="ts372">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero de itsi:ntan ne:n mia..., we:i *mata** mota:lia wa:n achi tohtoma:wak itsi:ntan wa:n ye:k....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a306" TIME_SLOT_REF1="ts374" TIME_SLOT_REF2="ts376">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ka:mpa e:wi ihkó:n tak, ne:n, de n' ikone:wa:n ya wa:n pos yehwa nijó:n pero a:mo, a:mo witsioh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a308" TIME_SLOT_REF1="ts378" TIME_SLOT_REF2="ts380">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo witsioh. Kwaltsi:n nijó:n kwamo:so:t, yo:n yehwa, ne:n, kikwah pero a:mo n'mati xa: no: tikmattos katí:n okwiltsitsi:n, xa: kachi seki kikwah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a316" TIME_SLOT_REF1="ts396" TIME_SLOT_REF2="ts398">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos yo:n a:mo kikwah, a:mo tikmatih, ne:n, de se: ki..., yo:n ahwia:k kihtowah de se: kima:xakwalowa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a318" TIME_SLOT_REF1="ts400" TIME_SLOT_REF2="ts402">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahwia:k ne:n kwamo:so:t, okse: pos a:mo, a:mo kachi ahwia:k pero yehwa kwe:liliah, yehwa, ne:n, piotsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a320" TIME_SLOT_REF1="ts404" TIME_SLOT_REF2="ts406">
                <ANNOTATION_VALUE>Pitsotsitsi:n, nochi ne:n to:toltsitsi:n, nochi kinmakah wa:n 'kwiti sikie:ra se:, ihkó:n se: taki:tskil wa:n ki..., kikwitih wa:n ki..., kilpiah ika ne:n *hilito** wa:n kin..., kipilowiliah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a322" TIME_SLOT_REF1="ts408" TIME_SLOT_REF2="ts410">
                <ANNOTATION_VALUE>Ompa ya ne: ki..., kikwih, ki..., kikwah ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a324" TIME_SLOT_REF1="ts412" TIME_SLOT_REF2="ts414">
                <ANNOTATION_VALUE>Kikohkoto:ntiowih wa:n *hasta** kitamiah ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a326" TIME_SLOT_REF1="ts416" TIME_SLOT_REF2="ts418">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero no: kikwitih tein a:mo yo:n ma:..., ma:kohkoyoktik, seki ma:kohkoyoktik, ne:n ki..., kikwah yo:n tak ne:n okwiltsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a328" TIME_SLOT_REF1="ts420" TIME_SLOT_REF2="ts422">
                <ANNOTATION_VALUE>Sipomeh, yo:n sipomeh, yo:n seki tihti:ltikeh no: ki..., kikwah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a330" TIME_SLOT_REF1="ts425" TIME_SLOT_REF2="ts426">
                <ANNOTATION_VALUE>Ka:n ta: kikwah yo:n kiliah kwopach.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a332" TIME_SLOT_REF1="ts429" TIME_SLOT_REF2="ts430">
                <ANNOTATION_VALUE>*Porque** kwopach no: o:me taman onkakeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a334" TIME_SLOT_REF1="ts432" TIME_SLOT_REF2="ts434">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n ti:ltikeh wa:n yo:n xoxoktikeh wa:n po:ktikeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a335" TIME_SLOT_REF1="ts435" TIME_SLOT_REF2="ts436">
                <ANNOTATION_VALUE>N' wehwei:n no: semi te:ihixkah, no: *igual** ke:meh ne:n chokoy.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a337" TIME_SLOT_REF1="ts439" TIME_SLOT_REF2="ts440">
                <ANNOTATION_VALUE>No: yo:n moka:wa ka:mpa te:ihixka, moka:wa ne:n ih..., n' ihwiyo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a339" TIME_SLOT_REF1="ts442" TIME_SLOT_REF2="ts444">
                <ANNOTATION_VALUE>Yeh yo:n ne:n, yo:n kihtowah ne:n ipaniá:n tes..., te:senkwi komohkó:n te:..., te:kwik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a341" TIME_SLOT_REF1="ts447" TIME_SLOT_REF2="ts448">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n a:mo mokehketsa ihwiyo, a:mo se: kimati, yo:n te:..., k..., ompa xi:ni itech se: ima:ko *o** se: imetsko ne:n i..., n' ihwiyo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a343" TIME_SLOT_REF1="ts451" TIME_SLOT_REF2="ts452">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, kopachsipo seki. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a345" TIME_SLOT_REF1="ts454" TIME_SLOT_REF2="ts456">
                <ANNOTATION_VALUE>Seki teh xa: tik..., xa: tikitani ne:wí:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a350" TIME_SLOT_REF1="ts464" TIME_SLOT_REF2="ts466">
                <ANNOTATION_VALUE>Te:ihixka, yo:n seki yo:n xoxoktikeh. Yo:n seki we:weyakeh, *hasta** ihko:kó:n wa:n ka:mpa se: kitas ne: mopilowa, ka:nsika se: panowa itech, itech xiwma:pan, ompa yetokeh</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a351" TIME_SLOT_REF1="ts467" TIME_SLOT_REF2="ts468">
                <ANNOTATION_VALUE>*o** itech kahfe:n *o** itech mi:ltsi:n wa:n *cuando** se: kimatis se: ilo:mohko pilkatiw a, itech se: ikami:sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a354" TIME_SLOT_REF1="ts472" TIME_SLOT_REF2="ts474">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n komohkó:n ne:n itech se: itilmahtsi:n pos ompa ne: panowa, ne: te:ihixka ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a356" TIME_SLOT_REF1="ts476" TIME_SLOT_REF2="ts478">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah pos ne: ....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a357" TIME_SLOT_REF1="ts479" TIME_SLOT_REF2="ts480">
                <ANNOTATION_VALUE>Kwaltia, ta: ya:ken nika:n ti..., timahsikeh wa:n timolihkeh pos kwaltsi:n no:,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a358" TIME_SLOT_REF1="ts481" TIME_SLOT_REF2="ts482">
                <ANNOTATION_VALUE>pos nehwa nik..., nimono:tsa Anastacio Nicolás Damián.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a359" TIME_SLOT_REF1="ts483" TIME_SLOT_REF2="ts484">
                <ANNOTATION_VALUE>Niwa:le:w ne: San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a361" TIME_SLOT_REF1="ts487" TIME_SLOT_REF2="ts488">
                <ANNOTATION_VALUE>A:, we:noh, tasohka:matik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Comentarios" PARTICIPANT="Comments" TIER_ID="Comments">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a362" TIME_SLOT_REF1="ts41" TIME_SLOT_REF2="ts46">
                <ANNOTATION_VALUE>{Es más común decir te:ihixka}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a363" TIME_SLOT_REF1="ts120" TIME_SLOT_REF2="ts123">
                <ANNOTATION_VALUE>{Es más común decir tapala:ntok y quizá aquí se haya equivocado.}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a364" TIME_SLOT_REF1="ts131" TIME_SLOT_REF2="ts135">
                <ANNOTATION_VALUE>{Por equivocación, la palabra correcta es kiwi:ka}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a365" TIME_SLOT_REF1="ts139" TIME_SLOT_REF2="ts143">
                <ANNOTATION_VALUE>{Creo que aquí quería decir que los pétalos no están encimados sino organizados uno por uno.}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a366" TIME_SLOT_REF1="ts363" TIME_SLOT_REF2="ts367">
                <ANNOTATION_VALUE>{Nota aquí AND dicen ima:yo. Él es el único que utiliza esta forma ya que por lo común se dice ima:y. Nótese que en este texto, sin embargo, AND si dice ima:y muchas veces.}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a367" TIME_SLOT_REF1="ts382" TIME_SLOT_REF2="ts385">
                <ANNOTATION_VALUE>{Es el Ortalis vetula}</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="José Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="José Ernesto Vázquez Chanico">
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a124" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts2">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos a:man ke nika:kwí:n timona:mikih sepa ti..., tiknekih timonohno:tsaskeh *o** nimitstahtani:sneki ox tiki:xmattok yo:n mo:so:t,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a125" TIME_SLOT_REF1="ts3" TIME_SLOT_REF2="ts4">
                <ANNOTATION_VALUE>ka:ni, ka:ni mochi:wa o..., ox onkak se: taman, o:me taman oso ka:nachi taman onkak mo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a126" TIME_SLOT_REF1="ts5" TIME_SLOT_REF2="ts6">
                <ANNOTATION_VALUE>N'neki nimitstahtani:s no: neh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a127" TIME_SLOT_REF1="ts7" TIME_SLOT_REF2="ts9">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a130" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a136" TIME_SLOT_REF1="ts25" TIME_SLOT_REF2="ts27">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a139" TIME_SLOT_REF1="ts31" TIME_SLOT_REF2="ts32">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a141" TIME_SLOT_REF1="ts35" TIME_SLOT_REF2="ts36">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a143" TIME_SLOT_REF1="ts39" TIME_SLOT_REF2="ts42">
                <ANNOTATION_VALUE>Te:ixka, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a145" TIME_SLOT_REF1="ts44" TIME_SLOT_REF2="ts47">
                <ANNOTATION_VALUE>No: kwali se: mota:lilia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a151" TIME_SLOT_REF1="ts57" TIME_SLOT_REF2="ts58">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a152" TIME_SLOT_REF1="ts59" TIME_SLOT_REF2="ts61">
                <ANNOTATION_VALUE>Mahyá:, mahyá: yo:n to:pitsmeh ya mokalakia kihtowah, to:pits.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a154" TIME_SLOT_REF1="ts63" TIME_SLOT_REF2="ts65">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm, ka:mpa te:kwa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a160" TIME_SLOT_REF1="ts75" TIME_SLOT_REF2="ts77">
                <ANNOTATION_VALUE>Wihwitstik. Mahyá: sempowalxo:chit n' iteyo, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a163" TIME_SLOT_REF1="ts81" TIME_SLOT_REF2="ts82">
                <ANNOTATION_VALUE>Ixwa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a165" TIME_SLOT_REF1="ts85" TIME_SLOT_REF2="ts87">
                <ANNOTATION_VALUE>Yema:nik, mm. Paniá:n sah. Ke:mah, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a169" TIME_SLOT_REF1="ts93" TIME_SLOT_REF2="ts94">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a173" TIME_SLOT_REF1="ts101" TIME_SLOT_REF2="ts103">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, a:mo se: kimati. Para .... Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a176" TIME_SLOT_REF1="ts107" TIME_SLOT_REF2="ts108">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a177" TIME_SLOT_REF1="ts109" TIME_SLOT_REF2="ts111">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ihko:ni. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a180" TIME_SLOT_REF1="ts115" TIME_SLOT_REF2="ts117">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ata pala:ni.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a183" TIME_SLOT_REF1="ts122" TIME_SLOT_REF2="ts124">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a185" TIME_SLOT_REF1="ts127" TIME_SLOT_REF2="ts128">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a186" TIME_SLOT_REF1="ts129" TIME_SLOT_REF2="ts132">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a189" TIME_SLOT_REF1="ts137" TIME_SLOT_REF2="ts140">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, pos no: tiki:xmattokeh tehwa:n ne: yo:n, no: tiki:xmattokeh mo:so:t, neli mochi:wa mi:lah ke:meh tikihtowa wa:n nejó:n ista:k ixo:chio wa:n, nejó:n, ma:i:xse: sah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a191" TIME_SLOT_REF1="ts142" TIME_SLOT_REF2="ts144">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n neli *cuando** chika:waya ya pos ne: te:kwihkwi ata iteyo, ne:n, .... Xi:ni xo:chitsi:n wa:n moka:wa iteyo, tekwihkwi a komo se: panowa ompakawí:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a192" TIME_SLOT_REF1="ts145" TIME_SLOT_REF2="ts146">
                <ANNOTATION_VALUE>Te:kwihkwi. Wa:n no: kwa..., kwali, no: nite:kakiliah neli ke:meh tikihtowa, ne:n, para ke:meh i:n se: motsonteki *o** se: kokot te:kwi wa:n se: kima..., se: kima:xakwalowa, se: kipa:tska, ia:yo te..., se: kita:lilia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a193" TIME_SLOT_REF1="ts147" TIME_SLOT_REF2="ts148">
                <ANNOTATION_VALUE>Kina:miki wa:n a:mo te:malowa, ki:xwa:tsa wa:n moskaltia nimantsi:n, i:xpanki:sa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a194" TIME_SLOT_REF1="ts149" TIME_SLOT_REF2="ts150">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n t'te:kiliah yo:n mo:so:t i..., yo:n kiliah, mi:lah mochi:wa yo:n no: mo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a195" TIME_SLOT_REF1="ts151" TIME_SLOT_REF2="ts153">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n onkak o:me taman mo:so:t. Ta: se:, se: kwamo:so:t, yo:n koma:pan mochi:wa itech ka:mpa xiwka:wal ata. Yo:n, yo:n mowila:na, yo:n kowyohalaxtik, yo:n a:mo, a:mo *esquinado**, i:n mo:so:t, ta:lpan tikihtohtokeh, i:n mo:so:t, tein mi:lahmo:so:t, yeh ata *esquinado**, na:wi *esquina** kipia.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a197" TIME_SLOT_REF1="ts155" TIME_SLOT_REF2="ts156">
                <ANNOTATION_VALUE>Moke na..., mahyá: *cudrado** tikihto:ka:n, mm. Na:wi *esquina** kipia yo:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a198" TIME_SLOT_REF1="ts157" TIME_SLOT_REF2="ts159">
                <ANNOTATION_VALUE>Na:wi *esquina** kipia. Pero te:kwihkwi iteyo wa:n i:n seki i:n, i:n kwamo:so:t yeh nejó:n m..., yeh mihmiliktik ne: ikowyo wa:n takwa:wak, semi kakaltik ata.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a200" TIME_SLOT_REF1="ts161" TIME_SLOT_REF2="ts163">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n. Ke:mah wa:n kachi ma:pisi:ltik yeh kwamo:so:t. Ke:mah, pero ixo:chio, ixo:chio no: kostik mochi:wa, ika, ika, weh..., wehwei *racimo** mochi:wa n' ixo:chio.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a202" TIME_SLOT_REF1="ts165" TIME_SLOT_REF2="ts167">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n kwamo:so:t tikiliah. No: iwki a wa:n no: iwki a, ke:mah pero kachi *más fuerte** n' ahwia:k yo:n kwamo:so:t. *Telfuerte** n' ahwia:k ata.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a204" TIME_SLOT_REF1="ts169" TIME_SLOT_REF2="ts171">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, i:nseki a:mo, a:m...., a:mo ahwia:k. Pero i:n seki ahwia:k, seki kwamo:so:t. Niman se: kimati ke katí:n kwamo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a206" TIME_SLOT_REF1="ts173" TIME_SLOT_REF2="ts174">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, mochi:wa ka:mpa xiwka:wal, ka:mpa mi:lah, a:mo mochi:wa yo:n, ka:mpa se: tame:wa pos ne: a:mo, a:mo mochi:wa. Pero ka:mpa xiwka:wal mochi:wa ata yo:n kwamo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a207" TIME_SLOT_REF1="ts175" TIME_SLOT_REF2="ts177">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n wehka:wa onkak. Ke:mah ok, weh..., wehwei taktson mo..., ke:mah, wehwei taktson mochi:wa yo:n, yehwa yo:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a209" TIME_SLOT_REF1="ts179" TIME_SLOT_REF2="ts181">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yehwa yo:n pero neli. Ta: tak itahta:i, itahta:i. I..., iwki no: pero i:n itahta:i eski nimolia *o** ke:mah itahta:i.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a211" TIME_SLOT_REF1="ts183" TIME_SLOT_REF2="ts185">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yehwa yo:n. Yo:n a:mo mochi:wa mi:lah, *porque** ke:meh mi:lah, *seguido** se: tame:wa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a213" TIME_SLOT_REF1="ts187" TIME_SLOT_REF2="ts188">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo mochi:wa. Wa:n ne: mochi:wa ka:mpa wehka:wa, a:mo niman tam:wah *por eso** ne: wehka:wa yo:n, yo:n kowit mochi:w, n' komekat.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a214" TIME_SLOT_REF1="ts189" TIME_SLOT_REF2="ts191">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n mo..., motaktsonta:lia, wehwei *mata** mota:lia para moskaltia, wehkapan mopa:pacha:nia koma:pan ata.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a217" TIME_SLOT_REF1="ts195" TIME_SLOT_REF2="ts197">
                <ANNOTATION_VALUE>Kikwah wa:n .... Mm, ke:mah kikwah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a219" TIME_SLOT_REF1="ts199" TIME_SLOT_REF2="ts201">
                <ANNOTATION_VALUE>Tak kwe:liliah, kwe:liliah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a221" TIME_SLOT_REF1="ts203" TIME_SLOT_REF2="ts205">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, te:kwihkwi iteyo, mm. Te:sohso. Ke:mah. [Ke:]mah. Te:..., te:sohso porin pihpitsaktik, ekapihpitsaktik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a223" TIME_SLOT_REF1="ts207" TIME_SLOT_REF2="ts209">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, moto:ka, moto:ka.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a225" TIME_SLOT_REF1="ts211" TIME_SLOT_REF2="ts212">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a227" TIME_SLOT_REF1="ts215" TIME_SLOT_REF2="ts217">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n a:mo witsioh, alaxtik. A:mo, witsyoh i..., iteyo *cuando** chika:waya ya yehwa se: kimowilia tepitsi:n te:..., te:sohso.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a229" TIME_SLOT_REF1="ts219" TIME_SLOT_REF2="ts221">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm, te:sohso. Pos ne: ....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a231" TIME_SLOT_REF1="ts223" TIME_SLOT_REF2="ts225">
                <ANNOTATION_VALUE>Tak ke:mah tak eski *porque** .... Kanah pero tak kikwah tapialmeh, ke:meh piotsitsi:n *o** to:tolimeh oso ke:meh yo:n tapial, wehwei tama:manih, ke:meh in *caballitos** kikwah ne:n xiwtsi:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a233" TIME_SLOT_REF1="ts227" TIME_SLOT_REF2="ts229">
                <ANNOTATION_VALUE>Iwa:n kwi:kah ehkaw, kiteki a:kin kipia tapialts..., kitekih nochi ika ehkaw wa:n mo:so:t, iwa:n kikwa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a235" TIME_SLOT_REF1="ts231" TIME_SLOT_REF2="ts233">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ke:mah, kikwah yo:n. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a237" TIME_SLOT_REF1="ts235" TIME_SLOT_REF2="ts237">
                <ANNOTATION_VALUE>Kwe:liliah tapialmeh yehwa:n, yo:n kwe:liliah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a239" TIME_SLOT_REF1="ts239" TIME_SLOT_REF2="ts241">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Ke:mah, pahti no:.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a241" TIME_SLOT_REF1="ts243" TIME_SLOT_REF2="ts245">
                <ANNOTATION_VALUE>Pahti no:.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a243" TIME_SLOT_REF1="ts247" TIME_SLOT_REF2="ts249">
                <ANNOTATION_VALUE>Kie:ra, kie...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a245" TIME_SLOT_REF1="ts251" TIME_SLOT_REF2="ts252">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, kima:pa:tskah wa:n kioh..., kohsah ka:mpa se: moteki wa:n te:na:miki a yo:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a246" TIME_SLOT_REF1="ts253" TIME_SLOT_REF2="ts255">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a250" TIME_SLOT_REF1="ts261" TIME_SLOT_REF2="ts262">
                <ANNOTATION_VALUE>Ka:n eski:sa ok, moketsa esti.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a252" TIME_SLOT_REF1="ts265" TIME_SLOT_REF2="ts266">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a254" TIME_SLOT_REF1="ts269" TIME_SLOT_REF2="ts271">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, kitsakwilia no:.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a256" TIME_SLOT_REF1="ts273" TIME_SLOT_REF2="ts275">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a258" TIME_SLOT_REF1="ts277" TIME_SLOT_REF2="ts279">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, no:yá:n, no:yá:n mochi:wa wa:n seki, ne: ne:pa ne: tehwa:n, nika:n San Miguel para nepaka nochi mochi:wa, ne: ka:mpa .... Mi:lahmo:so:t no: nika:kwí:n tetah no: mochi:wa no:.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a260" TIME_SLOT_REF1="ts281" TIME_SLOT_REF2="ts283">
                <ANNOTATION_VALUE>Nika:kwí:n mo:so:t tikitah, ohohte:noh *o** mi:lah no: mochi:wa. Mochi:wa, no:yá:n mochi:wa yo:n xiwit, ke:mah. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a262" TIME_SLOT_REF1="ts285" TIME_SLOT_REF2="ts286">
                <ANNOTATION_VALUE>Kwali yetok, pos timolwihtahsih ke:ní:n ....</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a263" TIME_SLOT_REF1="ts287" TIME_SLOT_REF2="ts288">
                <ANNOTATION_VALUE>Pos yehwa yo:n *compadrito** ne: nimits..., timona:mikih nika:n, timotahtaniah ke ox tiki:xmattokeh pero neli tiki:x...,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a264" TIME_SLOT_REF1="ts289" TIME_SLOT_REF2="ts290">
                <ANNOTATION_VALUE>tiki:xmattokeh yo:n mo:so:t, o:me taman wa:n ika yo:n mah, mah nimitstahtani ox no: tiki:xmattok, neh niki:xmattok o:me taman wa:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a265" TIME_SLOT_REF1="ts291" TIME_SLOT_REF2="ts292">
                <ANNOTATION_VALUE>tohtoni se: kikwi, para toni *servi:rowa** yo:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a266" TIME_SLOT_REF1="ts293" TIME_SLOT_REF2="ts294">
                <ANNOTATION_VALUE>Ika ti..., ni..., neh mah nimitstahtani timona:mikikoh nika:n *porque** neli de a:mo se: ki..., motatsi:ntokia a:mo se kimati ke:ní:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a267" TIME_SLOT_REF1="ts295" TIME_SLOT_REF2="ts296">
                <ANNOTATION_VALUE>para toni yo:n xiwit se: *kinesita:rowa, o** teisá: kwaltia, *o** para teisá:, para tapala:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a268" TIME_SLOT_REF1="ts297" TIME_SLOT_REF2="ts299">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yehwa yo:n n'nekia nimitstahtani:s no: *porque** neli ka:n ..., seki a:mo tikye:kmatih wa:n a:mo, koma:mo tikmatih pos mah timotatsi:ntoki:ka:n ke:ní:w para timoye:kmela:wiliah ke:ní:w para no: tikmattoskeh nochi kwaltsi:n ke tohto..., para toni *servi:rowa** xiwit.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a270" TIME_SLOT_REF1="ts301" TIME_SLOT_REF2="ts303">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm, ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a272" TIME_SLOT_REF1="ts305" TIME_SLOT_REF2="ts307">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ihko:ni.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a274" TIME_SLOT_REF1="ts309" TIME_SLOT_REF2="ts311">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah kwamo:so:t, mm</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a276" TIME_SLOT_REF1="ts313" TIME_SLOT_REF2="ts314">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a278" TIME_SLOT_REF1="ts317" TIME_SLOT_REF2="ts319">
                <ANNOTATION_VALUE>A:mo, a:mo we:lik pero kikwah ne: yo:n.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a280" TIME_SLOT_REF1="ts321" TIME_SLOT_REF2="ts322">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a282" TIME_SLOT_REF1="ts325" TIME_SLOT_REF2="ts326">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ihko:ni.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a283" TIME_SLOT_REF1="ts327" TIME_SLOT_REF2="ts329">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a286" TIME_SLOT_REF1="ts333" TIME_SLOT_REF2="ts335">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a289" TIME_SLOT_REF1="ts339" TIME_SLOT_REF2="ts340">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a291" TIME_SLOT_REF1="ts343" TIME_SLOT_REF2="ts345">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a294" TIME_SLOT_REF1="ts349" TIME_SLOT_REF2="ts351">
                <ANNOTATION_VALUE>Kikwah semi. Mm, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a296" TIME_SLOT_REF1="ts353" TIME_SLOT_REF2="ts355">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Kikwah chiktehmeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a299" TIME_SLOT_REF1="ts359" TIME_SLOT_REF2="ts360">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a300" TIME_SLOT_REF1="ts361" TIME_SLOT_REF2="ts364">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n, wa:n mimiltik. Mimiltik. Yo:n .... Pihpitsaktik, pihpitsaktik.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a302" TIME_SLOT_REF1="ts366" TIME_SLOT_REF2="ts368">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a303" TIME_SLOT_REF1="ts369" TIME_SLOT_REF2="ts371">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n, ke:mah, motaktsonta:lia wa:n miak nimah ki:sa yo:n ata ka:mpa e:wa.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a305" TIME_SLOT_REF1="ts373" TIME_SLOT_REF2="ts375">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a307" TIME_SLOT_REF1="ts377" TIME_SLOT_REF2="ts379">
                <ANNOTATION_VALUE>Ka:n witsioh, ke:mah. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a309" TIME_SLOT_REF1="ts381" TIME_SLOT_REF2="ts383">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ka:nah, ka:n ..., i:pa nikita kikwah yehwa ne:n a:kwetahmehkikwah yo:n xiwit wa:n</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a310" TIME_SLOT_REF1="ts384" TIME_SLOT_REF2="ts386">
                <ANNOTATION_VALUE>achi ahwiá:k yo:n xiwit, achi taman sah ahwiá:k wa:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a311" TIME_SLOT_REF1="ts387" TIME_SLOT_REF2="ts388">
                <ANNOTATION_VALUE>wa:n nejó:n yo:n seki mo:so:t, yo:n tein mi:lahmo:so:t a..., yo:n a:h..., ahwia:k pero i:..., i:pa xiwit sah pero yo:n seki telahwia:k i:n,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a312" TIME_SLOT_REF1="ts389" TIME_SLOT_REF2="ts390">
                <ANNOTATION_VALUE>i:n seki ne:n kwamo..., kwamo:so:t kiliah, telahwiá:k.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a313" TIME_SLOT_REF1="ts391" TIME_SLOT_REF2="ts392">
                <ANNOTATION_VALUE>Kwali kikwah, ne:n, a:kwetahmeh pero yo:n mo:so:t pisi:ltik a:mo kikwah a:kwetahmeh, yehwa:n kikwah ke:meh i:n piotsitsi:n oso,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a314" TIME_SLOT_REF1="ts393" TIME_SLOT_REF2="ts394">
                <ANNOTATION_VALUE>oso pitsotsitsi:n, *o** tapialmeh, wehweitapialmeh kinte:miliah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a315" TIME_SLOT_REF1="ts395" TIME_SLOT_REF2="ts397">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo:n niki:xmattok.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a317" TIME_SLOT_REF1="ts399" TIME_SLOT_REF2="ts401">
                <ANNOTATION_VALUE>Ah..., ahwia:k ata, ahwia:k. Ke:mah ahwia:k *fuerte**, ke:mah ihko:ni.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a319" TIME_SLOT_REF1="ts403" TIME_SLOT_REF2="ts405">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yehwa, yehwa kinimakah, mm. Kimpilowiliah, ke:mah ihko:ni.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a321" TIME_SLOT_REF1="ts407" TIME_SLOT_REF2="ts409">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a323" TIME_SLOT_REF1="ts411" TIME_SLOT_REF2="ts413">
                <ANNOTATION_VALUE>Kikwah, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a325" TIME_SLOT_REF1="ts415" TIME_SLOT_REF2="ts417">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah te..., te..., ke:mah seki kohkoyoktik ata, mm. Chapolimeh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a327" TIME_SLOT_REF1="ts419" TIME_SLOT_REF2="ts421">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa, yehwa, yehwa ata kikwah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a329" TIME_SLOT_REF1="ts423" TIME_SLOT_REF2="ts424">
                <ANNOTATION_VALUE>Kikwah no:.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a331" TIME_SLOT_REF1="ts427" TIME_SLOT_REF2="ts428">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm, kikwah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a333" TIME_SLOT_REF1="ts431" TIME_SLOT_REF2="ts433">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, o:me taman, mm, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a336" TIME_SLOT_REF1="ts437" TIME_SLOT_REF2="ts438">
                <ANNOTATION_VALUE>No: *ig...,** no: iwki a neli.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a338" TIME_SLOT_REF1="ts441" TIME_SLOT_REF2="ts443">
                <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n te:kokoh ya, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a340" TIME_SLOT_REF1="ts445" TIME_SLOT_REF2="ts446">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a342" TIME_SLOT_REF1="ts449" TIME_SLOT_REF2="ts450">
                <ANNOTATION_VALUE>N' kopachsipo.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a344" TIME_SLOT_REF1="ts453" TIME_SLOT_REF2="ts455">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm, ke:mah tikitanih, yo:n iwitsio moketsa mahyá: mahmaxaleh.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a346" TIME_SLOT_REF1="ts457" TIME_SLOT_REF2="ts458">
                <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa yo:n te:kwi:ltia, yehwa yo:n te:..., te:ihixka ya no:,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a347" TIME_SLOT_REF1="ts459" TIME_SLOT_REF2="ts460">
                <ANNOTATION_VALUE>yo:n ma..., chokoy no: taman motake:ntia ipanko wa:n ne: kopachsipo, yeh ki..., kiketsa i..., ihwiyo ihkó:n wa:n mahmaxaleh,</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a348" TIME_SLOT_REF1="ts461" TIME_SLOT_REF2="ts462">
                <ANNOTATION_VALUE>yeh..., yehwa yo: yo:n ne: te:sohso ya, te..., te..., te:..., mahyá: ika te:ihixka.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a349" TIME_SLOT_REF1="ts463" TIME_SLOT_REF2="ts465">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah te:ihixka. Ke:mah, pos yehwa sah yo:n ika ni..., ke:mah. Mm. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a352" TIME_SLOT_REF1="ts469" TIME_SLOT_REF2="ts470">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a353" TIME_SLOT_REF1="ts471" TIME_SLOT_REF2="ts473">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a355" TIME_SLOT_REF1="ts475" TIME_SLOT_REF2="ts477">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, pos yehwa sah yo:n nimitstahtania ke ox tiki:xmati yehwa i:n mo:so:t wa:n ekintsi:n n'matik a no: wa:n soh 'ne:chili ne: moto:ka:y wa:n ka:n tiwa:le:wak.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a360" TIME_SLOT_REF1="ts485" TIME_SLOT_REF2="ts486">
                <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, pos neh no: nimono:tsa niErnesto Vázquez no: niwa:le:w ompa ne: *mismo** San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE>
            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="José Ernesto Vázquez Chanico" PARTICIPANT="José Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="JVC Traducción">
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a368" ANNOTATION_REF="a124">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues ahora que aquí nos encontramos otra vez lo..., queremos platicar o quiero preguntarte, si conoces el mo:so:t,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a369" ANNOTATION_REF="a125">
                <ANNOTATION_VALUE>donde, a donde se da o..., si hay un sólo tipo, dos tipos o cuántos tipos de mo:so:t existen. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a370" ANNOTATION_REF="a126">
                <ANNOTATION_VALUE>Yo también quiero preguntarte.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a371" ANNOTATION_REF="a127">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a372" ANNOTATION_REF="a130">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a373" ANNOTATION_REF="a136">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a374" ANNOTATION_REF="a139">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a375" ANNOTATION_REF="a141">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a376" ANNOTATION_REF="a143">
                <ANNOTATION_VALUE>Causa urticaria, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a377" ANNOTATION_REF="a145">
                <ANNOTATION_VALUE>También se puede aplicar en la parte adolorida.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a378" ANNOTATION_REF="a151">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a379" ANNOTATION_REF="a152">
                <ANNOTATION_VALUE>Se meten así como ganglios, dicen que son ganglios.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a398" ANNOTATION_REF="a154">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm, en el lugar donde se siente urticaria.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a399" ANNOTATION_REF="a160">
                <ANNOTATION_VALUE>Son como espinas. Como si fueran semillas de sempowalxo:chit, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a407" ANNOTATION_REF="a163">
                <ANNOTATION_VALUE>Germinan.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a408" ANNOTATION_REF="a165">
                <ANNOTATION_VALUE>Es blandita, mm. Se enraiza encima nada más. Así es, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a409" ANNOTATION_REF="a169">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a410" ANNOTATION_REF="a173">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, uno no sabe. Para .... Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a411" ANNOTATION_REF="a176">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a412" ANNOTATION_REF="a177">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, así es. Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a413" ANNOTATION_REF="a180">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, se pudre.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a414" ANNOTATION_REF="a183">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a415" ANNOTATION_REF="a185">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a416" ANNOTATION_REF="a186">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a417" ANNOTATION_REF="a189">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí pues también conocemos nosotros este ese, también conocemos el mo:so:t, es cierto que se da en la milpa como usted lo dice y tiene sus flores de color blanco y tienen un sólo pétalo. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a418" ANNOTATION_REF="a191">
                <ANNOTATION_VALUE>Y es cierto cuando maduran las semillas se meten en la ropa de uno, este, .... Se caen las flores y se quedan las semillas, si uno pasa por ahí se quedan en la ropa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a419" ANNOTATION_REF="a192">
                <ANNOTATION_VALUE>Se meten en la ropa. Y también se..., es bueno, también he escuchado como usted dice que las hojas se restriegan y se exprimen para sacarle el jugo y se le echa a una herida o cuando uno padece de un grano en la piel.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a437" ANNOTATION_REF="a193">
                <ANNOTATION_VALUE>Le hace efecto y no se infecta, le ayuda a cicatrizar y va sanando muy pronto.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a438" ANNOTATION_REF="a194">
                <ANNOTATION_VALUE>Eso es, le echan el jugo del mo:so:t su..., el que le llaman, el mo:so:t que se da en la milpa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a439" ANNOTATION_REF="a195">
                <ANNOTATION_VALUE>Y hay dos tipos de mo:so:t. Porque uno es el kwamo:so:t, ese se extiende en las ramas de los árboles y se da en los chaparrales. Esa planta se extiende, su tallo es liso y no, no es esquinado, el mo:so:t del que estamos hablando es el mi:lahmo:so:t y su tallo es esquinado, tiene cuatro esquinas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a440" ANNOTATION_REF="a197">
                <ANNOTATION_VALUE>Como que digamos tiene el tallo cuadrado, mm. Ese tiene cuatro esquinas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a441" ANNOTATION_REF="a198">
                <ANNOTATION_VALUE>Cuatro esquinas tiene. Pero del que se meten las semillas en la ropa de uno, es otra, el kwamo:so:t este m..., tiene el tallo así brilloso y es muy duro si te haz fijado.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a442" ANNOTATION_REF="a200">
                <ANNOTATION_VALUE>Así es. Sí, el kwamo:so:t tiene las hojas más pequeñas. Sí pero sus flores, sus flores también son amarillas, las flores brotan así en grandes racimos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a443" ANNOTATION_REF="a202">
                <ANNOTATION_VALUE>Es el que le llamamos kwamo:so:t. Es muy parecido, es muy parecido pero el kwamo:so:t tiene un olor más fuerte. Tiene el olor muy fuerte si te haz fijado.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a444" ANNOTATION_REF="a204">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, el otro no, no..., no tiene un olor. Pero este kwamo:so:t tiene el olor fuerte. Luego se da uno cuenta cuál es el kwamo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a445" ANNOTATION_REF="a206">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, se da en los chaparrales, en la milpa no se da, ese no se da, donde se limpia continuamente no se da. Pero en lugares donde ya no se ha chapeado se da el kwamo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a446" ANNOTATION_REF="a207">
                <ANNOTATION_VALUE>Las matas de esa planta tardan unos años. Sí es gra..., se da en matas grandes, sí se da en matas grandes, eso es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a447" ANNOTATION_REF="a209">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, eso es pero es cierto. Pues yo creo que es como le dicen itahta:i, también es muy parecido pero creo que es itahta:i, sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a448" ANNOTATION_REF="a211">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, eso es. Ese no se da en la milpa, porque en la milpa se desyerba continuamente. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a449" ANNOTATION_REF="a213">
                <ANNOTATION_VALUE>No se da. Y se da donde ya tiene años que no han chapeado, por eso desde ya hace muchos años, su tallo se convirtió en bejuco.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a450" ANNOTATION_REF="a214">
                <ANNOTATION_VALUE>Y esa planta se..., se da en matas grandes, se da en matas grandes para crecer, se extiende hasta arriba en las ramas de los árboles.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a451" ANNOTATION_REF="a217">
                <ANNOTATION_VALUE>Se alimentan y .... Mm, si se alimentan de las hojas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a464" ANNOTATION_REF="a219">
                <ANNOTATION_VALUE>Creo que les gusta, les gusta.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a465" ANNOTATION_REF="a221">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, las semillas se pegan en la ropa, mm. Sí. Sí. Se..., pican mucho porque son delgaditas y son puntiagudas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a466" ANNOTATION_REF="a223">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, se entierran y pican.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a467" ANNOTATION_REF="a225">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a468" ANNOTATION_REF="a227">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese no tiene espinas, su tallo es liso. No tiene espinas su..., sus semillas cuando están maduras les tiene uno miedo porque se..., porque pican la piel de uno.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a469" ANNOTATION_REF="a229">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm, pican las semillas. Pues este ....</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a470" ANNOTATION_REF="a231">
                <ANNOTATION_VALUE>Creo que sí porque .... No, porque de esa planta se alimentan los animales como las gallinas o las pavas, o los animales de carga como los caballitos se alimentan de esa hojas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a471" ANNOTATION_REF="a233">
                <ANNOTATION_VALUE>Se alimentan de esa planta junto con las hojas de ehkaw, la persona que tiene un animal corta las hojas de ehkaw junto con hojas de mo:so:t y el animal se las come.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a472" ANNOTATION_REF="a235">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. sí, se alimentan de esas plantas. Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a473" ANNOTATION_REF="a237">
                <ANNOTATION_VALUE>A los animales si les gusta, les gusta alimentarse.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a474" ANNOTATION_REF="a239">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Sï, también es medicinal.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a475" ANNOTATION_REF="a241">
                <ANNOTATION_VALUE>También es medicinal.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a476" ANNOTATION_REF="a243">
                <ANNOTATION_VALUE>Siquiera, quie...,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a477" ANNOTATION_REF="a245">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, las machacan y la..., el jugo le echan a la cortada y si hace efecto esa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a478" ANNOTATION_REF="a246">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a479" ANNOTATION_REF="a250">
                <ANNOTATION_VALUE>Ya no sangra, se coagula la sangre.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a496" ANNOTATION_REF="a252">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a497" ANNOTATION_REF="a254">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, también lo detiene.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a498" ANNOTATION_REF="a256">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a499" ANNOTATION_REF="a258">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, en muchos lugares, en muchos lugares se da, allá. allá nosotros más para allá de San Miguel se da mucho, allá en donde .... El mi:lahmo:so:t también se da por acá en donde hay piedras también se da.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a500" ANNOTATION_REF="a260">
                <ANNOTATION_VALUE>Por acá también vemos el mo:so:t en las orillas de los caminos o en las milpas también se da. Esa hierba se da en muchos lugares, sí. Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a501" ANNOTATION_REF="a262">
                <ANNOTATION_VALUE>está bien, pues vamos a ir platicando cómo ....</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a502" ANNOTATION_REF="a263">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues eso es compadrito este te..., nos hemos encontrado acá y nos hacemos preguntas si lo conocemos pero es cierto que lo conoce...,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a503" ANNOTATION_REF="a264">
                <ANNOTATION_VALUE>conocemos el mo:so:t, son dos tipos y por eso te pregunto si lo conoces, yo conozco dos tipos y </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a504" ANNOTATION_REF="a265">
                <ANNOTATION_VALUE>para qué se ocupan, para qué sirven esos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a505" ANNOTATION_REF="a266">
                <ANNOTATION_VALUE>Con esas se..., se..., te hago la pregunta ya que acá nos encontramos porque es cierto si uno no se pregunta pues no se sabe cómo,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a506" ANNOTATION_REF="a267">
                <ANNOTATION_VALUE>para qué se usan esas hierbas si uno necesita, o sirve para algo, o sirve para abonar el suelo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a507" ANNOTATION_REF="a268">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, eso es lo que también quería preguntarte porque de verdad a veces no lo conocemos muy bien y no, si no lo sabemos pues hay que preguntarnos cómo para aclarar dudas y después ya lo sabremos para qué se usan esas hierbas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a508" ANNOTATION_REF="a270">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm, sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a509" ANNOTATION_REF="a272">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, así es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a510" ANNOTATION_REF="a274">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí el kwamo:so:t, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a511" ANNOTATION_REF="a276">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a512" ANNOTATION_REF="a278">
                <ANNOTATION_VALUE>No,  no es comestible pero se lo comen los. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a513" ANNOTATION_REF="a280">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a514" ANNOTATION_REF="a282">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, así es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a515" ANNOTATION_REF="a283">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a516" ANNOTATION_REF="a286">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a517" ANNOTATION_REF="a289">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a518" ANNOTATION_REF="a291">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a519" ANNOTATION_REF="a294">
                <ANNOTATION_VALUE>Les gusta mucho alimentarse de esa planta. Mm, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a520" ANNOTATION_REF="a296">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí. Los pájaros se alimentan de las hojas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a521" ANNOTATION_REF="a299">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a522" ANNOTATION_REF="a300">
                <ANNOTATION_VALUE>Y, y son cilíndricos. Son cilíndricos. Esos .... Son delgados, son delgados.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a523" ANNOTATION_REF="a302">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a524" ANNOTATION_REF="a303">
                <ANNOTATION_VALUE>Esa planta sí, es una mata grande y tiene muchos retoños en donde se encuentra.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a525" ANNOTATION_REF="a305">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a526" ANNOTATION_REF="a307">
                <ANNOTATION_VALUE>No tiene espinas, sí. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a527" ANNOTATION_REF="a309">
                <ANNOTATION_VALUE>Así es, no, no..., siempre he visto que se alimentan de las hojas de esa planta, son las chachalacas y</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a528" ANNOTATION_REF="a310">
                <ANNOTATION_VALUE>tiene un olor raro esa planta, es raro su olor y,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a529" ANNOTATION_REF="a311">
                <ANNOTATION_VALUE>y el otro mo:so:t, el mi:lahmo:so:t a..., ese tiene un olor pero ...., tiene olor a hierba pero el otro tiene un olor más fuerte,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a530" ANNOTATION_REF="a312">
                <ANNOTATION_VALUE>el otro kwamo:..., que le llaman kwamo:so:t tiene el olor muy fuerte.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a531" ANNOTATION_REF="a313">
                <ANNOTATION_VALUE>Se pueden alimentar de esa planta las chachalacas pero con el mo:so:t chiquito no se alimentan esas aves, se pueden alimentar con esta planta como las gallinas o </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a532" ANNOTATION_REF="a314">
                <ANNOTATION_VALUE>los marranos, les dan de comer como forraje a los animales grandes.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a533" ANNOTATION_REF="a315">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese lo conozco.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a534" ANNOTATION_REF="a317">
                <ANNOTATION_VALUE>Tiene un olor fuerte, tiene un olor. Sí tiene el olor fuerte, sí así es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a535" ANNOTATION_REF="a319">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, a esos animales se les da para que coman, mm. Se cuelga un rollo de hierbas, sí así es.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a536" ANNOTATION_REF="a321">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a537" ANNOTATION_REF="a323">
                <ANNOTATION_VALUE>Se las comen, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a538" ANNOTATION_REF="a325">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí se..., se..., sí algunas tienen las hojas agujeradas, mm. Por los chapulines.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a539" ANNOTATION_REF="a327">
                <ANNOTATION_VALUE>Esos, esos, esos son los que se comen las hojas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a540" ANNOTATION_REF="a329">
                <ANNOTATION_VALUE>También se las comen.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a541" ANNOTATION_REF="a331">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm, se comen las hojas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a542" ANNOTATION_REF="a333">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, hay dos tipos, mm, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a543" ANNOTATION_REF="a336">
                <ANNOTATION_VALUE>También es ig..., también se parece de veras.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a544" ANNOTATION_REF="a338">
                <ANNOTATION_VALUE>Y luego ya se siente el dolor, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a545" ANNOTATION_REF="a340">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a546" ANNOTATION_REF="a342">
                <ANNOTATION_VALUE>El kopachsipo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a547" ANNOTATION_REF="a344">
                <ANNOTATION_VALUE>Mm, sí lo hemos visto, tiene sus pelos parados como con unas ramitas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a548" ANNOTATION_REF="a346">
                <ANNOTATION_VALUE>Y con esos hace contacto con la piel de uno, también provoca urticaria,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a549" ANNOTATION_REF="a347">
                <ANNOTATION_VALUE>ese es..., el borreguillo tiene un color diferente que el kopachsipo, el kopachsipo tiene sus pelos parados con unas ramitas,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a550" ANNOTATION_REF="a348">
                <ANNOTATION_VALUE>y esos son los que pican, se..., se..., se..., siente así como urticaria.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a593" ANNOTATION_REF="a349">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí provocan urticaria. Sí, pues es todo lo que..., sí. Mm. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a594" ANNOTATION_REF="a352">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a595" ANNOTATION_REF="a353">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a596" ANNOTATION_REF="a355">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, pues es todo lo que te pregunté si conocías el mo:so:t y ahora pues ya lo supe, ahora ya nada más dime tu nombre y de donde vienes.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a597" ANNOTATION_REF="a360">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, pues yo me llamo Ernesto Vázquez y también vengo de allá mismo en San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Anastacio Nicolás Damián" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="AND Traducción">
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a380" ANNOTATION_REF="a128">
                <ANNOTATION_VALUE>A quieres saber, que acá nos..., nos encontramos en este camino, pues. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a381" ANNOTATION_REF="a129">
                <ANNOTATION_VALUE>También es bueno preguntarse entre nosotros quien conoce el mo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a382" ANNOTATION_REF="a131">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues yo también conozco que se da por allá, en la milpa, en las orillas del camino.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a383" ANNOTATION_REF="a132">
                <ANNOTATION_VALUE>En los lugares donde hay plantas de café, se da el mo:so:t. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a384" ANNOTATION_REF="a133">
                <ANNOTATION_VALUE>Y esa planta también se usa para..., también se usa a veces, se usa para curar o así para alguna otra cosa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a385" ANNOTATION_REF="a134">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues también, también se usa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a386" ANNOTATION_REF="a135">
                <ANNOTATION_VALUE>Y esa planta tambien sirve para este, abono.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a387" ANNOTATION_REF="a137">
                <ANNOTATION_VALUE>Como por ejemplo en la milpa este, también, también se tumba y se pudre.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a388" ANNOTATION_REF="a138">
                <ANNOTATION_VALUE>También sirve para..., para abono de la milpa que siembra uno.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a389" ANNOTATION_REF="a140">
                <ANNOTATION_VALUE>Y esa planta del mo:so:t, sus hojas tiernas también sirven para curar el piquete de ese animalito que se encuentra en las hojas de milpa, los borreguillos. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a390" ANNOTATION_REF="a142">
                <ANNOTATION_VALUE>Los borreguillos para provocar urticaria en la piel de uno, por en su lomo tiene así como si fueran sus..., espinas largas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a391" ANNOTATION_REF="a144">
                <ANNOTATION_VALUE>Tiene así como pelitos parados y esos son los que..., causan urticaria cuando se roza uno con el lomo del animal </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a392" ANNOTATION_REF="a146">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces se cortan las hojas, se usan las hojas tiernas y este, con un poco de hojas tiernas de beju[co].</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a393" ANNOTATION_REF="a147">
                <ANNOTATION_VALUE>Se restriegan las hojas con unas hojas de ma:talin</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a394" ANNOTATION_REF="a148">
                <ANNOTATION_VALUE>y se aplica en la parte afectada.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a395" ANNOTATION_REF="a149">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero en el lugar donde se siente urticaria este también, también se, se..., se queda así de color negro la piel </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a396" ANNOTATION_REF="a150">
                <ANNOTATION_VALUE>en donde este se..., siente el dolor.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a397" ANNOTATION_REF="a153">
                <ANNOTATION_VALUE>Y eso es, este se..., después de que se aplica el remedio también calma el dolor, porque también se siente como ardor en la axila. Sí, se siente un dolor de ganglio en la axila después de que pica.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a400" ANNOTATION_REF="a155">
                <ANNOTATION_VALUE>Y este se..., hasta suda la piel en donde se encuentra el dolor donde pica el animal.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a401" ANNOTATION_REF="a156">
                <ANNOTATION_VALUE>Y eso es lo que  recomiendan que se consigan las hojas del mo:so:t y se aplique. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a402" ANNOTATION_REF="a157">
                <ANNOTATION_VALUE>Y actualmente todos lo saben y usted tal vez sepa también. Pues yo también conozco este un tipo de mo:so:t que también es diferente.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a403" ANNOTATION_REF="a158">
                <ANNOTATION_VALUE>Un tipo este es roj..., blanco este su..., sus flores son blancas y la planta es un poco alta.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a404" ANNOTATION_REF="a159">
                <ANNOTATION_VALUE>Y sus semillas son este como espinas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a405" ANNOTATION_REF="a161">
                <ANNOTATION_VALUE>Casi cuando se caen al suelo son como las semillas del sempowalxo:chit.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a406" ANNOTATION_REF="a162">
                <ANNOTATION_VALUE>Y donde se tiran, este cuando se tumba la mata ahí germinan las semillas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a420" ANNOTATION_REF="a164">
                <ANNOTATION_VALUE>Germinan, en algunas partes uno ve que hay plantas pequeñas, pero la mata se arranca y no, no es muy dura.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a421" ANNOTATION_REF="a166">
                <ANNOTATION_VALUE>Es blanda y la mata se enraiza encima nada más, se tira al suelo y se seca.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a422" ANNOTATION_REF="a167">
                <ANNOTATION_VALUE>Este, ese también es muy ..., uno lo puede encontrar en donde se siembra maíz,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a423" ANNOTATION_REF="a168">
                <ANNOTATION_VALUE>ahí nacen muchas plantas. Nacen.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a424" ANNOTATION_REF="a170">
                <ANNOTATION_VALUE>Germinan este las semillitas del que le llaman mo:so:t. Pero esa planta del mo:so:t este, algunas personas dicen que, hace muchos años  se escuchaba, cuando nos platicaban nuestros abuelos</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a425" ANNOTATION_REF="a171">
                <ANNOTATION_VALUE>que también es bueno para preparar en caldo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a426" ANNOTATION_REF="a172">
                <ANNOTATION_VALUE>Se hervía con agua y después lo exprimian, enseguida ya comían las personas. Pero actualmente no sabemos, no sabemos si es comestible.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a427" ANNOTATION_REF="a174">
                <ANNOTATION_VALUE>Lo vemos por ahí, solamente la vemos para abono de nuestros cultivos, para las plantas de café o para nuestras milpas las..., </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a428" ANNOTATION_REF="a175">
                <ANNOTATION_VALUE>Tumbamos la planta y la..., ponemos .... Bueno la tiramos ahí y después se pudre  para que..., que le de fertilidad al suelo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a429" ANNOTATION_REF="a178">
                <ANNOTATION_VALUE>Entonces así hasta este nue..., nuestros cultivos les ayuda para que crezcan pronto. Se juntan con el ehkaw.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a430" ANNOTATION_REF="a179">
                <ANNOTATION_VALUE>Se revuelve con el ehkaw y pues esos dos tipos o tres tipos ayudan mucho como abono en el suelo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a431" ANNOTATION_REF="a181">
                <ANNOTATION_VALUE>Es muy fértil, eso es lo que se echa al pie de las matas de milpa o en donde se tumban esa hierbas se tiran al suelo, sirven de abono y en..., hasta en donde uno trabaja se va jalando para echarle a la milpa,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a432" ANNOTATION_REF="a182">
                <ANNOTATION_VALUE>Hay mucha fertilidad.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a433" ANNOTATION_REF="a184">
                <ANNOTATION_VALUE>No queda encima pero cuando se tumban las matas o se tiran al suelo si se quedan encima.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a434" ANNOTATION_REF="a187">
                <ANNOTATION_VALUE>Cuando queda encima, se queda ahí entonces se erosiona el suelo cuando llueve y pasan las aguas pluviales, por ahí pasan y se llevan el abono junto con la basura que se encuentra.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a435" ANNOTATION_REF="a188">
                <ANNOTATION_VALUE>Y eso es lo que platicamos ahora, pues usted tal vez sepa más, quizá usted sabe más para que se usa esa planta.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a436" ANNOTATION_REF="a190">
                <ANNOTATION_VALUE>Para qué se..., se usa tal vez ...</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a452" ANNOTATION_REF="a196">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese. Es el que se extiende en las ramas de las matas de café.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a453" ANNOTATION_REF="a199">
                <ANNOTATION_VALUE>Cuatro esquinas y se meten en la ...</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a454" ANNOTATION_REF="a201">
                <ANNOTATION_VALUE>Sus tallos son rectos y ..., sus hojas son pequeñas, ese se da arriba en las ramas se extiende.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a455" ANNOTATION_REF="a203">
                <ANNOTATION_VALUE>También le llamamos ko..., kwomo:so:t porque también es igual como el otro mo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a456" ANNOTATION_REF="a205">
                <ANNOTATION_VALUE>Es más que el otro, este ..., </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a457" ANNOTATION_REF="a208">
                <ANNOTATION_VALUE>Donde hay diferentes tipos de árboles ahí se extiende. Así se va extendiendo y ....</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a458" ANNOTATION_REF="a210">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues también le llaman kwomo:so:t, le llaman así porque se parece mucho al otro mo:so:t itahta:i, casi es igualito también es como .... Sí, ese</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a459" ANNOTATION_REF="a212">
                <ANNOTATION_VALUE>porque este, es diferente este ....</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a460" ANNOTATION_REF="a215">
                <ANNOTATION_VALUE>Y,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a461" ANNOTATION_REF="a216">
                <ANNOTATION_VALUE>Y el otro he..., he visto en algunas partes, tal vez también usted lo ha visto que los chapulines se alimentan.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a462" ANNOTATION_REF="a218">
                <ANNOTATION_VALUE>Los chapulines lo..., lo..., andan sobre las hojas de la planta y lo..., agujeran las hojas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a463" ANNOTATION_REF="a220">
                <ANNOTATION_VALUE>Agujeran las hojas y yo creo que les gusta mucho alimentarse de las..., las hojas. Se alimentan de las hojas y yo he visto en algunas partes por donde uno camina.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a480" ANNOTATION_REF="a222">
                <ANNOTATION_VALUE>Y donde hay esas plantas las semillas maduras se pegan en la ropa. Después de madurar se pegan o se entierran en la ropa y cuesta mucho para..., desprenderlas de la ropa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a481" ANNOTATION_REF="a224">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí porque tienen punta y creo que son un poco duras por eso se meten en la ropa fácilmente. Y eso es, pues también es bueno darnos a conocer así como andamos trabajando en lo ajeno o cuando vamos al campo, cuando vamos a traer leña pues vemos a la planta del mo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a482" ANNOTATION_REF="a226">
                <ANNOTATION_VALUE>La planta del mo:so:t lo vemos y es bonito porque no, no se..., no es, no tiene espinas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a483" ANNOTATION_REF="a228">
                <ANNOTATION_VALUE>No tiene espinas, su tallo es liso.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a484" ANNOTATION_REF="a230">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues pican y otras este, .... Pero las hojas no son amargas, esas son buenas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a485" ANNOTATION_REF="a232">
                <ANNOTATION_VALUE>O tal vez uno no sabe, su tallo tal vez tenga un sabor amargo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a486" ANNOTATION_REF="a234">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues esos si se alimentan, los,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a487" ANNOTATION_REF="a236">
                <ANNOTATION_VALUE>Los pollitos o los pavos todos se alimentan, o el cerdo a todos se..., les da de comer el mo:so:t</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a488" ANNOTATION_REF="a238">
                <ANNOTATION_VALUE>No tiene espinas, es bonito, creo que le encuentran sabor no es muy este..., tal vez sea amargo, uno no lo sabe si..., </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a489" ANNOTATION_REF="a240">
                <ANNOTATION_VALUE>Y de eso si lo creo que es medicinal para una herida, en donde se corta uno porque ....</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a490" ANNOTATION_REF="a242">
                <ANNOTATION_VALUE>Las hojas yo creo que las machacan, cortan unas tres hojas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a491" ANNOTATION_REF="a244">
                <ANNOTATION_VALUE>Ocupan tres hojas para que haga efecto.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a492" ANNOTATION_REF="a247">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues en el lugar donde se encuentra la herida se..., también escuché de algunas personas, también se que cuando nuestros abuelos se cortaban.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a493" ANNOTATION_REF="a248">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues para que se..., para coagular la sangre. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a494" ANNOTATION_REF="a249">
                <ANNOTATION_VALUE>Cortaban las hojas, las machacaban y las exprimían para sacar el jugo y le echaban a la herida y entonces se coagulaba la sangre.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a495" ANNOTATION_REF="a251">
                <ANNOTATION_VALUE>Y también para parar la sangre amarraban la mano con bejuco para deneter un poco la circulación, también exprimían las hojas y le echaban el jugo para coagular porque ....</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a551" ANNOTATION_REF="a253">
                <ANNOTATION_VALUE>Porque a veces cuando uno trabajaba en el campo nos cortábamos con el machete.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a552" ANNOTATION_REF="a255">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues nuestros padres nos amarraban para..., detener el sangrado.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a553" ANNOTATION_REF="a257">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí lo detenían mientras que caminaba uno para llegar a la casa, porque hay lugares muy difíciles. Y pues que bueno que lo vemos y nos encontramos pues lo..., platicamos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a554" ANNOTATION_REF="a259">
                <ANNOTATION_VALUE>Donde hay el mo:so:t pues también es bonito, usted también lo sabe que es muy bueno para los animales.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a555" ANNOTATION_REF="a261">
                <ANNOTATION_VALUE>También se da, se da en varios lugares porque lo hemos visto en varias partes, así es, este, mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a556" ANNOTATION_REF="a269">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues yo ....</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a557" ANNOTATION_REF="a271">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues es bonito preguntarse así como nos..., encontramos en el camino lo platicamos y uno ya lo va sabiendo. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a558" ANNOTATION_REF="a273">
                <ANNOTATION_VALUE>El kwamo:so:t pues casi es otro, el mo:so:t es otro y el kwamo:so.t es otro.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a559" ANNOTATION_REF="a275">
                <ANNOTATION_VALUE>También lo conozco, es el que se extiende en las matas de café.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a560" ANNOTATION_REF="a277">
                <ANNOTATION_VALUE>Y pues ese no lo conozco si, si es co..., comestible, yo nunca veo. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a561" ANNOTATION_REF="a279">
                <ANNOTATION_VALUE>El kwomo:so:t también es igualito como el mo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a562" ANNOTATION_REF="a281">
                <ANNOTATION_VALUE>Por eso le llaman este, kwomo:so:t.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a563" ANNOTATION_REF="a284">
                <ANNOTATION_VALUE>Y sus tallos son muy lisos y..., son lisos y no tienen espinas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a564" ANNOTATION_REF="a285">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues aquí te..., te voy a platicar que el mo..., kwo..., kwomo:so:t conozco que tiene tallos lisos pero no tienen espinas</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a565" ANNOTATION_REF="a287">
                <ANNOTATION_VALUE>Y el otro ...,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a566" ANNOTATION_REF="a288">
                <ANNOTATION_VALUE>son lisos, no tienen espinas y tiene sus hojas casi juntas entre una y otra.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a567" ANNOTATION_REF="a290">
                <ANNOTATION_VALUE>Este, así son sus hojas verdes y el tallo se extiende a lo largo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a568" ANNOTATION_REF="a292">
                <ANNOTATION_VALUE>En algunas partes se extiende en las ramas de un árbol o en las ramas de las matas de café.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a569" ANNOTATION_REF="a293">
                <ANNOTATION_VALUE>O cualquier arbolito que se encuentran ahí, con las hojas de esa planta se alimentan mucho esa aves que les llamamos chachalacas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a570" ANNOTATION_REF="a295">
                <ANNOTATION_VALUE>A veces los ve uno en algunos lugares que ahí salen volando y pues ahí estaban, pero eso es porque se alimentan de esa planta. No se sabe si se los comen los cogollos o las hojas maduras.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a571" ANNOTATION_REF="a297">
                <ANNOTATION_VALUE>Uno no lo sabe qué sabor tiene, pero a las chachalacas les gusta mucho.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a572" ANNOTATION_REF="a298">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues ese es el que no tiene espinas, sus tallos casi son lisos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a573" ANNOTATION_REF="a301">
                <ANNOTATION_VALUE>Son lisos y cilíndricos y pues no puedo decir que se..., sus tallos son grue..., grues..., gruesos, unos crecen un poco y otros son delgados, mis..., mis..., tiene las ramas delgadas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a574" ANNOTATION_REF="a304">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero al pie de la mata es mu..., es grande la mata y es un poco grueso el tallo y muy..., </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a575" ANNOTATION_REF="a306">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, en donde nace la mata tiene varios retoños y pues ese no tiene espinas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a576" ANNOTATION_REF="a308">
                <ANNOTATION_VALUE>No tiene espinas. Es bonito el kwamo:so:t, es esa planta del que se alimentan, pero no sé, quizá usted también sabe qué animalitos se alimentan más.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a577" ANNOTATION_REF="a316">
                <ANNOTATION_VALUE>Pues de esa planta no se alimentan, no sabemos, del otro si..., si tiene un olor del que se le machacan las hojas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a578" ANNOTATION_REF="a318">
                <ANNOTATION_VALUE>Tiene un olor el kwamo:so:t, el otro no tiene olor fuerte pero a los pollitos les gusta alimentarse de esta planta. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a579" ANNOTATION_REF="a320">
                <ANNOTATION_VALUE>A los pollitos o a los pavos se les da de comer esta planta, se va a traer un rollo, se amarra con un hilo y se cuelga ahí para que lo aprovechen.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a580" ANNOTATION_REF="a322">
                <ANNOTATION_VALUE>Ahí se..., se..., lo comen ya.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a581" ANNOTATION_REF="a324">
                <ANNOTATION_VALUE>Van cortando las hojas con el pico hasta acabarse. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a582" ANNOTATION_REF="a326">
                <ANNOTATION_VALUE>Pero también van a traer las plantas que no son..., tienen las hojas agujeradas, algunas tienen las hojas agujeradas, los animalitos se alimentan de la planta.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a583" ANNOTATION_REF="a328">
                <ANNOTATION_VALUE>Las orugas, unas orugas que tienen el color negro se las comen las hojas.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a584" ANNOTATION_REF="a330">
                <ANNOTATION_VALUE>De esas hojas se alimenta la oruga que le llaman kwopach.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a585" ANNOTATION_REF="a332">
                <ANNOTATION_VALUE>Porque la oruga kwopach también hay dos tipos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a586" ANNOTATION_REF="a334">
                <ANNOTATION_VALUE>Hay uno de color negro y otro de color verde.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a587" ANNOTATION_REF="a335">
                <ANNOTATION_VALUE>Los grandes también son urticantes, son iguales como el borreguillo.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a588" ANNOTATION_REF="a337">
                <ANNOTATION_VALUE>En la parte donde provoca urticaria ahí se quedan sus pe..., pelos.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a589" ANNOTATION_REF="a339">
                <ANNOTATION_VALUE>Es el que dicen que se extiende el dolor en la parte donde pica. </ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a590" ANNOTATION_REF="a341">
                <ANNOTATION_VALUE>Ese no tiene los pelos parados, no se sabe, ese se..., sus pelos se quedan en la piel de uno ya sea en la mano o en el pie.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a591" ANNOTATION_REF="a343">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí, el kopachsipo. Mm.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a592" ANNOTATION_REF="a345">
                <ANNOTATION_VALUE>Algunos, usted tal vez lo ha visto por..., tal vez lo ha visto por ahí.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a598" ANNOTATION_REF="a350">
                <ANNOTATION_VALUE>Los de color verde provocan urticaria. Unos son largos así de grandes, a veces por donde pasa uno se les ve que están colgados en las hojas de las plantas, ahí se encuentran.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a599" ANNOTATION_REF="a351">
                <ANNOTATION_VALUE>o en las ramas de café, o en las hojas de milpa y cuando se da uno cuenta ya se encuentra colgado en la espalda, en la camisa.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a600" ANNOTATION_REF="a354">
                <ANNOTATION_VALUE>Y si se encuentra en la ropa pues de ahí ya puede uno rozarse y después se siente el dolor urticante.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a601" ANNOTATION_REF="a356">
                <ANNOTATION_VALUE>Sí pues este ....</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a602" ANNOTATION_REF="a357">
                <ANNOTATION_VALUE>Está bien ya que acá nos..., nos encontramos y platicamos muy bonito también,</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a603" ANNOTATION_REF="a358">
                <ANNOTATION_VALUE>pues yo me..., me llamo Anastacio Nicolás Damián.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a604" ANNOTATION_REF="a359">
                <ANNOTATION_VALUE>Vengo de San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
        <ANNOTATION>
            <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a605" ANNOTATION_REF="a361">
                <ANNOTATION_VALUE>A bueno, gracias.</ANNOTATION_VALUE>
            </REF_ANNOTATION>
        </ANNOTATION>
    </TIER>
    <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Transcripción" TIME_ALIGNABLE="true"/>
    <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Comentarios" TIME_ALIGNABLE="true"/>
    <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Traducción" TIME_ALIGNABLE="false"/>
    <LOCALE COUNTRY_CODE="EN" LANGUAGE_CODE="us"/>
    <LOCALE COUNTRY_CODE="US" LANGUAGE_CODE="en"/>
    <LANGUAGE LANG_DEF="http://cdb.iso.org/lg/CDB-00130975-001" LANG_ID="und" LANG_LABEL="undetermined (und)"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/>
    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnModeCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.mode attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">spontaneous</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">planned</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnFidelityCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.fidelity attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">high</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">medium</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid2">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">low</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="SectionTypeCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Section.type attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">report</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">nontrans</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid2">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">filler</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnChannelCV">
        <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.channel attribute</DESCRIPTION>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">telephone</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
        <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1">
            <CVE_VALUE LANG_REF="und">studio</CVE_VALUE>
        </CV_ENTRY_ML>
    </CONTROLLED_VOCABULARY>
</ANNOTATION_DOCUMENT>
