^1^ ^1_refgroup^ ^1^ ^Am, Oa^ ^type of edible cloth-eating insect (kiteki tlake:ntli) still unidentified, the majority of consultants (at least those of Oapan) classify this as a type of grasshopper (seechapolin) that looks like theto:topo.^ ^tipo de insecto comestible que come tela (kiteki tlake:ntli) pero todavÃa no identificado plenamente, la mayorÃa de los aesores (por lo menos los de Oapan) lo clasifican como un tipo de chapulin (véasechapolin) que se parece alto:topo^
^2^ ^2_refgroup^ ^2^ ^Oa^ ^Dalembertia populifoliaBaill., a plant with edible root of the Euphorbiaceae family^ ^Dalembertia populifoliaBaill., una planta con raÃz comestible de la familia Euphorbiaceae^
^3^ ^3_refgroup^ ^3^ ^Am, Oa^ ^recently; just a short time or moment ago^ ^apenas; hace un rato o poco tiempo^
^3^ ^3_refgroup^ ^4^ ^Am, Oa^ ^(~kayo:tl)^ ^(~kayo:tl)^
^3^ ^3_refgroup^ ^5^ ^Am, Oa^ ^something from just recently; something or someone not very old^ ^algo recién hecho; algo o alguien no muy antiguo^
^3^ ^3_refgroup^ ^6^ ^Am^ ^(ma:s san ~) more recently^ ^(ma:s san ~) más recientemente^
^4^ ^4_refgroup^ ^7^ ^Am^ ^(place that is) slippery and with an earthy surface that causes one to slide down (referring to a downward sloping area particularly one that is wet)^ ^(lugar, en referencia a una cuesta o inclinación) resbaloso y con una superficie que hace que uno se resbala o se desliza hacia abajo^
^5^ ^5_refgroup^ ^8^ ^Am, Oa^ ^husband of a granddaughter^ ^esposo de una nieta^
^6^ ^6_refgroup^ ^9^ ^Pending^ ^to scrape or abrade ones arm or hand (e.g., from choppping wood with an axe)^ ^rasparse o excoriarse el brazo o la mano (p. ej., al leñar con una hacha)^
^7^ ^7_refgroup^ ^10^ ^Am, Oa^ ^to snap or break the neck of (a person or animal, particularly a chicken)^ ^romper el cuello de (una persona o animal, particularmente una gallina)^
^7^ ^7_refgroup^ ^11^ ^Pending^ ^to cut or slit the throat of (e.g., a cow or pig in killing it); to behead^ ^degollar (p. ej., una vaca o marrano al matarlo)^