<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE Trans SYSTEM "trans-14.dtd">
<Trans scribe="USUARIO" audio_filename="Tzina_Botan_JVC313-AND308_kwaakwaanakatsitsiin-Rubiaceae_2011-07-18-e" version="9" version_date="171122">
<Speakers>
<Speaker id="spk1" name="Ernesto Vázquez Chanico" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/>
<Speaker id="spk2" name="Anastacio Nicolás Damián" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/>
</Speakers>
<Episode>
<Section type="report" startTime="0" endTime="488.243">
<Turn startTime="0" endTime="13.774" speaker="spk1">
<Sync time="0"/>
*Pues** no: tiknekih te:chtapowi *compadrito**, eh,
<Sync time="3.872"/>
ox tiki:xmattok yo:n kwa:nakatsitsi:n kiliah, yo:n kwowit ne: kowtah mochi:wa,
<Sync time="9.004"/>
para ton *serbi:rowa", teihsá: *o** xa: se: pahti kikwih no:.
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="13.774" endTime="18.893">
<Sync time="13.774"/>
<Who nb="1"/>
A:, ne:n..., a: tik..., tikneki tikmatis *compadrito** no:.
<Who nb="2"/>
kwa:nakatsitsi:n. Ke:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="18.893" endTime="35.324">
<Sync time="18.893"/>
Pos nimits..., nimitsili:ti no: *lo que es** de neh nikmati.
<Sync time="23.425"/>
Nijó:n kwa:nakatsitsi:n, nijó:n,
<Sync time="25.841"/>
wehkapania. *Siempre** wehkapania wa:n nochi mo..., moma:yo:tia ihkó:n,
<Sync time="31.067"/>
ihko:ni mochi:wa *mata** wa:n ike:span ihkó:n pané: mo...,
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="35.324" endTime="38.311">
<Sync time="35.324"/>
<Who nb="1"/>
ihkó:n te:tehko, ihkó:n kipia ne: i....
<Who nb="2"/>
Tsihtsitsiki..., tsihtsitsikiltik.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="38.311" endTime="58.884">
<Sync time="38.311"/>
Tsihtsihtsikiltik nijó:n nika:n panki:sa, de e:wi de tani wa:n nochi momahmaxalowa n' ahko.
<Sync time="44.256"/>
Wa:n yo:n kwa:nakatsitsi:n kilwiah *porque** ihkwi:kwí:n ixo:chiyo.
<Sync time="48.128"/>
Ixo:chio ihkwí:n wa:n ikwa:pan ihista:k, ihkó:n kwaltsi:n kipia.
<Sync time="53.506"/>
Nijó:n kwa:nakatsitsi:n no:, no: tikwih ke:masá: ne:wí:n para, ne:n,
</Turn>
<Turn speaker="spk1 spk2" startTime="58.884" endTime="61.575">
<Sync time="58.884"/>
<Who nb="1"/>
Taa:ketsah.
<Who nb="2"/>
T..., ta..., taa:ketsah.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="61.575" endTime="81.687">
<Sync time="61.575"/>
Wa:n no: tikwih para tokaltsi:n *cuando** tikchihchi:wah para to..., kwilo:t tikiliah.
<Sync time="66.335"/>
Ihi:xtapal tikta:liah.
<Sync time="68.938"/>
Wa:n, pos yo:n no: n' ie:wayo no:, *antes**, ne:n, [ki]liah
<Comment desc="Aquí probablemente quiso decir kilia:yah"/>
 n' tota:tahwa:n, ke:masá: tia:yah,tota:tahwa:n
<Sync time="76.855"/>
tia:yah kowtah.
<Sync time="78.7"/>
Kihtowa:ya no:papá:n, "Nika:n ne:ntok ne:n,
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="81.687" endTime="83.401">
<Sync time="81.687"/>
<Who nb="1"/>
kwowtu:san".
<Who nb="2"/>
Kwowtu:san.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="83.401" endTime="86.748">
<Sync time="83.401"/>
Nika:n nentok 
<Comment desc="Se escucha 'ne:ntok', pero la palabra es nentok."/>
 *porque** ke:yeh, wa:n nikilia ki:n 
<Comment desc="Esto es, quiso decir ke:ni:w o ihkí:n"/>
tikmati.
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="86.748" endTime="98.435">
<Sync time="86.748"/>
<Who nb="1"/>
Kihtowa ta: kikwah, ne:n, kowit. Ne:n ko...,
<Who nb="2"/>
Konkwa
<Comment desc="Quiso decir kikwa ya que casi no se usa el direccional on- en Cuetzalan ni como direccional ni como honorífico"/>
 kwa:nakatsitsi:n ie:wayo.
<Sync time="90.433"/>
<Who nb="1"/>
kwa:nakatsitsi:n nika:n etok n' kowit ihkó:n de toma:wak,
<Who nb="2"/>
Ke:mah.
<Sync time="93.586"/>
<Who nb="1"/>
nochi itsi:ntan, nochi kie:ewaloh. Nika:n nochi, nochi tahtapa:tak nika:n.
<Who nb="2"/>
Nochi kikwa.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="98.435" endTime="100.741">
<Sync time="98.435"/>
A: pos nika:n nentok
<Comment desc="Otra vez se escucha como ne:ntok"/>
, ne:n,
</Turn>
<Turn speaker="spk1 spk2" startTime="100.741" endTime="102.836">
<Sync time="100.741"/>
<Who nb="1"/>
Kowtu:san.
<Who nb="2"/>
kowtu:san.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="102.836" endTime="109.505">
<Sync time="102.836"/>
żWa:n ki:n tikmati *que** nentok? *Porque**,
<Sync time="105.442"/>
nika:n nentok *porque** nika:n i:n ma:ne:stok, ihkó:n ma:ne:stok ihkó:n.
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="109.505" endTime="110.913">
<Sync time="109.505"/>
E:yi, e:yi n' imahpil kipia.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="110.913" endTime="118.712">
<Sync time="110.913"/>
Nijó:n kwowtu:san,
<Sync time="112.344"/>
semi kwe:lilia ne:n kwa:nakatsitsi:n,
<Sync time="115.454"/>
*de que** ne:n kwa:nakatsitsi:n kipia n' ie:wayo.
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="118.712" endTime="123.028">
<Sync time="118.712"/>
<Who nb="1"/>
N' ie:wayo. Pos tila:wak n' ie:wayo wa:n ihista:k.
<Who nb="2"/>
Ke:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="123.028" endTime="129.777">
<Sync time="123.028"/>
Entó:s nijó:n semi ki..., ka:mpa nentok,
<Sync time="126.519"/>
*de que**, pos no:pá:n no: semi nemia [i]ka ne:
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="129.777" endTime="132.845">
<Sync time="129.777"/>
<Who nb="1"/>
kowtahokwilimeh. *Igual** neh no: ni...,
<Who nb="2"/>
Ke:mah, no: nemia
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="132.845" endTime="136.742">
<Sync time="132.845"/>
ninemia *cuando** katka n..., achi niokichpil ok.
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="136.742" endTime="142.607">
<Sync time="136.742"/>
<Who nb="1"/>
Pos nikino:nkwia n' okwilimeh, no: nik..., niki:xmati kwali nochi katí:n de: n' we:lik, katí:n de n' a:mo we:lik.
<Who nb="2"/>
Ke:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="142.607" endTime="151.057">
<Sync time="142.607"/>
Ki:n se: kitahpe:walwi:s, nochi ki:ni:w se: 'kwis ika n' *trampa** de *tepostrampa**.
<Sync time="147.16"/>
Pero, pos yehwa yo:n kintsi:n ne:n tikelna:miktokeh de i:n,
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="151.057" endTime="152.855">
<Sync time="151.057"/>
<Who nb="1"/>
kwa:nakatsitsi:n.
<Who nb="2"/>
kwa:nakatsitsi:n.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="152.855" endTime="155.013">
<Sync time="152.855"/>
Pos nijó:n kwaltsi:n no:.
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="155.013" endTime="155.606">
<Sync time="155.013"/>
Ke:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="155.606" endTime="161.005">
<Sync time="155.606"/>
<Who nb="1"/>
Kwaltsi:n yo:n, *serbi:rowa** no: para t..., para kaltsí:n tikchihchi:wah, soh *que** a:mo semi wehkapania.
<Who nb="2"/>
Ke:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="161.005" endTime="163.057">
<Sync time="161.005"/>
Ihkwi:kwí:n sah de mochi:wa.
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="163.057" endTime="166.569">
<Sync time="163.057"/>
<Who nb="1"/>
Pero yo:n no:, no: pipi:nik, de wa:ki semi pipi:nik.
<Who nb="2"/>
Pipi:nik.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="166.569" endTime="170.759">
<Sync time="166.569"/>
Ke:mah wa:n yo:n hkó:n yowi, hkó:n yowi, pané: yo:n achi tehtetsi:ltik.
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="170.759" endTime="171.266">
<Sync time="170.759"/>
Ke:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="171.266" endTime="184.24">
<Sync time="171.266"/>
Tehtetsi:ltik nochi *hasta** n' ima:yo, n' ima:yo,
<Sync time="174.397"/>
mochi:wa ka:mpa mosentili:ti a nijó:n,
<Sync time="177.528"/>
miak kipia n' ima:yo,
<Sync time="178.882"/>
ni:nipaka ihkó:n nochi yowi a n' ima:yo, ihkó:n ima:yo.
<Sync time="182.014"/>
N' ima:yo kiliah,
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="184.24" endTime="187.947">
<Sync time="184.24"/>
<Who nb="1"/>
nijo:n, *porque** nochi mosehsentilia *hasta** ne:.
<Who nb="2"/>
Ke:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="187.947" endTime="193.537">
<Sync time="187.947"/>
<Who nb="1"/>
Wa:n ikwa:pan nochi mokehketsa yo:n xo:chitsí:n, chihchi:chi:ltik xo:chitsí:n,
<Who nb="2"/>
Mota:lilia ya xo:chitsí:n.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="193.537" endTime="210.45">
<Sync time="193.537"/>
wa:n ikwa:pan ista:k. Entó:s nijó:n nochi,
<Sync time="196.715"/>
nochi ihkó:n mokehketsa. Mokehketsa nochi
<Sync time="200.527"/>
wa:n, *por eso** kiliah kwa:nakatsitsi:n. Pero yo:n we:i mochi:wa ihkó:n.
<Sync time="205.795"/>
We:i. We:i wa:n yewaltik, yewaltik ihkó:n.
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="210.45" endTime="218.879">
<Sync time="210.45"/>
<Who nb="1"/>
Nijó:n *por eso** kiliah kwa:nakatsitsi:n.
<Who nb="2"/>
Ke:mah.
<Sync time="213.522"/>
<Who nb="1"/>
Pos nijó:n yehwa yo:n neh nik..., niki:xmati *compadrito**.
<Who nb="2"/>
Ke:mah wa:n i..., i..., ima:xiwyo,
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="218.879" endTime="254.681">
<Sync time="218.879"/>
kahkakaltik semi, pané: ihtsanaka.
<Sync time="220.893"/>
Wa:n *igual** n' xo:..., n' xo:chit no: iwki n' ixo:chiotsi:n no: kahkakaltik wa:n tihtila:wak.
<Sync time="225.103"/>
Wa:n yo:n tikihtowa ista:k n' ikwa:payo,
<Sync time="227.875"/>
pero yo:n porin *cuando** poso:ntok ne:n iyo:lpayotsi:n, ne:, poso:niti a.
<Sync time="231.962"/>
Poso:ni ata n' iyo:lpayotsi:n wa:n de ki:sa ya xo:chitsí:n,
<Sync time="234.734"/>
moka:wa n' iteyo yo:n, ti:ltik n' iteyo ata mochi:wa, *cuando** chika:waya ti:le:wi n' iteyo ata, iwki n' kwa:nakatsitsi:n.
<Sync time="239.541"/>
Ke:meh chamakihtet 
<Comment desc="Heliconia spp., particularmente, Heliconia bourgaeana Petersen "/>
*mero** mochi:wa n' iteyo ata no:.
<Sync time="241.746"/>
Wa:n ikwa:pan mochi:wa yo:n kos..., tikihtowa kostik mota:lia, yo:n ixo:chio de n' *semillita** ya.
<Sync time="245.96"/>
Ke:mah yehwa yo:n, de teyowa ya pos wetsi a: yo:n tein chika:wak, wetsi a n' ixo:chiotsi:n,
<Sync time="250.213"/>
moka:wa n' iteyotsi:n para mochi:wa ya *moradito o** ti:ltik mochi:wa, para yo:n i..., yo:n ixwa sepa ata.
</Turn>
<Turn speaker="spk1 spk2" startTime="254.681" endTime="259.103">
<Sync time="254.681"/>
<Who nb="1"/>
Yehwa yo:n, yehwa n' kwa:nakatsitsi:n wa:n yo:n ima:xiwyo, ima:xo:chio ya,
<Who nb="2"/>
Pos,
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="259.103" endTime="267.003">
<Sync time="259.103"/>
chi:chi:ltik niman e:wa, chichikilitsi:n
<Comment desc="Probablemente quiso decir tsikitsitsi:n"/>
 ixo:chio:tsin.
<Sync time="262.281"/>
Pero mota:lia n' iyo:la:n iteyo ka:mpa mochi:wa ya yo:n, para, para momoya:wa ya sepa xina:ch.
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="267.003" endTime="273.562">
<Sync time="267.003"/>
<Who nb="1"/>
Pos nehwa nikmati *compadrito**,
<Who nb="2"/>
Ke:mah, yo:n kiliah kwa:nakatsitsi:n porin ma:kahkakaltik wa:n nochi xo:chit nochi kakaltik. Ke:mah, yehwa ika yo:n iwki kilwiah kwa:nakatsitsi:n.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="273.562" endTime="276.697">
<Sync time="273.562"/>
pos yehyewaltik n' ixiwyo wa:n *a veces** ma:sasanaka.
</Turn>
<Turn speaker="spk1 spk2" startTime="276.697" endTime="286.049">
<Sync time="276.697"/>
<Who nb="1"/>
Ke:mah. Wapaktik wa:n alax..., alaxtsitsí:n. Ke:mah.
<Who nb="2"/>
Se: koli:nia ma:wahwapaktik. Wahwapaktik wa:n ma:sasanaka
<Sync time="282.092"/>
<Who nb="1"/>
Wa:n yo:n .... Ihkó:n *merito**.
<Who nb="2"/>
wa:n nijó:n tihti:ltik n' iteyo ke:meh yo:n chamakih n' iteyo.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="286.049" endTime="288.629">
<Sync time="286.049"/>
Ihkó:n tihti:ltik wa:n mota:lia ihkó:n.
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="288.629" endTime="289.713">
<Sync time="288.629"/>
Ke:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="289.713" endTime="294.241">
<Sync time="289.713"/>
<Who nb="1"/>
Wa:n se: koli:nia *a veces** ihkó:n panxi:i:ni, panxi:i:ni.
<Who nb="2"/>
Panxi:i:ni tein chika:wak a, panxi:i:ni n' iteyotsi:n.
</Turn>
<Turn speaker="spk1 spk1" startTime="294.241" endTime="298.73">
<Sync time="294.241"/>
<Who nb="1"/>
Ke:mah.
<Who nb="2"/>
Wa:n nijó:n panxi:i:ni, pos de n' a:mo kikwah n' chiktehtsitsí:n,
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="298.73" endTime="300.444">
<Sync time="298.73"/>
<Who nb="1"/>
pos ta:lpa:n ixwa.
<Who nb="2"/>
Sepa ixwa ya.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="300.444" endTime="305.627">
<Sync time="300.444"/>
Ta:lpa:n ixwa, ka:nsaka se: kita, ye:kmiak ihkó:n e:wtok,
<Sync time="304.125"/>
ihkwi:ntsitsí:n *matitas**.
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="305.627" endTime="305.987">
<Sync time="305.627"/>
Ke:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="305.987" endTime="314.412">
<Sync time="305.987"/>
Ihkwi:ntsí:n *matitas**, ka:nsaka se: kita ye:kixwa.
<Sync time="309.055"/>
Wa:n nijó:n *cuando** nijó:n onkak yo:n xo:chitsí:n pos seki se: kitekiti.
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="314.412" endTime="321.292">
<Sync time="314.412"/>
<Who nb="1"/>
A:mo para tehwa:n, para ne:n to..., ne:n te:chcuidarohtok**. Tik..., tika:wili:tih oso itech tokalihtik tikpiah,
<Who nb="2"/>
Ke:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="321.292" endTime="322.727">
<Sync time="321.292"/>
pos tika:ketsah.
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="322.727" endTime="327.834">
<Sync time="322.727"/>
Ke:mah.
<Sync time="323.112"/>
Tikiliah ne:, mah ka:ketsaka:n yo:n xo:chitsí:n, tikwitih se: *rollo** wa:n tika:ketsah.
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="327.834" endTime="344.907">
<Sync time="327.834"/>
<Who nb="1"/>
Pero yo:n a:mo moneki semi telwehkapantik ne:n ika se: ta:a:ketsas, tsikitsi:n *porque** metsno:nohne:l. Metsno:nohne:l.
<Who nb="2"/>
A:, tsikitsi:n *porque** metstsikitsitsi:n. Metstsikitsitsi:n. Wa:n yo:n wehka:wa xo:chitsí:n,
<Sync time="335.493"/>
<Who nb="1"/>
wehka:wa, wehka:wa.
<Who nb="2"/>
Wa:n yo:n wehka:wa *porque** achi xahxakachtik wa:n achi,
<Sync time="341.4"/>
<Who nb="1"/>
ihkó:n i:xna:wi tepitsi:n wa:n takwa:wak.
<Who nb="2"/>
Ke:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk1 spk2" startTime="344.907" endTime="350.248">
<Sync time="344.907"/>
<Who nb="1"/>
Ke:mah. Yo:n a:mo wehweliwi. Wa:n a:mo kwetawi.
<Who nb="2"/>
Yo:n a:mo nima:n tsaya:ni. A:mo, a:mo wehweliwi nió:n no: ma:xi:i:ni, ta: yo:n ....
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="350.248" endTime="356.773">
<Sync time="350.248"/>
<Who nb="1"/>
A:mo kwetawi *porque** yo:n semi tel...,
<Who nb="2"/>
Ka:n kwetawi.
<Sync time="352.622"/>
<Who nb="1"/>
telchika:wak. Telchika:wak n' xo:chitsí:n wa:n yehwa yo:n neh nik...,
<Who nb="2"/>
Chika:wak n' xo:chitsí:n. Ke:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="356.773" endTime="360.035">
<Sync time="356.773"/>
ihkó:n *de veras** neh nikneltoka *compadrito** ke:meh tine:ch...,
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="360.035" endTime="362.088">
<Sync time="360.035"/>
<Who nb="1"/>
tine:chilwih *porque**,
<Who nb="2"/>
Ke:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="362.088" endTime="364.525">
<Sync time="362.088"/>
pos nijó:n *de que** i:n kowtah tinemih,
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="364.525" endTime="368.27">
<Sync time="364.525"/>
<Who nb="1"/>
pos tikitstinemih, mm. Tikitstinemih wa:n 
<Who nb="2"/>
Ke:mah.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="368.27" endTime="375.865">
<Sync time="368.27"/>
pos yehwa yo:n para takwalo:t de yo:n okwiltsí:n nemi yo:n,
<Sync time="372.971"/>
kwowtu:san pos no: semi kwe:lilia n' ie:wayo.
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="375.865" endTime="376.614">
<Sync time="375.865"/>
Kikwa n' ie:wayo semi.
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="376.614" endTime="380.613">
<Sync time="376.614"/>
<Who nb="1"/>
N' ie:wayo nijó:n kowtu:san *porque** yo:n kowtu:sameh no:..., neh nikitak,
<Who nb="2"/>
Kikwa neli.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="380.613" endTime="386.795">
<Sync time="380.613"/>
o:me taman. Se: ne: yo:n achi,
<Sync time="383.452"/>
nika:n ihi:sta:k nika:n *ilomo** kipia,
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="386.795" endTime="394.035">
<Sync time="386.795"/>
<Who nb="1"/>
de n' i:hwiyo. Wa:n seki de nextik. No: ke:masá: tikitayah, ke:masá: kwa:lkwi no:pá:n.
<Who nb="2"/>
Nextikeh.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="394.035" endTime="406.108">
<Sync time="394.035"/>
Nikilia, "żTon okwilotsi:n yo:n?" Kihtowa, "Ta i:n kowtu:san".
<Sync time="398.059"/>
No: taman nochi, de nika:n, nika:n ipanko.
<Comment desc="Como en muchos casos, Tacho Nicolás parece pronunciar una /a:/ larga antes de una secuencia nC., ipa:nko. Esto parece ocurrir en Veracruz."/>

<Sync time="401.152"/>
nochi yohyowaltik 
<Comment desc="Es más común decir yehyewaltik"/>
seki ihista:k.
<Sync time="404.029"/>
Wa:n tsikitsi:n itso:ntekon,
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="406.108" endTime="407.034">
<Sync time="406.108"/>
Tsikitsi:n.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="407.034" endTime="416.986">
<Sync time="407.034"/>
wa:n inakaswa:n, ne:n, tsikitsitsi:n.
<Sync time="410.317"/>
*Igual** n' oksé:, no: *mismo** de n' oksé:,
<Sync time="413.449"/>
nextik. Nextik wa:n ihkwi:ntsitsí:n ima:..., ima:yo.
<Comment desc="A. Nicolás es el único en que se ha notado que dice ima:yo no ima:y, como los demás hablantes."/>

</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="416.986" endTime="422.277">
<Sync time="416.986"/>
<Who nb="1"/>
A:mo wehkapantik, ke:meh misto:n. 
 Ke:meh misto:n, ne:n,
<Who nb="2"/>
Ma:tsahtsapatik. Ke:mah ma:tsahtsapatik.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="422.277" endTime="442.447">
<Sync time="422.277"/>
neh nikilia, "żPara ton tikwa:lkwi yo:n?" Kihtowa, "Ta: i:n kowtu:san.
<Sync time="426.532"/>
Kowtu:san ne: ne:pa nik..., ne:pa nikwito". "A:h *bueno**, żtik..., tik...,
<Sync time="431.081"/>
tikmo:tak oso ...?" "A:mo, ta: nikta:lilih tahpe:wal.
<Sync time="434.403"/>
Tahpe:wal nikta:lilih, nikta:lilih miak tet kihtowa wa:n a:mo ki:sak".
<Sync time="439.675"/>
Pos kwa:lkwik ihkó:n *hasta** patachtiak.
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="442.447" endTime="446.281">
<Sync time="442.447"/>
<Who nb="1"/>
Patachtiak *porque** kikwik ne:n tatsomo:talo:ni.
<Who nb="2"/>
*Hijuema:lah**. Ke:mah 'patachowa.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="446.281" endTime="455.848">
<Sync time="446.281"/>
Tatsomo:talo:ni *de que cuando** se: kita:lia yo:n,
<Sync time="449.543"/>
*de cuando** moxola:wa ya nochi ne:, kiliah yo:n mi:nkat ne:,
<Sync time="453.33"/>
pos moahokwi a, wetsiti ne:wí:n ne:n,
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="455.848" endTime="462.77">
<Sync time="455.848"/>
<Who nb="1"/>
yo:n tikta:liah ii:xtapal, wito:n.
<Who nb="2"/>
Wito:meh. Wito:n.
<Sync time="459.089"/>
<Who nb="1"/>
Entó:s ne:wí:n wetsiti a, pos wetsiti a nochi n' tatsompalmeh 
<Comment desc="Aquí se equivocó y quiso decir tatsomo:talo:ni"/>
.
<Who nb="2"/>
Wetsi a.
</Turn>
<Turn speaker="spk1 spk2" startTime="462.77" endTime="466.113">
<Sync time="462.77"/>
<Who nb="1"/>
Wetsi a. Motepechia ya. Ke:mah.
<Who nb="2"/>
Ompa moka:wa ya ne:, motepechia ya.
</Turn>
<Turn speaker="spk2" startTime="466.113" endTime="467.653">
<Sync time="466.113"/>
Yehwa yo:n neh nikmati.
</Turn>
<Turn speaker="spk1 spk2" startTime="467.653" endTime="470.594">
<Sync time="467.653"/>
<Who nb="1"/>
Ke:mah. Pos yehwa sah *compadrito** nimitstahtania *porque**,

<Who nb="2"/>
Yehwa sah yo:n.
</Turn>
<Turn speaker="spk1" startTime="470.594" endTime="483.884">
<Sync time="470.594"/>
neli nejó:n, seki a:mo tiki:xmatih nika:n mah kikakika:n i:n, de a:mo tiki:xmatih, pero seki tiki:xmattokeh pos m..., momakah kwe:ntah,
<Sync time="476.268"/>
te..., ke:niwki yo:n wa:n toni n' okwilin kikwa, kikwa [...]. Achto onkayah pero ekintsi:n a:mo teh
<Sync time="481.007"/>
okwilimeh, a:mo teh kikwa ok yo:n e:wat. Ka:n teh kikwa ok.
</Turn>
<Turn speaker="spk2 spk1" startTime="483.884" endTime="488.243">
<Sync time="483.884"/>
<Who nb="1"/>
*Porque** .... A: *bueno**.

<Who nb="2"/>
Yehwa sah *compadrito** nimitstahtania, tasohka:matik ke:mah *compadrito**. Tasohka:matik.
</Turn>
</Section>
</Episode>
</Trans>
