In kii nikana na ntinuni ntintsitsa ka in viko tanta'a .
English
One day someone invited all three turtles to a wedding party.
one day In kii
someone invited nikana na
all three ntinuni
turtle ntintsitsa
in
wedding party viko tanta'a
Spanish
Un día alguien invitó todos las tres torgugas a una fiesta de boda.
un día In kii
alguien invitó nikana na
todo tres ntinuni
tortuga ntintsitsa
in
fiesta de boda viko tanta'a
Sara nikitsaa kue ntintsitsa ka kuacha xeen kueyi , ra nikanta tu'un kueyi :
English
Then the turtles arrived and they were very happy, then they said:
then Sara
said nikitsaa
turtle ntintsitsa
they were very happy kuacha xeen kueyi
then ra
they said nikanta tu'un kueyi
Spanish
Y las tortugas llegaron y estaban muy felizes, y pues dijeron:
y Sara
dijéron nikitsaa
tortuga ntintsitsa
estaban muy felizes kuacha xeen kueyi
pues ra
dijeron nikanta tu'un kueyi
Tatu nako'on viko ka ra tsini ñu'u ko ntakuaan ña ntaka'i yu'u ko tsi in xiko tsi siki suku .
English
If we go to the party, we have to buy ourselves lipstick, perfume and a necklace
if Tatu
we go nako'on
party viko
we have to tsini ñu'u ko
buy ntakuaan
ña
lipstick ntaka'i
for ourselves yu'u
ko
and tsi
perfume xiko
with tsi
necklace siki suku
Spanish
Se vamos a la fiesta, tenemos que comprarnos pintalabios, un perfume y un collar.
se Tatu
vamos nako'on
fiesta viko
tenemos que tsini ñu'u ko
comprar ntakuaan
ña
pintalabios ntaka'i
para nosotros yu'u
ko
y tsi
perfume xiko
con tsi
collar siki suku
Aan , tsini yu in ña'a :
English
Yes, I want that.
yes Aan
I want tsini yu
in
ña'a
Spanish
Si, quiero esto.
Aan
quiero tsini yu
in
ña'a
meu ntakuaan ña ntaka'i yu'u ko ra meu ntakuaan in xiko nantachi'o sa'ma ko cha mee nantakuaan uni siki nakunkaa suku ko .
English
you buy our lipstick and you buy a perfume to put on our clothes and I will buy three necklaces to wear on our necks.
you meu
you buy meu ntakuaan
ña
our lipstick ntaka'i yu'u ko
lipstick for us ntaka'i yu'u ko
you meu
you will buy meu ntakuaan
perfume xiko
we put on nantachi'o
our clothes sa'ma ko
and cha
I mee
I will buy nantakuaan
three uni
necklace siki
wear nakunkaa
our necks suku ko
Spanish
tú compra nuestro pintalabios y tú compra un perfume para poner en nuestras ropas, y yo compro tres collares para llevar en los cuellos.
meu
tú compra meu ntakuaan
ña
nuestro pintalabios ntaka'i yu'u ko
pinalabios para nosotros ntaka'i yu'u ko
meu
tú compra meu ntakuaan
perfume xiko
nos ponemos nantachi'o
nuestas ropas sa'ma ko
y cha
yo mee
yo compro nantakuaan
tres uni
collar siki
llevar nakunkaa
nuestros cuellos suku ko




Nikitsaa kii ña kunku'un kueyi viko ka ra ntsichi kueyi , ntasama kueyi sara ntaka'ia yu'i , ntachi'a xiko , ntachi kai siki suki .
English
The day of the party arrived and they showered, they changed clothes, put on lipstick, sprayed perfume and put on thier necklaces.
arrived Nikitsaa
day kii
that ña
they will go kunku'un kueyi
party viko
they showered ntsichi kueyi
they changed clothes ntasama kueyi
then sara
they put on lipstick ntaka'ia yu'i
sprayed perfume ntachi'a xiko
put on ntachi
kai
their necklaces siki suki
Spanish
Llegó el día de la fiesta, se ducharon, se cambiaron las ropas, se pusieron pintalabios, rociaron perfume y llevaron sus collares.
llegó Nikitsaa
día kii
que ña
van a ir kunku'un kueyi
fiesta viko
se ducharon ntsichi kueyi
cambiaron las ropas ntasama kueyi
pues sara
se pusieron pintalabios ntaka'ia yu'i
rociaron perfume ntachi'a xiko
se pusieron ntachi
kai
sus collares siki suki
Sara ta ntsinu ra ntantuki in ña kua'i ña ntakuain , nai kua'in .
English
Then when they were done, they looked for a way to walk(?).... carrying the gift.
then Sara
when finished ta ntsinu
looked for ntantuki
in
ña
kua'i
ña
ntakuain
carrying nai
gift kua'in
Spanish
cuando terminaron, buscaron un camino a ir (?)....cargando el regalo.
y Sara
cuando terminaron ta ntsinu
buscaron ntantuki
in
ña
kua'i
ña
ntakuain
cargando nai
regalo kua'in




Cha ntsaa kueyi ra nikitsai kai nuu kuai sara kua'in kueeni kueeni vari yu'i kana kavi .
English
And then they arrived and began climbing up the stairs and walking little by little because in order to not fall down.
and Cha
they arrived ntsaa kueyi
began nikitsai
climb up kai nuu
stairs kuai
then sara
walked kua'in
little by little kueeni kueeni
bit by bit kueeni kueeni
in order to vari
yu'i
kana kavi
Spanish
Y llegaron y empezaron a escalar las escaleras caminando poco a poco para que no se caigan.
y Cha
llegaron ntsaa kueyi
empezaron nikitsai
escalan kai nuu
escaleras kuai
y pues sara
caminaron kua'in
poco a poco kueeni kueeni
para que vari
yu'i
cayen kana kavi
Utsa kuia sa'i sana ntatsinu kueyi .
English
There were seven stairs to do before they would reach the end.
seven Utsa
stairs kuia
do sa'i
before sana
they reach the end ntatsinu kueyi
Spanish
Habían siete escalones a hacer antes que lleguen al fin.
siete Utsa
escalones kuia
hacen sa'i
antes sana
llegan al final ntatsinu kueyi




Ta kuskuai inka tsa'i ra niya'a tsa'i nikana kavi mancha nuu tsinu tsa'a kuai ka .
English
When they took another step it slipped and fell all the way to the bottom of the stairs.
when Ta
took a step kuskuai tsa'i
another inka
step tsa'i
slipped niya'a tsa'i
fell nikana kavi
all the way to mancha nuu
all the way down the stairs mancha nuu tsinu tsa'a kuai
end tsinu
bottom tsa'a
bottome of the stairs tsa'a kuai
stairs kuai
Spanish
Cuando dió un otro paso, resbaló y se cayó todo el camino al fondo de las escaleras.
cuando Ta
dió un paso kuskuai tsa'i
otro inka
paso tsa'i
resbaló niya'a tsa'i
cayó nikana kavi
todo el camino a mancha nuu
todo el camino al fondo de las escaleras mancha nuu tsinu tsa'a kuai
termine tsinu
fondo tsa'a
el fondo de las escaleras tsa'a kuai
escaleras kuai
Ta tsa kantu'i nuu ñu'u ntsini so'i in ntusu yu'u :
English
When they were sitting on the ground they heard a sound from the door:
when Ta tsa
they sat kantu'i
on the ground nuu ñu'u
floor ñu'u
heard ntsini so'i
sound ntusu
door yu'u
Spanish
Cuando se sentaban por el piso oyeron un sonido de la puerta:
cuando Ta tsa
sentaron kantu'i
por el piso nuu ñu'u
piso ñu'u
oyeron ntsini so'i
sonido ntusu
puerta yu'u
Vá'a ña kunumi ko vari kuu tutsi ko nakana kava .
English
It's bad we were in a hurry because we got hurt falling down.
it's bad Vá'a
that ña
we were in a hurry kunumi ko
because vari
we got hurt kuu tutsi ko
falling nakana kava
Spanish
Es malo que teníamos prisa porque nos herimos cayendo.
es malo Vá'a
que ña
tuvimos prisa kunumi ko
porque vari
nos herimos kuu tutsi ko
cayendo nakana kava
Sara nikachi kueyi saan :
English
Then they said the following:
then Sara
they said nikachi kueyi
the following saan
Spanish
Y dijeron el siguente:
y Sara
dijeron nikachi kueyi
el siguente saan
Inka chancha nakana tuku na kue , ku'un kue ra nakaka kue kueeni kueeni .
English
The next time they invite us back, we'll go and we should walk little by little.
the next time Inka chancha
that they invite nakana na
again tuku
us kue
we go ku'un kue
we should walk nakaka kue
little by little kueeni kueeni
Spanish
La proxima vez que nos invitan de nuevo, vamos a ir y deberíamos caminar poco a poco.
la próxima vez Inka chancha
que inviten nakana na
de nuevo tuku
nos kue
vamos ku'un kue
deberíamos caminar nakaka kue
poco a poco kueeni kueeni